Achinese

Afar

Afrikaans

Albanian

e, kah po ia mbani (me keto mendime)
e, kah po ia mbani (me këto mendime)
Prandaj, nga po ia mbani
Prandaj, nga po ia mbani
Pra, ku jeni, kah shkoni
Pra, ku jeni, kah shkoni

Amharic

Arabic

«فأين تذهبون» فبأي طريق تسلكون في إنكاركم القرآن وإعراضكم عنه
fayn tadhhab bikum eqwlkm fi altkdhyb bialquran baed hadhih alhujaj alqate? ma hu 'iilaa maweizat min allah lajamie alnas, liman sha' minkum 'an yastaqim ealaa alhaqi wal'iyman, wama tshawwn alastqamt, wala taqdarun ealaa dhlk, 'iilaa bmshyyt allah rabu alkhlayq ajmeyn
فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة؟ ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان، وما تشاؤون الاستقامة، ولا تقدرون على ذلك، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين
فَأَیۡنَ تَذۡهَبُونَ
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
فَاَيۡنَ تَذۡهَبُوۡنَؕ‏
فَأَیۡنَ تَذۡهَبُونَ
فَاَيۡنَ تَذۡهَبُوۡنَ ٢٦ﶠ
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَۖ‏
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَۖ
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ

Assamese

Ētēkē tōmālōkē kōnaphālē gati karaichā
এতেকে তোমালোকে কোনফালে গতি কৰিছা

Azerbaijani

Elə isə ondan uz dondərib hara gedirsiniz
Elə isə ondan üz döndərib hara gedirsiniz
Elə isə ondan uz dondə­rib hara ge­dirsiniz
Elə isə ondan üz döndə­rib hara ge­dirsiniz
Elə isə (siz ondan uz dondərib) hara gedirsiniz
Elə isə (siz ondan üz döndərib) hara gedirsiniz

Bambara

ߒ߬ߓߵߊߟߎ߫ ߥߊߕߐ߫ ߡߌ߲߫ ( ߘߐ߬ߛߊߙߌ ߟߊ߫ ߞߊ߲ߘߊ߫ ߛߌߟߊ ߞߐ߫) ߛߊ߫؟
ߒ߬ߓߵߊߟߎ߫ ߥߊߕߐ߫ ߡߌ߲߫ ( ߞߎ߬ߙߣߊ߬ ߞߏ ߘߐ߫ ) ߛߊ߫؟
ߒ߬ߓߵߊߟߎ߫ ߥߊߕߐ߫ ߡߌ߲߫ ( ߘߐ߬ߛߊߙߌ ߟߊ߫ ߞߊ߲ߘߊ߫ ߛߌߟߊ ߞߐ߫) ߛߊ߫؟

Bengali

Kaje'i tomara kothaya yaccha
Kājē'i tōmarā kōthāẏa yāccha
কাজেই তোমরা কোথায় যাচ্ছ
Ata'eba, tomara kothaya yaccha
Ata'ēba, tōmarā kōthāẏa yāccha
অতএব, তোমরা কোথায় যাচ্ছ
Tomara tahale kona dike calecha
Tōmarā tāhalē kōna dikē calēcha
তোমরা তাহলে কোন দিকে চলেছ

Berber

Bosnian

Bulgarian

Къде отивате тогава

Burmese

သို့ပါလျက် သင်တို့သည် အဘယ်သို့ သွားနေကြသနည်း။
၂၆။ သို့ပါလျက် သင်တို့သည် အဘယ်သို့သွားကြသနည်း။
သို့ပါလျက် အသင်တို့သည် အဘယ်သို့ သွားနေကြသနည်း။
ထို့‌နောက် အသင်တို့သည်အဘယ်သို့ သွား‌နေကြသနည်း။

Catalan

Chichewa

Chinese(simplified)

ranze, nimen jiang wang nali qu ne?
ránzé, nǐmen jiāng wǎng nàlǐ qù ne?
然则, 你们将往那里去呢?
Nimen yao wang nali qu ne?
Nǐmen yào wǎng nǎlǐ qù ne?
你们要往哪里去呢?
nimen jiang wang nali qu ne
nǐmen jiāng wǎng nǎlǐ qù ne
你们将往哪里去呢?

Chinese(traditional)

ránzé, nǐmen jiāng wǎng nǎlǐ qù ne
然则,你们将往哪里去呢?
ranze, nimen jiang wang nali qu ne?
ránzé, nǐmen jiāng wǎng nàlǐ qù ne?
然則,你們將往那裡去呢?

Croatian

Czech

Dagbani

Danish

omgående derefter hvor du gå
Waarheen richt gij u dan

Dari

پس (قرآن را گذاشته) به کجا می‌روید؟

Divehi

ފަހެ، ތިޔަބައިމީހުން ތިޔަދަނީ ކޮންތާކަށް ހެއްޔެވެ؟

Dutch

Waarheen zullen jullie dan gaan
Waar gaat (dwaalt) gij dus heen
Waarheen wenden jullie je dan
Waarheen richt gij u dan

English

So where are you [people] going
Then where are you going
Where to are you then heading
So whither do you stray
So where, then, are you going
Then, where are you going
How could you think this way and where can you turn
Then where do you go? (Do you reject Al-Kitab and seek illegitimate source for Religious knowledge)
So, where to, are you headed
Where then are you going
Whither, therefore, are ye going
Whither then will you go
Where to are you then heading
So in' which direction are you all going
So in' which direction are you all going
Whither, then, will you go
Where then are you (The pronoun is plural) going
So what ˹other˺ path would you take
So what ˹other˺ path would you take
Whither then are you going
So where, then, will you go
Which way, then, are you going
So where are you heading
So where are you (all) heading for

Esperanto

Filipino

Finnish

Mita kohti siis kuljette
Mitä kohti siis kuljette

French

Qu’allez-vous donc chercher
Qu’allez-vous donc chercher
Ou donc votre esprit se prend-il a errer
Où donc votre esprit se prend-il à errer
Jusqu’ou irez-vous ainsi (dans vos elucubrations)
Jusqu’où irez-vous ainsi (dans vos élucubrations)

Fulah

Ganda

German

Gujarati

pachi tame kyam ja'i rahya cho
pachī tamē kyāṁ ja'i rahyā chō
પછી તમે ક્યાં જઇ રહ્યા છો

Hausa

Hebrew

אז לאן אתם הולכים

Hindi

फिर तुम कहाँ जा रहे हो
फिर तुम किधर जा रहे हो
फिर तुम कहाँ जाते हो

Hungarian

Indonesian

(Maka ke manakah kalian akan pergi?) maksudnya jalan apakah yang kalian tempuh untuk ingkar kepada Alquran dan berpaling daripadanya
maka ke manakah kamu akan pergi
Adakah jalan lain yang lebih lurus dari jalan yang tengah kalian lalui
Maka ke manakah kamu akan pergi
maka ke manakah kamu akan pergi

Iranun

Italian

Japanese

Sorenanoni anata gata wa (sorera no koto o shin'yo sezu) doko e iku no ka
Sorenanoni anata gata wa (sorera no koto o shin'yō sezu) doko e iku no ka
それなのにあなたがたは(それらのことを信用せず)何処へ行くのか。

Javanese

Lah menyang ngendi anggonira arep padha melayu
Lah menyang ngendi anggonira arep padha melayu

Kannada

ನೀವು ಅದೆಲ್ಲಿ ಅಲೆಯುತ್ತಿರುವಿರಿ

Kazakh

Endese,Qayda ketip bara jatırsındar
Endeşe,Qayda ketip bara jatırsıñdar
Ендеше,Қайда кетіп бара жатырсыңдар
Сонда, қайда барасыңдар

Kendayan

Maka ka’ maeke’ kao ampus

Khmer

hetonih tae sate robsa puok del bdeseth nung kompir kuor an townea asahaey
ហេតុនេះ តើសតិរបស់ពួកដែលបដិសេធនឹងគម្ពីរគួរអាន ទៅណាអស់ហើយ

Kinyarwanda

Kirghiz

Emi, (cındıktan juz burup) kayda bara jatasıŋar
Emi, (çındıktan jüz burup) kayda bara jatasıŋar
Эми, (чындыктан жүз буруп) кайда бара жатасыңар

Korean

neohuineun eodilo galyeohaneunyo
너희는 어디로 가려하느뇨
neohuineun eodilo galyeohaneunyo
너희는 어디로 가려하느뇨

Kurdish

ئیتر بۆ کوێ ده‌چن؟ ڕوو ده‌که‌نه کوێ؟ ڕوو ده‌که‌نه کێ؟
ئەوە بۆ کوێ دەڕۆن

Kurmanji

Idi bi vira ji ka hun kuda dicin (u bi ci bawer dikin)
Îdî bi vira jî ka hûn kuda diçin (û bi çi bawer dikin)

Latin

Lingala

Luyia

Macedonian

па тогаш каде одите
Па, каде сте кинисале

Malay

(Dengan yang demikian) maka ke manakah kamu hendak pergi (kiranya kamu masih menyeleweng dari jalan Al-Quran)

Malayalam

appēāḷ eṅṅēāṭṭāṇ niṅṅaḷ pēākunnat‌
അപ്പോള്‍ എങ്ങോട്ടാണ് നിങ്ങള്‍ പോകുന്നത്‌
appēāḷ eṅṅēāṭṭāṇ niṅṅaḷ pēākunnat‌
അപ്പോള്‍ എങ്ങോട്ടാണ് നിങ്ങള്‍ പോകുന്നത്‌
ennittum ninnalenneattanu peayikkeantirikkunnat
enniṭṭuṁ niṅṅaḷeṅṅēāṭṭāṇu pēāyikkeāṇṭirikkunnat
എന്നിട്ടും നിങ്ങളെങ്ങോട്ടാണു പോയിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നത്

Maltese

Mela fejn sejrin (bi ħsiebkom u kliemkom)
Mela fejn sejrin (bi ħsiebkom u kliemkom)

Maranao

Marathi

Maga tumhī kōṭhē jāta āhāta
२६. मग तुम्ही कोठे जात आहात

Nepali

फेरि तिमी कता गइरहेका छौ

Norwegian

Hvor vil dere da ta veien
Hvor vil dere da ta veien

Oromo

Panjabi

ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਧਰ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ

Persian

پس به كجا مى‌رويد؟
پس به كجا مى‌رويد
پس به کجا می‌روید؟
پس به کجا می‌روید؟
پس [با انکار قرآن و روی گرداندن از آن] کجا می روید؟
پس به کجا می‌روید؟
پس شما به کجا می‌روید؟
پس به كجا مى‌رويد؟
پس به کجا می‌روید؟
پس به کجا مى‌روید؟
پس کجا می‌روید؟ (محمّد با بیان حجّت و رساندن حق و حقیقت بر شما اتمام حجّت کرده است. پس هرجائی و راهی که بروید، گمراهی و سرگشتگی است)
پس به کجا می‌روید؟
پس به کجا می روید؟

Polish

Portuguese

Pushto

نو تاسو (اى كافرانو!) چېرته ځئ؟
نو تاسو (اى كافرانو!)چېرته ځئ؟

Romanian

imediat atunci unde tu merge
Deci unde [voiþi sa] va duceþi
Deci unde [voiþi sã] vã duceþi

Rundi

Russian

Куда же вы идете (оставляя Коран)
Kuda zhe vy napravlyayetes'
Куда же вы направляетесь
За чем же вы идете прочь
Tak kuda zhe vy ustremlyayetes', [otritsaya Koran]
Так куда же вы устремляетесь, [отрицая Коран]
Kakim zhe putom, pryameye etogo, vy poydote
Каким же путём, прямее этого, вы пойдёте
Куда ж идете вы

Serbian

Shona

Sindhi

پوءِ ڪيڏانھن وڃو ٿا؟

Sinhala

ebævin (meya athæra) oba kohe nam duvannehuda
ebævin (meya athæra) oba kohē nam duvannehuda
එබැවින් (මෙය අත්හැර) ඔබ කොහේ නම් දුවන්නෙහුද
ebævin numbala kohe yannehu da
ebævin num̆balā kohē yannehu da
එබැවින් නුඹලා කොහේ යන්නෙහු ද

Slovak

Somali

Sotho

Spanish

¿Adonde vais, pues? (¿Que camino seguireis si os alejais del Coran)
¿Adónde vais, pues? (¿Qué camino seguiréis si os alejáis del Corán)
¿Adonde van, pues? (¿Que camino seguiran si se alejan del Coran)
¿Adónde van, pues? (¿Qué camino seguirán si se alejan del Corán)
¿A donde iran [con ese argumento]
¿A dónde irán [con ese argumento]

Swahili

Akili zenu zawapeleka wapi katika kukanusha baada ya hoja hizi zilizo wazi na zenye nguvu

Swedish

Vilken vag skall ni [nu] sla in pa [i forsoken att beljuga och misstankliggora den]
Vilken väg skall ni [nu] slå in på [i försöken att beljuga och misstänkliggöra den]

Tajik

Пас ба куҷо меравед
Pas ʙa kuco meraved ʙa'di in qadar huccathoi qote'
Pas ʙa kuço meraved ʙa'di in qadar huççathoi qote'
Пас ба куҷо меравед баъди ин қадар ҳуҷҷатҳои қотеъ
Пас, ба куҷо меравед

Tamil

akave, (itaivittu) ninkal enku cellukirirkal
ākavē, (itaiviṭṭu) nīṅkaḷ eṅku cellukiṟīrkaḷ
ஆகவே, (இதைவிட்டு) நீங்கள் எங்கு செல்லுகிறீர்கள்
enave, (nervaliyai vittum) ninkal enke celkinrirkal
eṉavē, (nērvaḻiyai viṭṭum) nīṅkaḷ eṅkē celkiṉṟīrkaḷ
எனவே, (நேர்வழியை விட்டும்) நீங்கள் எங்கே செல்கின்றீர்கள்

Tatar

Коръәнне куеп кая барасыз? Аллаһ китабын ташлап Аллаһ җәннәтенә ничек барасыз

Telugu

మరి మీరు ఎటు పోతున్నారు
మరి మీరు ఎటుపోతున్నారు

Thai

แล้วพวกเจ้าจะไปทางไหนเล่า
læw phwk cea ca pi thang hin lea
læ̂w phwk cêā ca pị thāng h̄ịn lèā
แล้วพวกเจ้าจะไปทางไหนเล่า

Turkish

Artık nereye gidiyorsunuz oyleyse
Artık nereye gidiyorsunuz öyleyse
Hal boyle iken nereye gidiyorsunuz
Hal böyle iken nereye gidiyorsunuz
Su halde, siz nereye kacıp-gidiyorsunuz
Şu halde, siz nereye kaçıp-gidiyorsunuz
O halde (ey saskın kafirler), nereye gidiyorsunuz
O halde (ey şaşkın kâfirler), nereye gidiyorsunuz
O halde nereye gidiyorsunuz
O halde nereye gidiyorsunuz
Hal boyle iken, siz nereye gidiyorsunuz
Hâl böyle iken, siz nereye gidiyorsunuz
Hal boyle iken nereye gidiyorsunuz
Hal böyle iken nereye gidiyorsunuz
Oyleyse nereye gidiyorsunuz
Öyleyse nereye gidiyorsunuz
Hal boyle iken, siz nereye gidiyorsunuz
Hâl böyle iken, siz nereye gidiyorsunuz
Boyle iken siz nereye gidiyorsunuz
Böyle iken siz nereye gidiyorsunuz
Hal boyle iken, siz nereye gidiyorsunuz
Hâl böyle iken, siz nereye gidiyorsunuz
O halde nereye gidiyorsunuz
O halde nereye gidiyorsunuz
Su halde, siz nereye kacıp gidiyorsunuz
Şu halde, siz nereye kaçıp gidiyorsunuz
Boyleyken nereye gidiyorsunuz
Böyleyken nereye gidiyorsunuz
Oyleyse siz nereye gidiyorsunuz
Öyleyse siz nereye gidiyorsunuz
Fe eyne tezhebun(tezhebune)
Fe eyne tezhebûn(tezhebûne)
Oyleyse nereye gidiyorsunuz
Öyleyse nereye gidiyorsunuz
Hal boyle iken nereye gidiyorsunuz
Hal böyle iken nereye gidiyorsunuz
Oyleyse nereye gidiyorsunuz
Öyleyse nereye gidiyorsunuz
Oyleyse nereye gidiyorsunuz
Öyleyse nereye gidiyorsunuz
O halde siz nereye gidiyorsunuz oyle, neden bahsediyorsunuz
O halde siz nereye gidiyorsunuz öyle, neden bahsediyorsunuz
O halde nereye gidiyorsunuz
O halde nereye gidiyorsunuz
Su halde, siz nereye kacıp gidiyorsunuz
Şu halde, siz nereye kaçıp gidiyorsunuz
Öyleyse nereye gidiyorsunuz
Hal boyle iken nereye gidiyorsunuz
Hal böyle iken nereye gidiyorsunuz
Hal boyle iken nereye gidiyorsunuz
Hal böyle iken nereye gidiyorsunuz
Hal boyle iken nereye gidiyorsunuz
Hal böyle iken nereye gidiyorsunuz

Twi

Uighur

قەيەرگە بارىسىلەر؟
قەيەرگە بارىسىلەر؟

Ukrainian

Та куди ж ви йдете
Zaraz todi, de vy budete ity
Зараз тоді, де ви будете іти
Та куди ж ви йдете
Та куди ж ви йдете

Urdu

Phir tum log kidhar chaley ja rahey ho
پھر تم لوگ کدھر چلے جا رہے ہو؟
پس تم کہاں چلے جا رہے ہو
پھر تم کدھر جا رہے ہو
پھر تم کدھر چلے جا رہے ہو [۲۰]
تم کدھر جا رہے ہو؟
پھر تم کہاں جا رہے ہو
پھر تم (منہ اٹھائے) کدھر چلے جارہے ہو
پھر (اے بدبختو!) تم (اتنے بڑے خزانے کو چھوڑ کر) کدھر چلے جا رہے ہو
پھر بھی تم لوگ کدھر چلے جارہے ہو ؟
تو تم کدھر چلے جارہے ہو

Uzbek

Бас, қаёққа кетмоқдасиз
Бас, сизлар (мана шу Қуръони Карим кўрсатган Ҳақ йўлни инкор этиб) қаён кетмоқдасизлар
Бас, қаёққа кетмоқдасиз

Vietnamese

Thế các ngươi đi đâu

Xhosa

Yau

Yoruba

Nítorí náà, ibo l’ẹ̀ ń lọ

Zulu