Achinese

Demi nyang geunap deungon nyang ganje

Afar

Kaadu ummaan iimik nammay takkem (xibbaan) kee alluudah taniimil xiibite

Afrikaans

by die gelyke en die ongelyke

Albanian

Pasha ciftin edhe teket
Pasha çiftin edhe tekët
dhe ne te gjitha qe jane cift e tek
dhe në të gjitha që janë çift e tek
Betohem per ciftin dhe tekun
Betohem për çiftin dhe tekun
Pasha ciftin dhe pasha tekun
Pasha çiftin dhe pasha tekun
Pasha ciftin dhe pasha tekun
Pasha çiftin dhe pasha tekun

Amharic

በጥንዱም በነጠላውም፡፡

Arabic

«والشفع» الزوج «والوتر» بفتح الواو وكسرها لغتان: الفرد
aqsm allah subhanah bwqt alfjr, wallyaly aleashr alawal min dhi alhujat wama shrft bh, wbkl shfe wfrd, wabiallayl 'iidha yasry bzlamh, 'alays fi alaqsam almadhkurat maqnae lidhi eql?
أقسم الله سبحانه بوقت الفجر، والليالي العشر الأوَل من ذي الحجة وما شرفت به، وبكل شفع وفرد، وبالليل إذا يَسْري بظلامه، أليس في الأقسام المذكورة مَقْنَع لذي عقل؟
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
وَاَلشَّفۡعِ وَاَلۡوَتۡرِ
وَاَلشَّفۡعِ وَاَلۡوَتۡرِ
وَّالشَّفۡعِ وَالۡوَتۡرِۙ‏
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
وَّالشَّفۡعِ وَالۡوَتۡرِ ٣ﶫ
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
وَاَلشَّفۡعِ وَاَلۡوَتۡرِ
وَاَلشَّفۡعِ وَاَلۡوَتۡرِ
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ (وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ: قَسَمٌ بِكُلِّ زَوْجٍ، وَفَرْدٍ)
والشفع والوتر (والشفع والوتر: قسم بكل زوج، وفرد)

Assamese

শপত যোৰ আৰু বিযোৰৰ

Azerbaijani

And olsun cutə və təkə
And olsun cütə və təkə
And olsun cutə və təkə
And olsun cütə və təkə
And olsun cutə və təkə (tək olan xaliqə, erkək və disi olmaqla cut olan məxluqata; cut olan hər seyə, yaxud Qurban bayramına və yaxud Ərəfə gununə)
And olsun cütə və təkə (tək olan xaliqə, erkək və dişi olmaqla cüt olan məxluqata; cüt olan hər şeyə, yaxud Qurban bayramına və yaxud Ərəfə gününə)

Bambara

ߊ߰ ߒ ߣߌ߫ ߘߊߓߍ߲ ߕߍ߫، ߊ߰ ߒ ߣߌ߫ ߦߙߋߞߋ ߕߍ߫
ߊ߰ ߒ ߣߌ߫ ߘߊߓߍ߲ ߕߍ߫ ، ߊ߰ ߒ ߣߌ߫ ߦߙߋߞߋ ߕߍ߫
ߊ߰ ߒ ߣߌ߫ ߘߊߓߍ߲ ߕߍ߫ ߸ ߊ߰ ߒ ߣߌ߫ ߦߙߋߞߋ ߕߍ߫

Bengali

śapatha jōṛa ō bējōṛēra
শপথ জোড় ও বেজোড়ের [১]
yā jōṛa ō yā bijōṛa
যা জোড় ও যা বিজোড়
ara jorera o bejorera katha
āra jōṛēra ō bējōṛēra kathā
আর জোড়ের ও বেজোড়ের কথা

Berber

Bosnian

i parnih i neparnih
i parnih i neparnih
WE ESH-SHEF’I WEL-WETRI

Bulgarian

i v chetnoto, i v nechetnoto
i v chetnoto, i v nechetnoto
и в четното, и в нечетното

Burmese

ထို့ပြင် (ငါအရှင်မြတ်သည်) စုံဂဏန်းနှင့်မဂဏန်းကို သက်သေထူတော်မူ၏။
၃။ ထို့အပြင်(စုံ)နှင့် (မ)ကိုသော်လည်းကောင်း။
ထို့ပြင် (ငါအရှင်မြတ်သည်) စုံ(ဖြစ်သောအရာ)ကိုလည်းကောင်း၊ မ(ဖြစ်သောအရာ)ကိုလည်းကောင်း၊ သက်သေထူတော်မူ၏။
ထို့ပြင် စုံနှင့်မကို သက်‌သေထူ‌တော်မူသည်။

Catalan

Chichewa

“Ndi Shaf’i ndi Witri: (nambala yogawika ndi yosagawika)

Chinese(simplified)

yǔ ǒushù hé jīshù,
与偶数和奇数,
yi oushu he jishu fashi,
yǐ ǒushù hé jīshù fāshì,
以偶数和奇数发誓,

Chinese(traditional)

yǔ ǒushù hé jīshù,
與偶數和奇數,

Croatian

I parnog i neparnog
I parnog i neparnog

Czech

pri dvojitem a jednoduchem
při dvojitém a jednoduchém
a pri sparovanem a jedinecnem
a při spárovaném a jedinečném

Dagbani

Yaha! M (Mani Naawuni) po binjiɛhi, ni bingaŋsi

Danish

Ved jævne de besynderlige
En het even en het oneven

Dari

Divehi

އަދި ހިރިތަކެއްޗާއި، އޮނަހިރި ތަކެތި ގަންދެއްވަމެވެ

Dutch

Bij datgene wat dubbel, en dat wat enkel is
Bij het even en het oneven
En het even en het oneven

English

by the even and the odd
by the even and the odd (of all the creations of Allah)
By the even and odd (contrasted)
The multiple and the one
by the even and the odd
and by the even and the odd
And the even and the odd
And by the contrasted yet related, the even and the odd
and the even (number), and the odd (number)
by the even number and the odd number
And the single and the double
by that which is double, and that which is single
And the even and the odd
By that which is double and that which is single
And/by the double/even number, and the odd/singular/uneven
and the even and the odd
and the even and the odd
And the even and the odd
and by the even and the odd
Consider the multiple and the One
And (by) the Even and the Odd
by the odd and even (8th and 9th Dhil-hajj)
And by the even and the odd (of all the creations of Allah)
by that which is dual, and that which is single
by the even and the odd
And the Even and the Odd
And by the even and odd (contrasted)
And the even and the odd
and the even and the odd
And [by] the even [number] and the odd
By the even and odd (contrasted)

Esperanto

Filipino

Sa pamamagitan (ng bilang) na pantay at gansal (sa lahat ng mga nilalang ni Allah)
sumpa man sa tukol at gansal

Finnish

kautta (juhlapaivien) luvun ja epaluvun
kautta (juhlapäivien) luvun ja epäluvun

French

Par le pair et l’impair
Par le pair et l’impair

Fulah

Mi woondiri kala ko ɗimmita e ko teelɗi

Ganda

N’ebibiri bibiri n’ebyensusuuba

German

und beim (an Zahl) Geraden und Ungeraden
und beim (an Zahl) Geraden und Ungeraden
Und der geraden und der ungeraden (Zahl)
Und der geraden und der ungeraden (Zahl)
und bei dem Geraden und dem Ungeraden
und bei dem Geraden und dem Ungeraden
und dem geraden und dem ungeraden (Tag)
und dem geraden und dem ungeraden (Tag)
und dem geraden und dem ungeraden (Tag)
und dem geraden und dem ungeraden (Tag)

Gujarati

anē yugma anē viṣamanā
અને યુગ્મ અને વિષમના

Hausa

Da (adadi na) cika da (na) mara
Da (adadi na) cikã da (na) mãrã
Da (adadi na) cika da (na) mara
Da (adadi na) cikã da (na) mãrã

Hebrew

ובזוג וביחיד

Hindi

और जोड़े तथा अकेले की
साक्षी है युग्म और अयुग्म
और ज़ुफ्त व ताक़ की

Hungarian

A parosra es paratlanra (Allah teremteseben)
A párosra és páratlanra (Allah teremtésében)

Indonesian

(Dan yang genap) atau tidak ganjil (dan yang ganjil) dapat dibaca Al-Watr dan Al-Witr, artinya ganjil
dan yang genap dan yang ganjil
Demi genap dan ganjilnya segala sesuatu
Demi yang genap dan yang ganjil
demi yang genap dan yang ganjil

Iranun

Italian

Japanese

gūsū to kisū ni oite
偶数と奇数において,

Javanese

Demi cacah genep lan cacah ganjil
Demi cacah genep lan cacah ganjil

Kannada

mattu sama hagu besa sankhyegalane
mattu sama hāgū besa saṅkhyegaḷāṇe
ಮತ್ತು ಸಮ ಹಾಗೂ ಬೆಸ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಾಣೆ

Kazakh

Әр жұп пен таққа

Kendayan

Demi nang ganap nang man nang ganjil

Khmer

និងថ្ងៃគត់គូ និងថ្ងៃសេស។

Kinyarwanda

No ku kitari igiharwe ndetse n’igiharwe (mu biremwa byose bya Allah)
N’ikitari igiharwe ndetse n’igiharwe (mu biremwa byose bya Allah)

Kirghiz

Жуп менен такка ант

Korean

jjagsuwa holsuleul dugo maengsehamyeo
짝수와 홀수를 두고 맹세하며
jjagsuwa holsuleul dugo maengsehamyeo
짝수와 홀수를 두고 맹세하며

Kurdish

سوێند به ئه‌و شتانه که جووتن، هه‌روه‌ها سوێند به هه‌موو ئه‌و شتانه‌ی که تاکن (یاخود سوێند به شه‌وه جووت و شه‌وه تاکه‌کان)
وە بەتاك و بەجووت

Kurmanji

(Bi hemi afırande) zo u kit
(Bi hemî afırandê) zo û kit

Latin

Lingala

(Mpe nalapi) na motango libale, mpe na motango libale te

Luyia

Macedonian

парни и непарни
парни и непарни

Malay

Dan bilangan yang genap serta yang ganjil

Malayalam

iraṭṭayuṁ oṟṟayuṁ tanneyāṇa satyaṁ
ഇരട്ടയും ഒറ്റയും തന്നെയാണ സത്യം
iraṭṭayuṁ oṟṟayuṁ tanneyāṇa satyaṁ
ഇരട്ടയും ഒറ്റയും തന്നെയാണ സത്യം
ഇരട്ടയും ഒറ്റയും സാക്ഷി

Maltese

Maranao

Marathi

Āṇi sama āṇi viṣama saṅkhyēcī
३. आणि सम आणि विषम संख्येची

Nepali

Ra joda ra bijoda (sama–visama) ko kasama
Ra jōḍa ra bijōḍa (sama–visama) kō kasama
र जोड र बिजोड (सम–विसम) को कसम ।

Norwegian

Ved det like og det ulike
Ved det like og det ulike

Oromo

Panjabi

Persian

و سوگند به جفت و طاق،
و سوگند به زوج و فرد
و به زوج و فرد [اشیاء]
قسم به حق جفت (که کلیه موجودات عالم است) و به حقّ فرد (که ذات یکتای خداست)
و به جفت و تاق [:آفریدگان و آفریدگار‌، همانند و بی‌مانند]
سوگند به زوج و فرد
و به جفت و تک (هر چیزی) سوگند
وبه زوج وفرد

Polish

Portuguese

Pelo par e pelo impar
Pelo par e pelo ímpar
E pelo par e pelo ímpar

Pushto

او په جفت او طاق باندې
او په جفت او طاق باندې

Romanian

Pe cel pereche si pe cel nepereche
Pe cel pereche şi pe cel nepereche
Pe cel care are pereche ºi pe cel fara pereche
Pe cel care are pereche ºi pe cel fãrã pereche

Rundi

No ku bintu bibiri bibiri, canke kuri kimwe kimwe

Russian

Pe cel pereche si pe cel nepereche
и четом и нечетом [четным и нечетным количеством всего]
Klyanus' chetom i nechetom
Клянусь четом и нечетом
Клянусь четой и единицей
клянусь и четом и нечетом
i chotom i nechotom predmetov (t.ye. vsemi veshchami)
и чётом и нечётом предметов (т.е. всеми вещами)
V znak chetnykh i nechetnykh chisel
В знак четных и нечетных чисел

Serbian

Shona

Uye nezvinhu zvinofambidzana muuviri uye zvakapfunda

Sindhi

۽ ٻڌيءَ ۽ اِڪئيءَ جو قسم آھي

Sinhala

ඔත්තේ ඉරත්තේ (සලාතයන්) මතද
iratte ha otte mata da (divuramin)
iraṭṭē hā ottē mata da (divuramin)
ඉරට්ටේ හා ඔත්තේ මත ද (දිවුරමින්)

Slovak

Somali

Iyo dhabanka iyo witirka(tirada is dheer)
Iyo Tirada siman iyo tan is dheer
Iyo Tirada siman iyo tan is dheer ( tirada Buuxda Iyo Tirada dhiman)

Sotho

Spanish

¡Por el par y el impar
¡Por el par y el impar
por [las oraciones] pares e impares
por [las oraciones] pares e impares

Swahili

kwa kila idadi igawanyikayo na isiyogawanyika
Na kwa viwili viwili na kimoja kimoja

Swedish

Vid det jamna talet och det udda
Vid det jämna talet och det udda

Tajik

ва савганд ба ҷуфту тоқ
va savgand ʙa cuftu toq, az hama asjo
va savgand ʙa çuftu toq, az hama aşjo
ва савганд ба ҷуфту тоқ, аз ҳама ашё
Va ʙa zavc va fard [-i asjo]
Va ʙa zavç va fard [-i aşjo]
Ва ба завҷ ва фард [-и ашё]

Tamil

orrai irattai(t tolukai)yin mitum, cattiyamaka
oṟṟai iraṭṭai(t toḻukai)yiṉ mītum, cattiyamāka
ஒற்றை இரட்டை(த் தொழுகை)யின் மீதும், சத்தியமாக
irattaiyin mitum, orraiyin mitum cattiyamaka
iraṭṭaiyiṉ mītum, oṟṟaiyiṉ mītum cattiyamāka
இரட்டையின் மீதும், ஒற்றையின் மீதும் சத்தியமாக

Tatar

Корбан көне һам ґәрәфа көне белән яки мәхлук һәм халык белән ант итәмен

Telugu

సరి బేసీల సాక్షిగా
సరి, బేసి (సంఖ్య)ల సాక్షిగా

Thai

และด้วยสิ่งที่เป็นคู่ และที่เป็นคี่
læa dwy sing thi pen khu læa thi pen khi
læa d̂wy s̄ìng thī̀ pĕn khū̀ læa thī̀ pĕn khī̀
และด้วยสิ่งที่เป็น คู่ และที่เป็นคี่

Turkish

(Yaratılan butun esyadan) cifte ve teke
(Yaratılan bütün eşyadan) çifte ve teke
Herseyin ciftine de, tekine de and olsun
Herşeyin çiftine de, tekine de and olsun
Ve cift olana ve tek olana
Ve çift olana ve tek olana
Ves sef’ı vel vetr(vetri)
Veş şef’ı vel vetr(vetri)
Cok olanı ve Tek olanı dusun
Çok olanı ve Tek olanı düşün
cifte ve teke, yemin ederim ki
çifte ve teke, yemin ederim ki

Twi

Ne (abͻdeε a egu) mmienu-mmienu ne Nea Ɔda mu Fua no

Uighur

سۈبھى بىلەن، (زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى، بىلەن قۇربانلىق كۈنى بىلەن، قەسەمكى، (كاپىرلارغا ئازاب قىلىمىز)
قۇربانلىق كۈنى بىلەن، ھارپا كۈنى بىلەن،

Ukrainian

Клянуся парним і непарним
рівний та незвичайний
Klyanusya parnym i neparnym
Клянуся парним і непарним
Klyanusya parnym i neparnym
Клянуся парним і непарним

Urdu

Aur jufft(even) aur taaq(odd) ki
اور جفت اور طاق کی
اور جفت اور طاق کی
اور جفت اور طاق کی
اور جفت اورطاق کی
اورجُفت اور طاق کی۔
اور جفت اور طاق کی
جفت اور طاق (راتوں کی)
اور جفت کی قَسم اور طاق کی قَسم٭o٭ جفت (جوڑا) سے مراد کل مخلوق ہے جو جوڑوں کی صورت میں پیدا کی گئی ہے، اور طاق (فرد و تنہا) سے مراد خالق ہے جو وحدہ لا شریک ہے۔ یا شَفع یومِ نحر (قربانی) اور وَتر یومِ عرفہ (حج) ہے، یا شَفع سے مراد دنیا کے شب و روز ہیں اور وَتر سے مراد یومِ قیامت ہے جس کی کوئی شب نہ ہوگی۔ یا شَفع سے مراد سال بھر کی عام جفت راتیں ہیں اور وَتر سے مراد سال بھر کی برکت والی طاق راتیں ہیں، مثلاً شبِ معراج، شبِ برات اور شبِ قدر وغیرہ جو پے در پے رجب، شعبان اور رمضان میں آتی ہیں۔ یا شَفع سے مراد حضرت آدم علیہ السلام اور حضرت حواء علیہا السلام کا پہلا جوڑا ہے اور وَتر سے مراد تنہا حضرت آدم علیہ السلام، جن سے تخلیقِ انسانیت کی ابتداء ہوئی
اور جفت کی اور طاق کی۔

Uzbek

Жуфту тоқ билан қасам
Жуфт ва тоқ (ракаатли намозлар)га қасам
Жуфту тоқ билан қасам

Vietnamese

The boi (đem) chan va le (cua muoi đem đo)
Thề bởi (đêm) chẵn và lẽ (của mười đêm đó)
The boi su chan va le (cua cac su vat)
Thề bởi sự chẵn và lẻ (của các sự vật)

Xhosa

Nangoku(dalwe) ngambini nangokungumnqakathi

Yau

Ni (indu yayili) yiwiliyiwili kwisa soni (yayili) chimochimo
Ni (indu yayili) yiŵiliyiŵili kwisa soni (yayili) chimochimo

Yoruba

Ó tún búra pẹ̀lú méjì àti ẹyọ

Zulu