Achinese
Mangat bek geuhon gata meularat
Afar
Qilsi quukay xiiron kok yiyqilseek
Afrikaans
wat u rug gebuig het nie
Albanian
E cila te rendonte shpinen tend
E cila të rëndonte shpinën tënd
e cila te ka renduar teper kurrizin tend
e cila të ka rënduar tepër kurrizin tënd
e cila ta rendonte teper kurrizin
e cila ta rëndonte tepër kurrizin
E cila shtypte shpinen tende
E cila shtypte shpinën tënde
E cila shtypte shpinen tende
E cila shtypte shpinën tënde
Amharic
yanini jeribahini yakebedewini (shekimi)፡፡
yanini jeribahini yakebedewini (shekimi)፡፡
ያንን ጀርባህን ያከበደውን (ሸክም)፡፡
Arabic
(الذي أنقض) أثقل (ظهرك) وهذا كقوله تعالى: "" ليغفر لك الله ما تقدم من ذنبك
alm nwse -ayha alnby- lak sadrak lshraye aldyn, waldaewat 'iilaa allh, walatsaf bmkarm alakhlaq, whttna eank bdhlk himlk aldhy athql zhrk, wjelnak -bma 'aneamna ealayk min almkarm- fi mnzlt rafieat ealy?
ألم نوسع -أيها النبي- لك صدرك لشرائع الدين، والدعوة إلى الله، والاتصاف بمكارم الأخلاق، وحططنا عنك بذلك حِمْلك الذي أثقل ظهرك، وجعلناك -بما أنعمنا عليك من المكارم- في منزلة رفيعة عالية؟
Allathee anqada thahraka
Allazee anqada zahrak
Allathee anqada thahrak
Allathee anqada thahraka
alladhi anqada zahraka
alladhi anqada zahraka
alladhī anqaḍa ẓahraka
ٱلَّذِیۤ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
ٱلَّذِي أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
اَ۬لَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
اَ۬لَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
الَّذِيۡ٘ اَنۡقَضَ ظَهۡرَكَۙ
ٱلَّذِیۤ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
الَّذِيۡ٘ اَنۡقَضَ ظَهۡرَكَ ٣ﶫ
Al-Ladhi 'Anqađa Zahraka
Al-Ladhī 'Anqađa Žahraka
اَ۬لذِے أَنقَضَ ظَهْرَكَ
ٱلَّذِي أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
الَّذِي أَنْقَضَ ظَهْرَكَ
اَ۬لَّذِي أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
اَ۬لَّذِي أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
الذي انقض ظهرك
اَ۬لذِےٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ (أَنقَضَ: أَثْقَلَ)
الذي انقض ظهرك (انقض: اثقل)
Assamese
yi boja'i tomara pithi bhani pela'ichila
yi bōjā'i tōmāra piṭhi bhāṅi pēlā'ichila
যি বোজাই তোমাৰ পিঠি ভাঙি পেলাইছিল
Azerbaijani
Onlar belini bukurdu
Onlar belini bükürdü
Onlar belini bukurdu
Onlar belini bükürdü
(Elə bir yuk ki) sənin belini bukurdu
(Elə bir yük ki) sənin belini bükürdü
Bambara
ߏ߬ ߡߍ߲ ( ߕߎ߲߬ ) ߓߘߊ߫ ߜߟߌߦߊ߫ ߌ ߞߐ ߡߊ߬
ߏ߬ ߡߍ߲ ( ߕߎ߲߬ ) ߓߘߴߌ ߞߐ ߞߎ߲߰
ߏ߬ ߡߍ߲ ( ߕߎ߲߬ ) ߓߘߊ߫ ߜߟߌߦߊ߫ ߌ ߞߐ ߡߊ߬
Bengali
ya apanara pitha bhenge dicchila
yā āpanāra piṭha bhēṅgē dicchila
যা আপনার পিঠ ভেঙ্গে দিচ্ছিল [১]।
ya chila apanara jan'ye atisaya duhsaha.
yā chila āpanāra jan'yē atiśaẏa duḥsaha.
যা ছিল আপনার জন্যে অতিশয় দুঃসহ।
ya cepe basechila tomara pithe
yā cēpē basēchila tōmāra piṭhē
যা চেপে বসেছিল তোমার পিঠে
Berber
ihban aarur ik
ihban aârur ik
Bosnian
koje je pleca tvoja tistilo
koje je pleća tvoja tištilo
koje je pleca tvoja tistilo
koje je pleća tvoja tištilo
koje je pleca tvoja pritiskalo
koje je pleća tvoja pritiskalo
Koji je pritiskao pleca tvoja
Koji je pritiskao pleća tvoja
EL-LEDHI ‘ENKADE DHEHREKE
koje je pleca tvoja pritiskalo
koje je pleća tvoja pritiskalo
Bulgarian
koeto tegneshe na tvoya grub
koeto tegneshe na tvoya grŭb
което тегнеше на твоя гръб
Burmese
ထိုဝန်ထုပ်သည် အသင့်ကျောပေါ်တွင် အလွန်ပင် လေးလံလျက် (အောင့်သက်သက်ဖြစ်သည်အထိ) ဝန်ပိနေခဲ့၏။
၂၊၃။ သင်၏ကျောကို ဖိထားသောဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးကြီးကို ငါယူပစ်တော်မူပြီမဟုတ်လော။
ထိုဝန်ထုပ်သည် အသင်၏ကျောကို ကိုင်းညွှတ်စေခဲ့၏။ (ချိုးထားခဲ့၏)။
ထိုဝန်ထုပ်သည် အသင်၏ကျော(ခါး)ကို ချိုးထားခဲ့သည်။###၂
Catalan
que aclaparava la teva esquena
que aclaparava la teva esquena
Chichewa
Amene amalemetsa msana wako
“Mtolo umene udalemetsa msana wako
Chinese(simplified)
ji shi ni de bei danfuguo zhong de,
jí shǐ nǐ de bèi dānfùguò zhòng de,
即使你的背担负过重的,
wei ni xie xia ya zai ni bei shang de zhongdan,
wèi nǐ xiè xià yā zài nǐ bèi shàng de zhòngdàn,
为你卸下压在你背上的重担,
ji shi ni de bei danfuguo zhong de
jí shǐ nǐ de bèi dānfùguò zhòng de
即使你的背担负过重的,
Chinese(traditional)
jishi ni de bei danfuguo zhong de
jíshǐ nǐ de bèi dānfùguò zhòng de
即使你的背担负过重的,
ji shi ni de bei danfu guozhong de,
jí shǐ nǐ de bèi dānfù guòzhòng de,
即使你的背擔負過重的,
Croatian
Koji je pritiskao pleca tvoja
Koji je pritiskao pleća tvoja
Czech
jez obtezovalo zada tva
jež obtěžovalo záda tvá
Jednotka onen zatiit svuj podporovat
Jednotka onen zatíit svuj podporovat
jez zada tva tak tizilo
jež záda tvá tak tížilo
Dagbani
Dina n-nyɛ din niŋ timsim a yaaŋa zuɣu
Danish
En som bebyrde Deres tilbage
Die uw rug bezwaarde
Dari
همان باری که پشت تو را سنگین کرده بود
Divehi
އެއީ ކަލޭގެފާނުގެ ބުރިކަށިފުޅަށް ބުރަކަންދީފައިވާ ކަންތަކެވެ
Dutch
die zwaar op jouw rug drukte
Die uwe schouders nederdrukte
Die jouw rug belastte
Die uw rug bezwaarde
English
that weighed so heavily on your back
which weighed down your back
The which did gall thy back
Which weighed down thy back
that had well-nigh broken your back
Which had left you devoid of hope
which weighed down your back
the burden that weighed down thy back
Which galled your back
that (almost) broke your back
which [almost] broke your back
which [almost] broke your back
Which weighed so heavily on your back
A burden of an immense magnitude, We realize was more than your back could bear
that which had almost broken your back
that weighed heavily on thy back
That bore so heavy on your back
which galled thy back
which weighed down your back
which galled thy back
Which galled your back
Which galled thy back
Which weighed heavily (on)/burdened your back
that had well-nigh broken your back
which weighed down your back
which weighed down your back
Which pressed heavily upon your back
Which [burden] weighed upon your back
Which weighed down thy back
that had (almost) broken your back
that had weighed so heavily on thy back
Which weighed down your back
which had been a heavy weight upon your back
Which weighed down your back
that had (almost) broken your back
which weighed so heavily on your back
which weighed so heavily on your back
which weighed down your back
that weighed down your back
that weighed heavily on your back
Which weighed down your back
Which would weigh on your back so heavily
The (burden) that did strained your back
Which weighed down your back
Which weighed down your back
that pressed down upon your back
Which had put strain on your back
Which had put strain on your back
that weighed heavily upon thy back
Which had weighed upon your back
that weighed so heavily on your back, and
The which did gall thy back
Esperanto
Unu ke sxargx your dors
Filipino
Na nagpapabigat sa iyong likuran
na nakabigat sa likod mo
Finnish
joka raskaana painoi hartioillasi
joka raskaana painoi hartioillasi
French
qui pesait si lourd sur ton dos
qui pesait si lourd sur ton dos
qui accablait ton dos
qui accablait ton dos
qui accablait ton dos
qui accablait ton dos
qui pesait si lourdement sur ton dos
qui pesait si lourdement sur ton dos
qui te faisait ployer le dos (qui t’accablait)
qui te faisait ployer le dos (qui t’accablait)
Fulah
Oon nisnuɗo keeci ma
Ganda
Obuzito obwo obwalibadde bukubendula omugongo
German
die schwer auf deinem Rucken lastete
die schwer auf deinem Rücken lastete
Die deinen Rucken schwer erdruckte
Die deinen Rücken schwer erdrückte
die deinen Rucken niederdruckte
die deinen Rücken niederdrückte
die deinen Rucken niederdruckte
die deinen Rücken niederdrückte
die deinen Rucken niederdruckte
die deinen Rücken niederdrückte
Gujarati
jene tamari pitha todi didhi hati
jēṇē tamārī pīṭha tōḍī dīdhī hatī
જેણે તમારી પીઠ તોડી દીધી હતી
Hausa
Wanda ya nauyayi bayanka
Wanda ya nauyayi bãyanka
Wanda ya nauyayi bayanka
Wanda ya nauyayi bãyanka
Hebrew
אשר הכביד על גבך
אשר הכביד על גבך
Hindi
jisane tumhaaree peeth tod dee thee
जिसने तुम्हारी पीठ तोड़ दी थी।
jo tumhaaree kamar tode daal raha tha
जो तुम्हारी कमर तोड़े डाल रहा था
jisane tumhaaree kamar tod rakhee thee
जिसने तुम्हारी कमर तोड़ रखी थी
Hungarian
Amely a hatadat beklyozta meg
Amely a hátadat béklyózta meg
Indonesian
yang memberatkan punggungmu
(Yang memberatkan) yang memayahkan (punggungmu) ayat ini maknanya sama dengan ayat lainnya yaitu, firman-Nya, ".... supaya Allah memberi ampunan kepadamu terhadap dosamu yang telah lalu..." (Q.S. Al-Fath)
yang memberatkan punggungmu
Yang memberatkan punggungmu
yang memberatkan punggungmu
yang memberatkan punggungmu
Iranun
A so mini-punud ko likod Ka
Italian
che gravava sulle tue spalle
che gravava sulle tue spalle
Japanese
Sore wa, anata no senaka o oshitsukete ita
Sore wa, anata no senaka o oshitsukete ita
それは,あなたの背中を押し付けていた。
Javanese
Kang ngebot - ngeboti gegerira
Kang ngebot - ngeboti gegerira
Kannada
adu nim'ma bennu muriyuvantaha bharavagittu
adu nim'ma bennu muriyuvantaha bhāravāgittu
ಅದು ನಿಮ್ಮ ಬೆನ್ನು ಮುರಿಯುವಂತಹ ಭಾರವಾಗಿತ್ತು
Kazakh
Sonday belindi qayıstırgan
Sonday beliñdi qayıstırğan
Сондай беліңді қайыстырған
arqana awırtpalıq tusirgen
arqaña awırtpalıq tüsirgen
арқаңа ауыртпалық түсірген
Kendayan
Nang maratatn punggungnyu
Khmer
del ban phtok yeang thngon now leu khnang robsa anak
ដែលបានផ្ទុកយ៉ាងធ្ងន់នៅលើខ្នងរបស់អ្នក
Kinyarwanda
Wari ukuremereye umugongo
Wari ukuremereye umugongo
Kirghiz
Al senin jelkeŋdi ezip turgan
Al senin jelkeŋdi ezip turgan
Ал сенин желкеңди эзип турган
Korean
geudaeui deung-e issneun geu jeom-eun mugeoun geos-ieossnola
그대의 등에 있는 그 점은 무거운 것이었노라
geudaeui deung-e issneun geu jeom-eun mugeoun geos-ieossnola
그대의 등에 있는 그 점은 무거운 것이었노라
Kurdish
ئهوهی که پشتی تۆی هیلاك و ماندوو کردبوو؟
کە پشتی زۆر قورس کردبوویت
Kurmanji
Ku ewi (bari ji giraniye) pista te diskenand
Ku ewî (barî ji giranîyê) pişta te dişkênand
Latin
Unus ut burdened tuus back
Lingala
Mokumba moye mozalaki kobuka mokongo nayo
Luyia
kwali nikufunaka umukongo kukwo
Macedonian
што на плеќите твои тежеше
sto gi tegnese plekite TVOI
što gi tegneše pleḱite TVOI
што ги тегнеше плеќите ТВОИ
Malay
Yang memberati tanggunganmu, (dengan memberikan berbagai kemudahan dalam melaksanakannya)
Malayalam
ninre mutukine nericcu kalannataya (bharam)
ninṟe mutukine ñericcu kaḷaññatāya (bhāraṁ)
നിന്റെ മുതുകിനെ ഞെരിച്ചു കളഞ്ഞതായ (ഭാരം)
ninre mutukine nericcu kalannataya (bharam)
ninṟe mutukine ñericcu kaḷaññatāya (bhāraṁ)
നിന്റെ മുതുകിനെ ഞെരിച്ചു കളഞ്ഞതായ (ഭാരം)
ninre mutukine nericcukeantirunna bharam
ninṟe mutukine ñericcukeāṇṭirunna bhāraṁ
നിന്റെ മുതുകിനെ ഞെരിച്ചുകൊണ്ടിരുന്ന ഭാരം
Maltese
litaqqal dahrek
litaqqal dahrek
Maranao
A so minipnd ko likod ka
Marathi
Jyane tumaci patha moduna takali hoti
Jyānē tumacī pāṭha mōḍūna ṭākalī hōtī
३. ज्याने तुमची पाठ मोडून टाकली होती
Nepali
Jasale timro kam'mara bhamcirakheko thiyo
Jasalē timrō kam'mara bhām̐cirākhēkō thiyō
जसले तिम्रो कम्मर भाँचिराखेको थियो ।
Norwegian
Som tynget pa din rygg
Som tynget på din rygg
Oromo
Isa dugda keetti gar malee ulfaate (sirraa buufne)
Panjabi
Jisa ne tuhadi pitha jhuka diti si
Jisa nē tuhāḍī piṭha jhukā ditī sī
ਜਿਸ ਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਪਿੱਠ ਝੁਕਾ ਦਿੱਤੀ ਸੀ।
Persian
بارى كه بر پشت تو سنگينى مىكرد؟
كه پشتت را شكسته بود
همان که میخواست پشت را بشکند
همان (باری) که بر پشت تو سنگینی میکرد (و نزدیک بود نیست تو را بشکند)؟
همان بار گرانی که پشتت را شکست
همان [باری] که بر پشتت سنگینی میکرد
در صورتی که آن بار سنگین ممکن بود پشت تو را گران دارد
آن را که بشکست پشتت را
[بارى] كه [گويى] پشت تو را شكست
(باری گران) که پشتت را شکسته
آن [بار گران] که براى تو کمرشکن بود
همان بار سنگینی که پشت تو را در هم شکسته بود؟
همان باری که سخت بر پشت تو سنگینی میکرد
آن [بار گرانى] كه پشتت را بشكسته بود
همان (باری) که بر پشت تو سنگینی می کرد (ونزدیک بود نیست تو را بشکند)؟
Polish
Ktore przytłaczało ci plecy
Które przytłaczało ci plecy
Portuguese
Que te vergava as costas
Que te vergava as costas
Que feria as tuas costas
Que feria as tuas costas
Pushto
هغه (بار) چې ستا شا يې كږه (او) درنه كړې وه
هغه (بار) چې ستا شا يې كږه (او) درنه كړې وه
Romanian
care-ti frangea spatele
care-ţi frângea spatele
Una ala însarcina vostri spinare
Care-þi apasa pe spinare
Care-þi apasã pe spinare
Rundi
Bwavunye umugongo wawe
Russian
care-ti frangea spatele
которая тяготила твою спину (на протяжении лет до твоего пророчества)
kotoraya otyagoshchala tvoyu spinu
которая отягощала твою спину
Kotoroye tyagotilo khrebet tvoy
Которое тяготило хребет твой
kotoraya tyagotila tvoyu spinu
которая тяготила твою спину
otyagchavshuyu tvoyu spinu
отягчавшую твою спину
kotoroye tyagotilo tvoyu spinu
которое тяготило твою спину
Kotoroye tebe sadnilo spinu
Которое тебе саднило спину
Serbian
које је твоја плећа притискало
Shona
Iyo yairemera musana wako (yaidzikisira chimiro chako)
Sindhi
جنھن تنھنجي پٺي کي ڳرو ڪيو ھو
Sinhala
eya obage tunatiya kada damamin tibuni
eya obagē tunaṭiya kaḍā damamin tibuṇi
එය ඔබගේ තුනටිය කඩා දමමින් තිබුණි
(eya) numbe pita talamin tibuni
(eya) num̆bē piṭa taḷamin tibūṇi
(එය) නුඹේ පිට තළමින් තිබූණි
Slovak
Jeden ze burdened tvoj zadny
Somali
ee cusleeyey dhabarkaaga
dhabarka kaa cusleeyay
dhabarka kaa cusleeyay
Sotho
O neng o u roba mokokotlo
Spanish
Que te pesaba
Que te pesaba
las cuales pesaban sobre tu espalda
las cuales pesaban sobre tu espalda
las cuales pesaban sobre tu espalda
las cuales pesaban sobre tu espalda
Que agobiaba tu espalda
Que agobiaba tu espalda
que pesaba sobre tu espalda
que pesaba sobre tu espalda
que agobiaba tu espalda
que agobiaba tu espalda
que pesaba sobre tu espalda
que pesaba sobre tu espalda
Swahili
na Tukakuweka, kwa matukufu Tuliyokuneemesha
Ulio vunja mgongo wako
Swedish
som tyngde din rygg
som tyngde din rygg
Tajik
Bore, ki ʙar pusti tu sangini mekard
Bore, ki ʙar puşti tu sanginī mekard
Боре, ки бар пушти ту сангинӣ мекард
Hamon ʙore, ki pusti turo vaznin kardaast
Hamon ʙore, ki puşti turo vaznin kardaast
Ҳамон боре, ки пушти туро вазнин кардааст
Hamon [ʙore], ki ʙar pustat sangini mekard
Hamon [ʙore], ki ʙar puştat sanginī mekard
Ҳамон [боре], ки бар пуштат сангинӣ мекард
Tamil
atu, umatu ituppaiye murittuk kontiruntatu
atu, umatu iṭuppaiyē muṟittuk koṇṭiruntatu
அது, உமது இடுப்பையே முறித்துக் கொண்டிருந்தது
atu um mutukai murittuk kontutiruntatu
atu um mutukai muṟittuk koṇṭuṭiruntatu
அது உம் முதுகை முறித்துக் கொண்டுடிருந்தது
Tatar
Ул авырлык аркаларыңны авырттыра иде түгелме
Telugu
edaite ni vennunu virustu undindo
ēdaitē nī vennunu virustū uṇḍindō
ఏదైతే నీ వెన్నును విరుస్తూ ఉండిందో
అది నీ వీపును విరిచి వేస్తూ ఉండేది
Thai
sung pen phara hnak xung bn hlang khxng cea
sụ̀ng pĕn p̣hāra h̄nạk xụ̂ng bn h̄lạng k̄hxng cêā
ซึ่งเป็นภาระหนักอึ้งบนหลังของเจ้า
Sung pen phara hnak xung bn hlang khxng cea
Sụ̀ng pĕn p̣hāra h̄nạk xụ̂ng bn h̄lạng k̄hxng cêā
ซึ่งเป็นภาระหนักอึ้งบนหลังของเจ้า
Turkish
Oylesine yuk ki cokertmisti belini
Öylesine yük ki çökertmişti belini
O senin belini buken yuku
O senin belini büken yükü
Ki o, senin belini bukmustu
Ki o, senin belini bükmüştü
Oyle ki, (o yuk) sırtını catırdatıb bukmustu
Öyle ki, (o yük) sırtını çatırdatıb bükmüştü
Belini (bukup) catırdatan yukunu senden indirmedik mi
Belini (büküp) çatırdatan yükünü senden indirmedik mi
Belini buken yukunu uzerinden almadık mı
Belini büken yükünü üzerinden almadık mı
O senin sirtini ezen yuku
O senin sirtini ezen yükü
O senin belini buken yuku
O senin belini büken yükü
Ki belini bukmustu
Ki belini bükmüştü
O senin sırtını ezen yuku
O senin sırtını ezen yükü
O sırtında gıcırdamakta olan (ve bu sekilde sana eziyet veren) yukunu
O sırtında gıcırdamakta olan (ve bu şekilde sana eziyet veren) yükünü
O senin sırtını ezen yuku
O senin sırtını ezen yükü
Ki o belini bukmustu
Ki o belini bükmüştü
Ki o, senin belini bukmustu
Ki o, senin belini bükmüştü
(Oyle yukdu ki o) senin sırtına agır gelmis, (kemiklerini gıcırdatmıs) dı
(Öyle yükdü ki o) senin sırtına ağır gelmiş, (kemiklerini gıcırdatmış) dı
Ki o senin belini bukmustu
Ki o senin belini bükmüştü
Ki o (yuk) senin sırtını bukmustu
Ki o (yük) senin sırtını bükmüştü
Elleziy enkada zahreke
Elleziy enkada zahreke
Ellezi enkada zahrek(zahreke)
Ellezî enkada zahrek(zahreke)
o belini buken (yuku)
o belini büken (yükü)
ellezi enkada zahrak
elleẕî enḳaḍa żahrak
Belini buken
Belini büken
Ki o belini bukmustu
Ki o belini bükmüştü
Ki o belini bukmustu
Ki o belini bükmüştü
Senin belini catırdatan o agır yukunu indirmedik mi
Senin belini çatırdatan o ağır yükünü indirmedik mi
Ki (o, agırlıgından) sırtını catırdatmıstı
Ki (o, ağırlığından) sırtını çatırdatmıştı
Ki o, senin belini bukmustu
Ki o, senin belini bükmüştü
O (yuk) senin belini bukmustu
O (yük) senin belini bükmüştü
Ki o, belini catırdatmıstı senin
Ki o, belini çatırdatmıştı senin
Ki o, belini catırdatmıstı senin
Ki o, belini çatırdatmıştı senin
Ki o, belini catırdatmıstı senin
Ki o, belini çatırdatmıştı senin
Twi
(Adesoa) no a na emu yε duru (ma wo) wͻ w’akyi no
Uighur
سېنىڭ بېلىڭنى ئېگىۋەتكەن ئېغىر يۈكنى ئۈستۈڭدىن ئېلىپ تاشلىدۇق
سېنىڭ بېلىڭنى ئېگىۋەتكەن ئېغىر يۈكنى ئۈستۈڭدىن ئېلىپ تاشلىدۇق[2ـ]
Ukrainian
яка обтяжувала спину твою
shcho burdened vasha spyna
що burdened ваша спина
yaka obtyazhuvala spynu tvoyu
яка обтяжувала спину твою
yaka obtyazhuvala spynu tvoyu
яка обтяжувала спину твою
Urdu
Jo tumhari qamar todhe daal raha tha
جو تمہاری کمر توڑے ڈال رہا تھا
جس نے آپ کی کمر جھکا دی تھی
جس نے تمہاری پیٹھ توڑ رکھی تھی
جس نے جھکا دی تھی پیٹھ تیری [۲]
جو آپ(ص) کی کمر کو توڑ رہا تھا۔
Jiss nay teri peth tordi thi
جس نے تیری پیٹھ توڑ دی تھی
jis ne teri peet tod di thi
جس نے بوجھل کردیا تھا آپ کی پیٹھ کو
جو آپ کی پشتِ (مبارک) پر گراں ہو رہا تھا
جس نے تمہاری کمر توڑ رکھی تھی۔
جس نے آپ کی کمر کو توڑ دیا تھا
Uzbek
Елкангни босиб турганни
У елкангизни эзиб турган оғир (юкингизни олиб қўйдик)
У сенинг елкангни босиб турган эди
Vietnamese
Đa đe nang len lung cua Nguoi
Đã đè nặng lên lưng của Ngươi
Đa đe nang tren lung Nguoi
Đã đè nặng trên lưng Ngươi
Xhosa
Obukusinda umqolo
Yau
Awula (nsigo wakwe) wawalumbisye n'gongo wenu
Awula (nsigo wakwe) wawalumbisye n'gongo wenu
Yoruba
eyi ti o wo o lorun. amo ti onitoun pada gba ’Islam ibaa je pe o gba a ni owuro
èyí tí ó wọ̀ ọ́ lọ́rùn. àmọ́ tí onítọ̀ún padà gba ’Islām ìbáà jẹ́ pé ó gbà á ní òwúrọ̀
Zulu
Lowo owehlisela phansi umhlane wakho