Achinese

Buet leupah that brat ngon hek sileupah

Afar

Is addunyal umaaneenâ taamittaah, akeeral girah addal digaalâ taqabta

Afrikaans

Albanian

Te rraskapitura, te sterlodhura
Të rraskapitura, të stërlodhura
me pune te veshtira e te rraskapitura
me punë të vështira e të rraskapitura
qe kane punuar e jane rraskapitur (duke bere te keqija ne kete bote)
që kanë punuar e janë rraskapitur (duke bërë të këqija në këtë botë)
Te lodhura e te rraskapitura (nga mundimi)
Të lodhura e të rraskapitura (nga mundimi)
Te lodhura e te rraskapitura (nga mundimi)
Të lodhura e të rraskapitura (nga mundimi)

Amharic

Arabic

«عاملة ناصبة» ذات نصب وتعب بالسلاسل والأغلال
wujuh alkufaar yawmayidh dhlylt baledhab, mjhdt bialeamal mtebt, tsybha nar shadidat altwhj, tusqa min eayn shadidat alhrar. lays li'ashab alnaar taeam 'iilaa min nbt dhi shwk lasq balard, wahu min shari altaeam wakhbthh, la yusmn bdn sahibuh min alhuzal, wala ysdd jweh wrmqh
وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب، مجهدة بالعمل متعبة، تصيبها نار شديدة التوهج، تُسقى من عين شديدة الحرارة. ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض، وهو مِن شر الطعام وأخبثه، لا يُسْمن بدن صاحبه من الهُزال، ولا يسدُّ جوعه ورمقه
عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ
عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ‏
عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ‏
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌۙ‏
عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ٣ﶫ
عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ‏
عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ‏
عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ‏
عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ
عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ‏
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ‏
عَامِلَةࣱ نَّاصِبَةࣱ‏
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ (عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ: مُجْهَدَةٌ بِالعَمَلِ وَالتَّعَبِ فِي النَّارِ)
عاملة ناصبة (عاملة ناصبة: مجهدة بالعمل والتعب في النار)

Assamese

কৰ্মক্লান্ত, পৰিশ্ৰান্ত

Azerbaijani

üzülüb əldən düşəcək
üzülüb əldən düşəcək
(Onlar Cəhənnəmin pillələrinə cıxıb-dusməklə bos yerə) zəhmət cəkib yorulacaq
(Onlar Cəhənnəmin pillələrinə çıxıb-düşməklə boş yerə) zəhmət çəkib yorulacaq

Bambara

ߊ߬ߟߎ߬ ߓߊ߯ߙߊߣߍ߲߫ ߖߘߍ߬ߛߍ߮ ߘߐ߫
ߊ߬ߟߎ߬ ߦߋ߫ ߓߊ߯ߙߊ߫ ߟߊ߫ ߸ ߊ߬ߟߎ߫ ߛߍ߰ߣߍ߲߫ ߞߐߝߌ߫
ߊ߬ߟߎ߬ ߓߊ߯ߙߊߣߍ߲߫ ߖߘߍ߬ߛߍ߮ ߘߐ߫

Bengali

ক্লিষ্ট, ক্লান্ত [১]
ক্লিষ্ট, ক্লান্ত।
pariśrānta, abasādagrasta
পরিশ্রান্ত, অবসাদগ্রস্ত

Berber

Bosnian

Bulgarian

обременени, изнурени

Burmese

(လောကီဘဝ၌) ခြေကုန်လက်ပန်းကျလျက် ပင်ပန်းခက်ခဲစွာ လုပ်ကိုင်ခဲ့သော်လည်း (တမလွန်၌ မည်သည့် ဝေစုမျှ မရသောကြောင့် ဖြစ်၏။)
၃။ ပြင်းထန်စွာကြိုးစားအားထုတ်၍ မောပန်းကြလတံ့။
ပင်ပန်းကြီးစွာ လုပ်ကိုင်(မှုကြောင့်) မောပန်းလျက် ရှိကြပေမည်။
ပင်ပန်းတကြီး လုပ်ကိုင်(မှု‌ကြောင့်) ‌မောပန်း‌နေကြမည်။

Catalan

Chichewa

“Zogwira ntchito yotopetsa kwambiri

Chinese(simplified)

láodòng de, xīnkǔ de,
劳动的、辛苦的,
shi xinlao de, shi pibei de;
shì xīnláo de, shì píbèi de;
是辛劳的,是疲惫的;

Chinese(traditional)

láodòng de, xīnkǔ de,
勞動的、辛苦的,

Croatian

Czech

Dagbani

Ka di nyɛla din yɛn ti tum tuunkpɛma, ka niŋ wahala (buɣum ni)

Danish

Zwoegend, zich afmattende

Dari

(با آن که) مشقت‌کشیده و رنج برده‌اند

Divehi

މަސައްކަތްތެރި، ވަރުބަލި މޫނުތަކެކެވެ

Dutch

die zwoegen en zich afsloven
Werkende en afgemat van vermoeienis
Zwoegend, zich afmattende

English

labouring, toiling endlessly
Having toiled (in the world) only to weariness (with no portion in the Hereafter)
Reflecting the heedless life they spent uselessly, unprofitably and improvidently; and now they look faint and sick with travail and fear
breathing with much effort, weary in look
ones that work and ones that are fatigued
Making/doing/working, fatigued/exhausted
be toiling and worn-out
toiling [under burdens of sin], worn out [by fear]
troubled and tired as a result of their deeds in the past
Labouring (hard in the worldly life by worshipping others besides Allah), weary (in the Hereafter with humility and disgrace)
working hard and exhausted
Laboring, exhausted. (They were in motion without action. They toiled without clear direction)
Working (hard in) weariness—
Working [hard] and exhausted

Esperanto

Filipino

Na gumagawa (ng buong pagsisikap sa makamundong buhay sa pagsamba sa mga iba tangi pa kay Allah), na tigib ng sakit at napapagal (sa Kabilang Buhay dahilan sa pagkadusta at kahihiyan)

Finnish

French

contraints aux taches et aux epreuves les plus harassantes
contraints aux tâches et aux épreuves les plus harassantes
ayant peniblement œuvre mais en vain (dans la vie ici-bas), et qui sont accables (le Jour de la Resurrection)
ayant péniblement œuvré mais en vain (dans la vie ici-bas), et qui sont accablés (le Jour de la Résurrection)

Fulah

Ganda

Nga bitawaana, nga bikoowu

German

Die sich abarbeiten und Muhsal erleiden
Die sich abarbeiten und Mühsal erleiden
sich abarbeitend und von Muhsal erfullt
sich abarbeitend und von Mühsal erfüllt
sich abarbeitend und von Muhsal erfullt
sich abarbeitend und von Mühsal erfüllt

Gujarati

(ane) parisrama karanara thakela hase
(anē) pariśrama karanārā thākēlā haśē
(અને) પરિશ્રમ કરનારા થાકેલા હશે

Hausa

Masu aikin wahala ne, masu gajiya
Mãsu aikin wahala ne, mãsu gajiya
Masu aikin wahala ne, masu gajiya
Mãsu aikin wahala ne, mãsu gajiya

Hebrew

הם (אלה אשר כפרו) יעבדו אז קשות לחינם ויהיו מותשים
הם (אלה אשר כפרו) יעבדו אז קשות לחינם ויהיו מותשים

Hindi

परिश्रम करते थके जा रहे होंगे।
कठिन परिश्रम में पड़े, थके-हारे
(तौक़ व जंज़ीर से) मयक्क़त करने वाले

Hungarian

— Gyötrődve igyekvők? és kifáradtak

Indonesian

(Pekerja keras lagi kepayahan) maksudnya dalam keadaan lelah dan payah karena diikat dengan rantai dan belenggu
Pada hari kiamat, terdapat wajah-wajah yang sangat terhina dan selalu mengerjakan sesuatu yang melelahkan dan mencelakannya di dalam neraka
(Karena) bekerja keras lagi kepayahan
(karena) bekerja keras lagi kepayahan

Iranun

Italian

Japanese

骨折り疲れ切って,

Javanese

Padha ngelakoni kangelan lan rekasa
Padha ngelakoni kangelan lan rekasa

Kannada

tīvravāgi daṇidu sōtiruvavu
ತೀವ್ರವಾಗಿ ದಣಿದು ಸೋತಿರುವವು

Kazakh

Qattı qinalgan sarsagan boladı
Qattı qïnalğan şarşağan boladı
Қатты қиналған шаршаған болады

Kendayan

(karana) bakaraja karas agi’ kapayahatn

Khmer

រវល់យ៉ាងខ្លាំង និងនឿយហត់បំផុត។

Kinyarwanda

(Igihe bari ku isi) babaga bakora cyane (basenga ibindi bitari Allah), (ariko ku mperuka) bazaba bananiwe (kandi bafite ikimwaro)
(Igihe bari ku isi) babaga bakora bashishikaye (basenga ibindi bitari Allah), (ariko ku mperuka) bazaba bananiwe (kandi bafite ikimwaro)

Kirghiz

(Tozoktogu kisenderden) carcagan, kıynalgan abalda
(Tozoktogu kişenderden) çarçagan, kıynalgan abalda
(Тозоктогу кишендерден) чарчаган, кыйналган абалда

Korean

simhan nodong-eulo jichin sangtaeeseo
심한 노동으로 지친 상태에서
simhan nodong-eulo jichin sangtaeeseo
심한 노동으로 지친 상태에서

Kurdish

(هه‌ریه‌ک له خاوه‌نی ئه‌و ڕووخسارانه‌) ئیشکه‌رێکی شه‌که‌ت و ماندوون (بۆ به‌ده‌ستهێنانی دنیای دوور له ئیمان)
ھەوڵدەرێکی ڕەنجەڕۆن

Kurmanji

Xebitine(westiyane) bi kerbi hatine tesqeladane
Xebitîne(westîyane) bi kerbî hatine teşqeladanê

Latin

Lingala

Makambo maleki bango bakomi na bolembu

Luyia

Macedonian

преморени и напатени
изморени и жалосни

Malay

Mereka menjalankan kerja yang berat lagi berpenat lelah

Malayalam

paṇiyeṭutt kṣīṇiccatumāyirikkuṁ
പണിയെടുത്ത് ക്ഷീണിച്ചതുമായിരിക്കും
പണിയെടുത്ത് ക്ഷീണിച്ചതുമായിരിക്കും
അധ്വാനിച്ച് തളര്‍ന്നവയും

Maltese

imħabbtin bix-xogħol (iebes fl-/nfern), għajjenin
imħabbtin bix-xogħol (iebes fl-/nfern), għajjenin

Maranao

Marathi

(Ani) duhkhanni pidita kasta - yatanagrasta asatila
(Āṇi) duḥkhānnī pīḍita kaṣṭa - yātanāgrasta asatīla
३. (आणि) दुःखांनी पीडित कष्ट - यातनाग्रस्त असतील

Nepali

Kathina parisramama pareka, thaki'eka hunechan
Kaṭhina pariśramamā parēkā, thāki'ēkā hunēchan
कठिन परिश्रममा परेका, थाकिएका हुनेछन् ।

Norwegian

Oromo

Panjabi

ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਥੱਕੇ ਹੋਏ।

Persian

تلاش كرده و رنج ديده،
عمل [بيهوده‌] كرده و رنج [آخرت‌] برده‌اند
سختی دیده و محنت کشیده‌
(در دنیا) پیوسته تلاش کرده (و) خسته شده (و چونکه در راه حق نبوده نتیجه‌ای ندیده‌اند)
[آنان که همواره در دنیا] کوشیده اند و خسته شده اند [و سرانجام سودی نیافته اند]
[در دنیا] پیوسته تلاش کرده [و] خسته شده [و چون در راه حق نبوده، نتیجه‌ای ندیده‌اند]
و همه کارشان رنج و مشقّت است
کارکننده‌اند رنجبرنده‌
كه تلاش كرده، رنج [بيهوده‌] برده‌اند
تلاش‌کننده‌ی رنج‌برنده‌اند؛
[با آن که] تلاش کرده‌اند و رنج برده‌اند،
دائماً خواهند کوشید و رنج خواهند کشید
آنها که پیوسته عمل کرده و خسته شده‌اند (و نتیجه‌ای عایدشان نشده است)،
كوشنده‌اند- در اين جهان- و رنج كشنده- در آن جهان
(در دنیا) پیوسته تلاش کیرده (و) خسته شده (وچونه در راه حق نبوده نتیجه ای ندیده اند)

Polish

Portuguese

Pushto

سخت كار كوونكي، ستړي كېدونكي به وي
سخت كار كوونكي، ستړي كېدونكي به وي

Romanian

care se trudesc si se sleiesc
care se trudesc şi se sleiesc

Rundi

N’ukugira imirimo ikoma komeye cane iruhisha

Russian

care se trudesc si se sleiesc
(и они) работающие и изнуренные [[Их работа – снимание причиняющих им невыносимую боль цепей и колодок, в которые они закованы, так как они ничего не делали ради Аллаха в своей жизни]
изнурены и утомлены
трудящиеся, работающие
изнуренные [тяготами], измученные
i oni v adu vechno budut vypolnyat' tyazhkiy, muchitel'nyy trud
и они в аду вечно будут выполнять тяжкий, мучительный труд
Na nikh i (tyazhkiy) trud, i utomlen'ye
На них и (тяжкий) труд, и утомленье

Serbian

Shona

Kusevenza (zvakanyanya muhupenyu hwepano pasi nekunamata zvimwe kunze kwaAllah), kunetseka (muhupenyu hwamangwa nekushorwa)

Sindhi

ڪمائيندڙ ڏک ڀوڳيندا ھوندا

Sinhala

biyen maḷānika vī dubaḷava tikheṇu æta
බියෙන් මළානික වී දුබළව තිඛෙණු ඇත
vehesa va vidavata pat va tibe
vehesa va viḍāvaṭa pat va tibē
වෙහෙස ව විඩාවට පත් ව තිබේ

Slovak

Somali

Sotho

Li be mats’oenyehong, li tepelle, –

Spanish

fatigados por el esfuerzo realizado[1139] (en la vida mundanal)
fatigados por el esfuerzo realizado[1139] (en la vida mundanal)
fatigados por el esfuerzo realizado[1139] (en la vida mundanal)
fatigados por el esfuerzo realizado[1139] (en la vida mundanal)
debatiendose [bajo el peso del pecado], extenuados [por el miedo]
debatiéndose [bajo el peso del pecado], extenuados [por el miedo]

Swahili

Zishughulishie, zimechoka na kutaabika

Swedish

de slapar pa [bordan av sin synd]
de släpar på [bördan av sin synd]

Tajik

талошкардаву ранҷдида
талошкардаву ранҷдида
[Dar dunjo] Pajvasta talos karda [va] xasta suda [va cun dar rohi haq naʙuda, naticae nadidaand]
[Dar dunjo] Pajvasta taloş karda [va] xasta şuda [va cun dar rohi haq naʙuda, natiçae nadidaand]
[Дар дунё] Пайваста талош карда [ва] хаста шуда [ва чун дар роҳи ҳақ набуда, натиҷае надидаанд]

Tamil

avai (tavarana valiyil) amal ceytu (atileye) nilaittiruntavai
avai (tavaṟāṉa vaḻiyil) amal ceytu (atilēyē) nilaittiruntavai
அவை (தவறான வழியில்) அமல் செய்து (அதிலேயே) நிலைத்திருந்தவை
avai (tavarana kariyankalai nallavai ena karuti) ceyalpattavaiyum (atileye) urutiyaka ninravaiyumakum
avai (tavaṟāṉa kāriyaṅkaḷai nallavai eṉa karuti) ceyalpaṭṭavaiyum (atilēyē) uṟutiyāka niṉṟavaiyumākum
அவை (தவறான காரியங்களை நல்லவை என கருதி) செயல்பட்டவையும் (அதிலேயே) உறுதியாக நின்றவையுமாகும்

Tatar

Алар бик тә михнәтләнеп эшләүчеләрдер

Telugu

(prapancanloni vrtha) sramaku, (paralokanlo jarige) avamananiki
(prapan̄canlōni vr̥thā) śramaku, (paralōkanlō jarigē) avamānāniki
(ప్రపంచంలోని వృథా) శ్రమకు, (పరలోకంలో జరిగే) అవమానానికి
శ్రమిస్తూ, అలసి సొలసి ఉంటాయి

Thai

ใบหน้าที่ทำงานหนัก ระกำใจ
bıh̄n̂ā thī̀ thảngān h̄nạk rakả cı
ใบหน้าที่ทำงานหนัก ระกำใจ

Turkish

Calısıp cabalarlar, zahmete girip yorulurlar
Çalışıp çabalarlar, zahmete girip yorulurlar
Durmadan calısır, (fakat bosuna) yorulur
Durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur
Calısmıs, bosuna yorulmustur
Çalışmış, boşuna yorulmuştur
Calısmıs, fakat bosuna yorulmustur
Çalışmış, fakat boşuna yorulmuştur
Calısıp didinmis, bosuna yorulup bitkin dusmustur
Çalışıp didinmiş, boşuna yorulup bitkin düşmüştür
Zor isler altında bitkin dusmustur
Zor işler altında bitkin düşmüştür
Durmadan calısır, (fakat bosuna) yorulur
Durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur
Calısmıstır, yorgun dusmustur
Çalışmıştır, yorgun düşmüştür
Calısmıs, fakat bosuna yorulmustur
Çalışmış, fakat boşuna yorulmuştur
Zor isler altında bitkin dusmustur
Zor işler altında bitkin düşmüştür
Calısmıs, bosuna yorulmustur
Çalışmış, boşuna yorulmuştur
Zor isler altında bitkin dusmustur
Zor işler altında bitkin düşmüştür
Amiletun nasıbeh(nasıbetun)
Âmiletun nâsıbeh(nâsıbetun)
(gunahın yuku altında) bitkin dusmus, (korku ile) sarsılmıs
(günahın yükü altında) bitkin düşmüş, (korku ile) sarsılmış
durmadan calısır, (fakat bosuna) yorulur
durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur
Calısmıs, bosa yorulmus
Çalışmış, boşa yorulmuş
Çalışmış, boşa yorulmuş
Yorgundur, bitkin mi bitkindir
Yorgundur, bitkin mi bitkindir
Calısmıs, bosuna yorulmustur
Çalışmış, boşuna yorulmuştur
Calısmıs, (bosa) yorulmuslardır
Çalışmış, (boşa) yorulmuşlardır
Çalışmış, boşa yorulmuştur
Çalışmış, boşa yorulmuştur
Calısmıs, bosa yorulmustur
Çalışmış, boşa yorulmuştur

Twi

Uighur

ئۇلار دۇنيادا گۇناھ قىلغۇچىلاردۇر، (ئاخىرەتتە) جاپا تارتقۇچىلاردۇر
ئۇلار دۇنيادا گۇناھ قىلغۇچىلاردۇر، (ئاخىرەتتە) جاپا تارتقۇچىلاردۇر

Ukrainian

виснажені, втомлені
Laboring та виснажений
виснажені, втомлені
виснажені, втомлені

Urdu

Sakht mashakkat kar rahe hongey
سخت مشقت کر رہے ہونگے
محنت کرنے والے تھکنے والے
سخت محنت کرنے والے تھکے ماندے
محنت کرنے والے تھکے ہوئے [۲]
سخت محنت کرنے والے (نڈھال اور) تھکے ماندے ہوں گے۔
(aur) mehnat kerney walay thakay huye hongay
(اور) محنت کرنے والے تھکے ہوئے ہوں گے
(aur) mehnath karne waale thake hoye honge
مشقت میں مبتلا، تھکے ماندے
(اللہ کو بھول کر دنیاوی) محنت کرنے والے (چند روزہ عیش و آرام کی خاطر سخت) مشقتیں جھیلنے والے
مصیبت جھیلتے ہوئے، تھکن سے چور۔
محنت کرنے والے تھکے ہوئے

Uzbek

Улар иш бажарувчидир ва ниҳоятда чарчагандир
(Бўйин ва қўл-оёқлари кишан ва занжирларни судраш билан) меҳнат-машаққат чеккувчидир
Улар амал қилуви ва чарчавчидир

Vietnamese

Xhosa

Besebenze nzima, bediniwe. (ngenxa yokuzinikela kunqulo zithixo)

Yau

Syasyapanganyisye masengo (gasambi ku duniya), syakupela (nikwaluka ku Akhera)
Syasyapanganyisye masengo (gasambi ku duniya), syakupela (nikwaluka ku Akhera)

Yoruba

Oníṣẹ́ àṣekúdórógbó (ni wọ́n nílé ayé)

Zulu