Achinese

Keunira jih nyan leupah that mudah

Afar

Toysa Sahalik tan fokkaaqoh (cisab kinnuk fokkaaqime le sarriinoh)

Afrikaans

hy sal ’n rekening ontvang wat maklik is om te vereffen

Albanian

Do ta kete te lehte llogarine
Do ta ketë të lehtë llogarinë
do ta kete te lehte llogarine
do ta ketë të lehtë llogarinë
Ai do te llogaritet me nje llogari te lehte
Ai do të llogaritet me një llogari të lehtë
Ai do te llogaritet me nje llogari te lehte
Ai do të llogaritet me një llogari të lehtë

Amharic

be’irigit’i k’elalini mirimera yimeremerali፡፡
be’irigit’i k’elalini mirimera yimeremerali፡፡
በእርግጥ ቀላልን ምርመራ ይመረመራል፡፡

Arabic

(فسوف يحاسب حسابا يسيرا) هو عرض عمله عليه كما في حديث الصحيحين وفيه "" من نوقش الحساب هلك "" وبعد العرض يتجاوز عنه
fama min aety sahifat 'aemalah bymynh, wahu mumin brbh, fasawf yuhasab hsabana sahlaan wyrje 'iilaa 'ahlih fi aljanat msrwrana
فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه، وهو مؤمن بربه، فسوف يحاسب حسابًا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرورًا
Fasawfa yuhasabu hisaban yaseeran
Fasawfa yuhaasabu hi saabai yaseeraa
Fasawfa yuhasabu hisaban yaseeran
fasawfa yuhasabu hisaban yasiran
fasawfa yuhasabu hisaban yasiran
fasawfa yuḥāsabu ḥisāban yasīran
فَسَوۡفَ یُحَاسَبُ حِسَابࣰا یَسِیرࣰا
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابࣰ ا يَسِيرࣰ ا
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابࣰ ا يَسِيرࣰ ا
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَّسِيۡرًاۙ‏
فَسَوۡفَ یُحَاسَبُ حِسَابࣰا یَسِیرࣰا
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَّسِيۡرًا ٨ﶫ
Fasawfa YuA¥Asabu A¤isAbAan YasA«rAan
Fasawfa Yuĥāsabu Ĥisābāan Yasīrāan
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَاباࣰ يَسِيراࣰ‏
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابࣰ ا يَسِيرࣰ ا
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابࣰ ا يَسِيرࣰ ا
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابࣰ ا يَسِيرࣰ ا
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابࣰ ا يَسِيرࣰ ا
فسوف يحاسب حساب ا يسير ا
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَاباࣰ يَسِيراࣰ‏
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
فسوف يحاسب حسابا يسيرا

Assamese

atyanta sahaja bharae tara hicapa-nikaca loraa ha’ba
atyanta sahaja bhāraē tāra hicāpa-nikāca lōraā ha’ba
অত্যন্ত সহজ ভাৱে তাৰ হিচাপ-নিকাচ লোৱা হ’ব।

Azerbaijani

o, yungul sorgu-suala tutulacaq
o, yüngül sorğu-suala tutulacaq
o, yungul sorgu-suala tu­tulacaq
o, yüngül sorğu-suala tu­tulacaq

Bambara

ߏ߬ ߣߊ߬ ߖߊ߬ߕߋ߬ߓߐ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߓߐ߬ ߣߐ߲߯ ߠߊ߫
ߛߋߚߋ߫ ߸ ߏ߬ ߟߊ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߓߐ ߘߌ߫ ߞߍ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߓߐ߬ ߣߐ߲߮ ߘߌ߫
ߏ ߣߊ߬ ߖߊ߬ߕߋ߬ߓߐ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߓߐ߬ ߣߐ߲߯ ߠߊ߫߶

Bengali

tara hiseba-nikesa sahaje'i neya habe
tāra hisēba-nikēśa sahajē'i nēẏā habē
তার হিসেব-নিকেশ সহজেই নেয়া হবে [১]
tara hisaba-nikasa sahaje haye yabe
tāra hisāba-nikāśa sahajē haẏē yābē
তার হিসাব-নিকাশ সহজে হয়ে যাবে
take to tabe hiseba cukiye de'oya habe sahaja hisebanikese
tākē tō tabē hisēba cukiẏē dē'ōẏā habē sahaja hisēbanikēśē
তাকে তো তবে হিসেব চুকিয়ে দেওয়া হবে সহজ হিসেবনিকেশে

Berber

Bosnian

lahko će račun položiti
lahko ce racun poloziti
lahko će račun položiti
Pa bice obracunat obracunom lahkim
Pa biće obračunat obračunom lahkim
FESEWFE JUHASEBU HISABÆN JESIRÆN

Bulgarian

ще се потърси лека сметка

Burmese

မကြာမီ စာရင်းရှင်တမ်းကို အမှန်ပင် လွယ်ကူချောမောစွာဖြင့် အစစ်ဆေးခံမည့်သူပင် ဖြစ်၏။
၇၊၈၊၉။ ထိုသောအခါ အကြင်သူသည် မိမိပြုကျင့်မှုမှတ်တမ်းကို လက်ယာလက်နှင့်ခံယူရအံ့၊ ထိုသူ၏ စာရင်းကို အခက်အခဲမရှိ၊ လွယ်လင့်တကူစစ်ကြောပြီးလတံ့။
ထိုသူသည် လွယ်ကူသော စစ်ဆေးမှုကို စစ်ဆေးခြင်း ခံရပေမည်။
လွယ်ကူသည့်စစ်‌ဆေးမှုကို မကြာမီစစ်‌ဆေးခြင်းခံရမည်ဖြစ်သည်။

Catalan

Chichewa

“Basi iye, adzawerengedwa, kuwerengedwa kopepuka

Chinese(simplified)

jiang shou jianyi de jihe,
jiāng shòu jiǎnyì de jīhé,
将受简易的稽核,
ta jiang shoudao jianyi de qingsuan,
tā jiāng shòudào jiǎnyì de qīngsuàn,
他将受到简易的清算,
jiāng shòu jiǎnyì de jīhé

Chinese(traditional)

jiang shou jianyi de jihe,
jiāng shòu jiǎnyì de jīhé,
將受簡易的稽核,

Croatian

Pa bice obracunat obracunom lahkim
Pa biće obračunat obračunom lahkim

Czech

s tim suctovano bude suctovanim snadnym
s tím súčtováno bude súčtováním snadným
tomu zuctovano bude poctem snadnym
tomu zúčtováno bude počtem snadným

Dagbani

Tɔ! Ni baalim, bɛ ni kari o saliya shɛli din nyɛ tuŋ (soochi)

Danish

Hij zal waarlijk een gemakkelijke rekening krijgen

Dari

پس به آسانی با او حساب خواهد شد

Divehi

ފަހެ، ލުއިފަސޭހަވެގެންވާ حساب ބެއްލެވުމަކުން، ނިކަންހުރެ އެމީހަކާމެދު حساب ބައްލަވާނެތެވެ

Dutch

met hem zal schappelijk worden afgerekend
Zal zachtmoedig behandeld worden
Hij zal een lichte afrekening berekend worden
Hij zal waarlijk een gemakkelijke rekening krijgen

English

will have an easy reckoning
surely they will receive easy reckoning
Soon will his account be taken by an easy reckoning
His account shall presently be taken by an easy reckoning
shall be called to an easy accounting
Will have an easy reckoning
he will be given an easy reckoning
he shall surely receive an easy reckoning
Soon his account will be taken by an easy reckoning
then he is called to account, an easy account
he will receive an easy reckoning
he shall soon receive an easy reckoning
Surely he will be reckoned with by an easy reckoning
His reckoning will be gracefully conducted
then soon he is put to Accountability — a very easy reckoning
then, he will be made a reckoning, an easy reckoning
Will truly face a light (and lenient) reckoning
he shall be reckoned with by an easy reckoning
shall have a quick and easy reckoning
shall be called to an easy account
His account shall be taken with an easy reckoning
Shall be reckoned with in an easy reckoning
So he will be counted/calculated (with an) easy account/calculation
shall be called to an easy accounting
he will be called to account, with an easy accountability
he will be called to account, with an easy accountability
He shall be reckoned with by an easy reckoning
He will then face his accounting with ease
he will be called to account in an easy manner
he will in time be called to account with an easy accounting
Then he will eventually be reckoned an easy reckoning
he will be called to account in an easy manner
shall have a lenient reckoning
he will have an easy settlement
He surely will receive an easy reckoning
He truly reckons the decisions of his life with ease
Soon his account will be taken by an easy settlement
He will have an easy settlement
will be called to account with an easy reckoning
He will then receive an easy reckoning
Hewill then receive an easy reckoning
he will be reckoned with an easy reckoning
He will be judged with an easy account
shall have an easy reckoning
Soon will his account be taken by an easy reckoning

Esperanto

Filipino

Katiyakan na tatanggap siya ng magaan na pagbabalik-tanaw
tutuusin siya sa isang pagtutuos na magaan

Finnish

hanen tilintekonsa on oleva helppo
hänen tilintekonsa on oleva helppo

French

sera juge d’un jugement clement
sera jugé d’un jugement clément
sera soumis a un jugement facile
sera soumis à un jugement facile
sera soumis a un jugement facile
sera soumis à un jugement facile
sera juge avec la plus grande indulgence
sera jugé avec la plus grande indulgence

Fulah

Ganda

Agenda kubalwa olubala olwangu

German

der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein
Fur den wird eine leichte Abrechnung erfolgen
Für den wird eine leichte Abrechnung erfolgen
so wird er einer leichten Abrechnung unterzogen
so wird er einer leichten Abrechnung unterzogen
der wird einer leichten Abrechnung unterzogen
der wird einer leichten Abrechnung unterzogen
der wird einer leichten Abrechnung unterzogen
der wird einer leichten Abrechnung unterzogen

Gujarati

teno hisaba to khuba ja halavo levamam avase
tēnō hisāba tō khuba ja haḷavō lēvāmāṁ āvaśē
તેનો હિસાબ તો ખુબ જ હળવો લેવામાં આવશે

Hausa

To, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi
To, za a yi masa hisãbi, hisãbi mai sauƙi
To, za a yi masa hisabi, hisabi mai sauƙi
To, za a yi masa hisãbi, hisãbi mai sauƙi

Hebrew

הדין וחשבון איתו יהיה קל
הדין וחשבון איתו יהיה קל

Hindi

to usaka saral haisaab liya jaayega
तो उसका सरल ह़िसाब लिया जायेगा।
to usase aasaan, sarasaree hisaab liya jaega
तो उससे आसान, सरसरी हिसाब लिया जाएगा
उससे तो हिसाब आसान तरीके से लिया जाएगा

Hungarian

Indonesian

maka dia akan diperiksa dengan pemeriksaan yang mudah
(Maka dia akan diperiksa dengan pemeriksaan yang mudah) yaitu pada hari ditampakkan kepadanya amal perbuatannya, sebagaimana yang telah disebutkan di dalam salah satu hadis sahih yang antara lain dikatakan, "Barang siapa yang diinterogasi di dalam penghisabannya, niscaya dia bakal binasa atau celaka." Kemudian setelah kepada orang mukmin itu ditampakkan amal perbuatannya, lalu Allah memaafkannya
maka dia akan diperiksa dengan pemeriksaan yang mudah
Barangsiapa yang diserahi catatan amal perbuatannya melalui tangan kanan, maka ia akan dihisab dengan mudah dan akan kembali kepada sanak keluarganya yang beriman dengan penuh kebahagiaan
Maka dia akan diperiksa dengan pemeriksaan yang mudah
maka dia akan diperiksa dengan pemeriksaan yang mudah

Iranun

Na mapamagitong dun sa itongan a malubod

Italian

gli verra chiesto conto con indulgenza
gli verrà chiesto conto con indulgenza

Japanese

kare no keisan wa sugu yoi ni seisan sa re
kare no keisan wa sugu yōi ni seisan sa re
かれの計算は直ぐ容易に精算され,

Javanese

Bakal ditimbang kelawan entheng
Bakal ditimbang kelawan entheng

Kannada

avana vicaraneyu sulabhavagi nadeyuvudu
avana vicāraṇeyu sulabhavāgi naḍeyuvudu
ಅವನ ವಿಚಾರಣೆಯು ಸುಲಭವಾಗಿ ನಡೆಯುವುದು

Kazakh

Sonda Ol,derew jenil eseppen esepteledi
Sonda Ol,derew jeñil eseppen esepteledi
Сонда Ол,дереу жеңіл есеппен есептеледі
жеңіл есеппен есептеліп

Kendayan

Maka ia akan di paresa mang pamaresaan nang mudah

Khmer

ke nung trauv ttuol nouv kar katsechakdei yeang ngeayosruol bamphot
គេនឹងត្រូវទទួលនូវការកាត់សេចក្ដីយ៉ាងងាយស្រួលបំផុត។

Kinyarwanda

Azabarurirwa mu buryo bworoshye

Kirghiz

Өтө жеңил суралат

Korean

geuui gilog-i pyeon-anhi gyesandoeni
그의 기록이 편안히 계산되니
geuui gilog-i pyeon-anhi gyesandoeni
그의 기록이 편안히 계산되니

Kurdish

ئه‌وه له‌مه‌ودا لێپرسینه‌وه‌یه‌کی زۆر ئاسانی له‌گه‌ڵدا ده‌کرێت
ئەوسا پرسینەوەیەکی سووك وئاسانی لەگەڵ دەکرێت

Kurmanji

Ewe hijmarek e hindik u hesani bibin e (derbasbibe)
Ewê hijmarek e hindik û hêsanî bibîn e (derbasbibe)

Latin

Lingala

Luyia

Macedonian

лесно ќе ја положи сметката
ќе полага сметка лесна

Malay

Maka ia akan dihisab dengan cara yang mudah dan ringan

Malayalam

avan laghuvaya vicaranaykk (matram) vidheyanakunnatan‌
avan laghuvāya vicāraṇaykk (mātraṁ) vidhēyanākunnatāṇ‌
അവന്‍ ലഘുവായ വിചാരണയ്ക്ക് (മാത്രം) വിധേയനാകുന്നതാണ്‌
avan laghuvaya vicaranaykk (matram) vidheyanakunnatan‌
avan laghuvāya vicāraṇaykk (mātraṁ) vidhēyanākunnatāṇ‌
അവന്‍ ലഘുവായ വിചാരണയ്ക്ക് (മാത്രം) വിധേയനാകുന്നതാണ്‌
avan nis'sāramāya vicāraṇayē uṇṭāvukayuḷḷū
അവന് നിസ്സാരമായ വിചാരണയേ ഉണ്ടാവുകയുള്ളൂ

Maltese

Maranao

Na mapamagitong dn sa itongan a malbod

Marathi

Tyaca hisoba mothya sahajatene ghetala ja'ila
Tyācā hiśōba mōṭhyā sahajatēnē ghētalā jā'īla
८. त्याचा हिशोब मोठ्या सहजतेने घेतला जाईल.१

Nepali

Ta ūsita saralatākō sātha hisāba li'inēcha
त ऊसित सरलताको साथ हिसाब लिइनेछ ।

Norwegian

han far en lett avregning
han får en lett avregning

Oromo

Panjabi

ਉਸ ਤੋਂ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਹਿਸਾਬ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।

Persian

زودا كه آسان از او حساب كشند،
پس زودا كه با حسابى آسان محاسبه شود
زودا که حسابی آسان، با او محاسبه گردد
بزودی به حسابی آسان، محاسبه می‌شود
به زودی با حسابی آسان به حسابش رسیدگیشود،
به زودی به حسابی آسان، محاسبه می‌شود
آن کس بسیار حسابش آسان کنند
پس زود است حساب شود حسابی آسان‌
بزودى‌اش حسابى بس آسان كنند،
پس در آینده‌ای زود با او حسابی آسان شود
به زودى و به آسانى به حساب او رسیدگى خواهد شد،
با او حساب ساده و آسانی خواهد شد
بزودی حساب آسانی برای او می‌شود،
زودا كه با او حساب كنند حسابى آسان
بزودی به حسابی آسان, محاسبه می شود

Polish

Bedzie obliczany rachunkiem lekkim
Będzie obliczany rachunkiem lekkim

Portuguese

Fa-lo-a dar conta, facilmente
Fá-lo-á dar conta, facilmente
De pronto sera julgado com docura
De pronto será julgado com doçura

Pushto

نو ژر ده چې له ده سره به حساب وكړى شي، ډېر اسان حساب
نو ژر ده چې له ده سره به حساب وكړى شي، ډېر اسان حساب

Romanian

va fi judecat cu blândeţe
Cu acela se va face socoteala uºoara
Cu acela se va face socotealã uºoarã

Rundi

Rero uyo muntu azo harurwa n’ibiharuro vyoroshe cane

Russian

va fi judecat cu blandete
тот будет рассчитан расчетом легким [[Верующему будут показаны его плохие дела, которые затем Аллах простит ему без расчета. Это и есть легкий расчет. Пророк сказал: «С кем будет производиться расчет, тот будет наказан». Аиша спросила его: «А разве Аллах не сказал: «...тот будет рассчитан расчетом легким»...?» Он сказал: «Здесь подразумевается не расчет, а представление дел. А тот, с кем будет производиться расчет в Судный День, тот будет подвергнут наказанию» (Бухари и Муслим]
получит легкий расчет
S togo otchet potrebuyetsya legkim otchetom
С того отчет потребуется легким отчетом
тот будет рассчитан расчетом легким
будет лёгкий расчёт
Rasschitan budet legkim schetom
Рассчитан будет легким счетом

Serbian

Лак ће обрачун полагати

Shona

Sindhi

تنھن سان آسانيءَ طرح سگھوئي حساب ڪبو

Sinhala

ohugen itamat pahasuven prasna gananaya vimasanu labanneya
ohugen itāmat pahasuven praśna gaṇanaya vimasanu labannēya
ඔහුගෙන් ඉතාමත් පහසුවෙන් ප්‍රශ්න ගණනය විමසනු ලබන්නේය
ohu pahasu vimasumakin matu vimasanu labanu æta
ohu pahasu vimasumakin matu vimasanu labanu æta
ඔහු පහසු විමසුමකින් මතු විමසනු ලබනු ඇත

Slovak

Somali

Waxaa la xisaabin doonaa xisaab fudud

Sotho

Spanish

tendra un juicio facil (y rapido)
tendrá un juicio fácil (y rápido)
tendra un juicio facil (y rapido)
tendrá un juicio fácil (y rápido)
será juzgado benignamente
habra de tener un ajuste de cuentas facil
habrá de tener un ajuste de cuentas fácil
pronto sera juzgado con benevolencia
pronto será juzgado con benevolencia

Swahili

naye ni yule aliyemuamini Mola wake, atahesabiwa hesabu pesi
Basi huyo atahisabiwa hisabu nyepesi

Swedish

for honom skall rakenskapen bli latt
för honom skall räkenskapen bli lätt

Tajik

ʙa zudi oson az u hisoʙ kunand
ʙa zudī oson az ū hisoʙ kunand
ба зудӣ осон аз ӯ ҳисоб кунанд
ʙa zudi az u ʙa tavri oson hisoʙ kunand
ʙa zudī az ū ʙa tavri oson hisoʙ kunand
ба зудӣ аз ӯ ба таври осон ҳисоб кунанд
Ba zudi ʙa hisoʙe oson muhosiʙa mesavad
Ba zudī ʙa hisoʙe oson muhosiʙa meşavad
Ба зудӣ ба ҳисобе осон муҳосиба мешавад

Tamil

avar mikka ilakuvakak kelvi kanakkuk ketkappatuvar
avar mikka ilakuvākak kēḷvi kaṇakkuk kēṭkappaṭuvār
அவர் மிக்க இலகுவாகக் கேள்வி கணக்குக் கேட்கப்படுவார்
avan culapamana vicaranaiyaka vicarikkappatuvan
avaṉ culapamāṉa vicāraṇaiyāka vicārikkappaṭuvāṉ
அவன் சுலபமான விசாரணையாக விசாரிக்கப்படுவான்

Tatar

Тиздән ул кеше җиңел хисаб белән хисаб ителер

Telugu

atani lekka ati telikaga tisukobadagaladu
atani lekka ati tēlikagā tīsukōbaḍagaladu
అతని లెక్క అతి తేలికగా తీసుకోబడగలదు
అతని నుండి తేలికపాటి లెక్క తీసుకోబడుతుంది

Thai

เขาก็จะถูกชำระสอบสวนอย่างง่ายดาย
khea k ca thuk chara sxbswn xyang ngayday
k̄heā k̆ ca t̄hūk chảra s̄xbs̄wn xỳāng ng̀āydāy
เขาก็จะถูกชำระสอบสวนอย่างง่ายดาย

Turkish

Artık onun hesabı, kolayca gorulur
Artık onun hesabı, kolayca görülür
Kolay bir hesapla hesaba cekilecek
Kolay bir hesapla hesaba çekilecek
O, kolay bir hesap (sorgu) ile sorguya cekilecek
O, kolay bir hesap (sorgu) ile sorguya çekilecek
Hemen kolay bir hesab ile hesabı gorulecek
Hemen kolay bir hesab ile hesabı görülecek
Artık kitabı (amel defteri) sag eline verilen kimsenin kolay bir hesapla hesabı gorulur
Artık kitabı (amel defteri) sağ eline verilen kimsenin kolay bir hesapla hesabı görülür
Amel defteri kendisine sagından verilen kimse, kolay gecirecegi bir hesaba cekilir ve arkadaslarının yanına sevincle doner
Amel defteri kendisine sağından verilen kimse, kolay geçireceği bir hesaba çekilir ve arkadaşlarının yanına sevinçle döner
Kolay bir hesapla hesaba cekilecek
Kolay bir hesapla hesaba çekilecek
Kolay bir hesapla hesaba cekilecek
Kolay bir hesapla hesaba çekilecek
Kolay bir hesaba cekilecek
Kolay bir hesaba çekilecek
Kolay bir hesapla hesaba cekilecek
Kolay bir hesapla hesaba çekilecek
Kolay bir hesapla hesaba cekilecek
Kolay bir hesapla hesaba çekilecek
O kolay bir hesaba cekilecek
O kolay bir hesaba çekilecek
O, kolay bir hesap (sorgu) ile sorguya cekilecek
O, kolay bir hesap (sorgu) ile sorguya çekilecek
kolayca bir hisab ile muhaasebe edilecek o
kolayca bir hisâb ile muhaasebe edilecek o
Kolayca bir hesab ile muhasebe edilecektir
Kolayca bir hesab ile muhasebe edilecektir
Iste o, kolay bir hesapla hesaba cekilecek
İşte o, kolay bir hesapla hesaba çekilecek
Fesevfe yuhasebu hısaben yesiyren
Fesevfe yuhasebu hısaben yesiyren
Fe sevfe yuhasebu hısaben yesira(yesiren)
Fe sevfe yuhâsebu hısâben yesîrâ(yesîren)
zamanı geldiginde kolay bir hesaba cekilecektir
zamanı geldiğinde kolay bir hesaba çekilecektir
fesevfe yuhasebu hisabey yesira
fesevfe yüḥâsebü ḥisâbey yesîrâ
kolay bir hesapla hesaba cekilecek
kolay bir hesapla hesaba çekilecek
O, kolay bir hesapla hesap verecektir
O, kolay bir hesapla hesap verecektir
O, kolay bir hesapla hesap verecektir
O, kolay bir hesapla hesap verecektir
Hesap defteri sag eline verilen kimsenin hesabı kolayca gorulur.Ve ailesine sevinc icinde doner
Hesap defteri sağ eline verilen kimsenin hesabı kolayca görülür.Ve ailesine sevinç içinde döner
O, kolay bir hesaba cekilecek
O, kolay bir hesaba çekilecek
O, kolay bir hesap (sorgu) ile sorguya cekilecek
O, kolay bir hesap (sorgu) ile sorguya çekilecek
O kolay bir hesap ile hesaba cekilecek
O kolay bir hesap ile hesaba çekilecek
Kolay bir hesapla hesaba cekilecek
Kolay bir hesapla hesaba çekilecek
Kolay bir hesapla hesaba cekilecek
Kolay bir hesapla hesaba çekilecek
Kolay bir hesapla hesaba cekilecek
Kolay bir hesapla hesaba çekilecek

Twi

(Saa nipa no) bebu nkonta a εyε mmrε

Uighur

نامە - ئەمالى ئوڭ تەرىپىدىن بېرىلگەن ئادەمدىن ئاسان ھېساب ئېلىنىدۇ
نامە ـ ئەمالى ئوڭ تەرىپىدىن بېرىلگەن ئادەمدىن ئاسان ھېساب ئېلىنىدۇ[7ـ]

Ukrainian

отримає розрахунок легкий
Yoho rozrakhunok bude lehkyy
Його розрахунок буде легкий
отримає розрахунок легкий
otrymaye rozrakhunok lehkyy
отримає розрахунок легкий

Urdu

Ussey halka hisaab liya jayega
اُس سے ہلکا حساب لیا جائے گا
تو اس سے آسانی کے ساتھ حساب لیا جائے گا
اس سے حساب آسان لیا جائے گا
تو اُس سے حساب لیں گے آسان حساب [۶]
تو اس سے آسان حساب لیا جائے گا۔
Us ka hisab to bari aasani say liya jaey ga
اس کا حساب تو بڑی آسانی سے لیا جائے گا
us ka hisaab to badi asaani se liya jayega
تو اس سے حساب آسانی سے لیا جائے گا
تو عنقریب اس سے آسان سا حساب لیا جائے گا
اس سے تو آسان حساب لیا جائے گا۔
اس کا حساب آسان ہوگا

Uzbek

Тезда, осонгина ҳисоб қилинур
Бас, у осон ҳисоб билан ҳисоб-китоб қилинажак
Тезда, осонгина ҳисоб қилинар

Vietnamese

Thi se đuoc thanh toan bang mot cuoc thanh toan de dang
Thì sẽ được thanh toán bằng một cuộc thanh toán dễ dàng
Y se đuoc thanh toan bang mot su thanh toan đon gian
Y sẽ được thanh toán bằng một sự thanh toán đơn giản

Xhosa

Inene lowo kungekudala ityala lakhe liya kuxoxwa ngokulula

Yau

Basi jwalakwe tachiwalanjidwa kuwalanjidwa kwakwepepala
Basi jwalakwe tachiŵalanjidwa kuŵalanjidwa kwakwepepala

Yoruba

laipe A maa se isiro-ise (re) ni isiro irorun
láìpẹ́ A máa ṣe ìṣírò-iṣẹ́ (rẹ̀) ní ìṣírò ìrọ̀rùn

Zulu