Achinese

Got that takira peue nyang jih peugah

Afar

Afrikaans

aan hom skenk u u aandag

Albanian

ti atij po i kushton vemendje
ti atij po i kushton vëmendje
Ti atij i ve veshin (i drejtohesh)
Ti atij i vë veshin (i drejtohesh)
Ti atij i ve veshin (i drejtohesh)
Ti atij i vë veshin (i drejtohesh)

Amharic

anite le’irisu (le’iminetu bemegwagwati) befegegita tik’ebelewalehi፡፡
ānite le’irisu (le’iminetu bemegwagwati) befegegita tik’ebelewalehi፡፡
አንተ ለእርሱ (ለእምነቱ በመጓጓት) በፈገግታ ትቀበለዋለህ፡፡

Arabic

«فأنت له تصدى» وفي قراءة بتشديد الصاد بإدغام التاء الثانية في الأصل فيها: تقبل وتتعرض
ama man astghna ean hdyk, fa'ant tataearad lah wtsghy lklamh, way shay' ealayk 'alla ytthr min kfrh?
أما مَن استغنى عن هديك، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره؟
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَّدَّىٰ
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدّٜ يٰ
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدّۭيٰ
فَاَنۡتَ لَهٗ تَصَدّٰيؕ‏
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
فَاَنۡتَ لَهٗ تَصَدّٰي ٦ﶠ
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَّدَّيٰ
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَّدَّىٰ
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدّٜ يٰ
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدّۭيٰ
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَّدّ۪يٰ
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ (تَصَدَّى: تَتَعَرَّضُ لَهُ)
فانت له تصدى (تصدى: تتعرض له)

Assamese

তুমি তাৰ প্ৰতি মনোযোগ দিছা।

Azerbaijani

sən ona diqqət yetirirsən
sən ona diqqət yetirirsən
sən ona diqqət yetirirsən
sən ona diqqət yetirirsən
Sən uzunu ona tərəf cevirirsən (onun sozunə qulaq asırsan)
Sən üzünü ona tərəf çevirirsən (onun sözünə qulaq asırsan)

Bambara

ߌߟߋ ߦߴߌ ߞߎ߲߬ߛߌ߲߫ ߠߴߏ߬ ߟߋ ߡߊ߬
ߌߟߋ ߌ ߞߎ߲߬ߟߐ߬ ߟߴߏ߬ ߟߋ ߟߊ߫
ߌߟߋ ߦߴߌ ߞߎ߲߬ߛߌ߲߫ ߠߴߏ߬ ߟߋ ߡߊ߬

Bengali

apani tara prati manoyoga diyechena
āpani tāra prati manōyōga diẏēchēna
আপনি তার প্রতি মনোযোগ দিয়েছেন।
apani tara cintaya masagula.
āpani tāra cintāẏa maśagula.
আপনি তার চিন্তায় মশগুল।
tumi to tara prati'i manoyoga dekhaccha.
tumi tō tāra prati'i manōyōga dēkhāccha.
তুমি তো তার প্রতিই মনোযোগ দেখাচ্ছ।

Berber

Bosnian

ti njega savjetujes
ti njega savjetuješ
FE’ENTE LEHU TESEDDA

Bulgarian

с него си се заел

Burmese

သို့ရာတွင် (အို၊ ရစူလ်တမန်တော်) အသင်သည် (သူက အစ္စလာမ်လက်ခံပြီး ပြုပြင်သူတစ်ဦး ဖြစ်လာနိုင်သောကြောင့်) ထိုသူအား ဂရုတစိုက်အာရုံစိုက်လျက် အလေးထား (ဆက်ဆံ) ခဲ့၏။
၅၊၆။ သို့သော် မိမိကိုယ်ကို မိမိပကတိအားဖြင့် ကုံလုံပြည့်စုံသည်ဟု ထင်မှတ်ထောင်လွှားသူကိုမူ သင်သည် အရေးစိုက်၏။
သို့ပါလျက် အသင်သည် ထိုသူအား ဂရုစိုက်အရေးပေးသည်။
ထို့‌နောက်လည်း အသင်သည် ထိုသူ့ကိုမူ ဂရုစိုက်အ‌ရေး‌ပေး‌နေသည်။

Catalan

li dispenses una bona acollida
li dispenses una bona acollida

Chichewa

Ameneyo ndiye amene uli naye ndi chidwi
“Ameneyo ndi yemwe ukumchitira chidwi

Chinese(simplified)

ni dou fengying ta,
nǐ dōu féngyíng tā,
你都逢迎他,
nǐ què guānzhù tā.
nǐ dōu féngyíng tā

Chinese(traditional)

ni dou fengying ta,
nǐ dōu féngyíng tā,
你都逢迎他,

Croatian

Ta ti se njime bavis
Ta ti se njime baviš

Czech

k nemu pozorne ses choval
k němu pozorně ses choval
Ty odevzdat jemu svuj osetreni
Ty odevzdat jemu svuj ošetrení
o něho ty se zajímáš

Dagbani

Danish

Du gav ham Deres opmærksomhed
Schenkt gij uw aandacht

Dari

Divehi

ފަހެ، ކަލޭގެފާނު އެމީހަކާ ކުރިމަތިލައްވަމުއެވެ

Dutch

aan hem wijd je alle tijd
Ontvangt gij gij met eerbied
Aan hem schenk jij alle aandacht
Schenkt gij uw aandacht

English

you go out of your way––
to whom you were attending
You pay full attention
you give him your complete attention
then you pay attention to him
You (O Messenger) attend to him (so that he may accept Islam and reform)
You give him attention, hoping he would submit
then you, in his interest, you wait
then, thou hast attended to him
to whom you were attending
thou receivest respectfully
To him thou wast all attention
So you are for him paying attention/being concerned with
to him then, you pay attention
to him then, you pay attention
To him do you address yourself
To him you pay attention
you are anxious to pursue him
to him didst thou give thy whole attention
To him then you (are eager) to attend
you are anxious to pursue him
you gave him your ˹undivided˺ attention
you gave him your ˹undivided˺ attention
you were all attention
you give him your full attention
you [Prophet] gave him your attention
Unto him you give attention
You gave him your attention
you will attend to
You were addressing yourself to him
You were addressing yourself to him
to him dost thou attend
To him you give attention
you eagerly attended to him
To him dost thou attend

Esperanto

Vi don him your attention

Filipino

Sa kanya, ikaw (o Muhammad) ay nag-uukol ng iyong panahon
ikaw ay sa kanya nag-asikaso

Finnish

hanta kunnioittavasti kohtelit
häntä kunnioittavasti kohtelit

French

celui-la tu vas volontiers a sa rencontre
celui-là tu vas volontiers à sa rencontre
tu vas avec empressement a sa rencontre
tu vas avec empressement à sa rencontre
tu vas avec empressement a sa rencontre
tu vas avec empressement à sa rencontre
tu n’hesites pas a aller a sa rencontre pour lui parler
tu n’hésites pas à aller à sa rencontre pour lui parler
tu t’empresses aupres de lui
tu t’empresses auprès de lui

Fulah

Ganda

Ate ggwe gwe weemalira

German

dem kommst du entgegen
dem kommst du entgegen

Gujarati

teni tarapha to tame puratu dhyana api rahya cho
tēnī tarapha tō tamē pūratu dhyāna āpī rahyā chō
તેની તરફ તો તમે પૂરતુ ધ્યાન આપી રહ્યા છો

Hausa

Sa'an nan kai kuma ka ɗora bijira zuwa gare shi
Sa'an nan kai kuma ka ɗora bijira zuwa gare shi
Sa'an nan kai kuma ka ɗora bijira zuwa gare shi
Sa'an nan kai kuma ka ɗora bijira zuwa gare shi

Hebrew

אליו אתה פונה בהתלהבות
אליו אתה פונה בהתלהבות

Hindi

तुम उनकी ओर ध्यान दे रहे हो।
तू उसके पीछे पड़ा है
usake to tum darapai ho jaate ho haaloki agar vah na sudhare
उसके तो तुम दरपै हो जाते हो हालॉकि अगर वह न सुधरे

Hungarian

Indonesian

maka engkau (Muhammad) memberi perhatian kepadanya
(Maka kamu melayaninya) atau menerima dan mengajukan tawaranmu; menurut suatu qiraat lafal Tashaddaa dibaca Tashshaddaa yang bentuk asalnya adalah Tatashaddaa, kemudian huruf Ta kedua diidgamkan kepada huruf Shad, sehingga jadilah Tashshaddaa
Sedang kalangan yang berharta dan berkedudukan, kamu sudi menemui mereka. Keinginanmu sangat besar untuk dapat menyampaikan misi dakwahmu pada mereka
Maka engkau (Muhammad) memberi perhatian kepadanya
maka engkau (Muhammad) memberi perhatian kepadanya

Iranun

Na Suka na Ayangka gi-i Shasagipa-an

Italian

Japanese

(kanshin o motte) 応待 Suru
(kanshin o motte) 応待 Suru
(関心をもって)応待する。

Javanese

Sira resep marang wong mau
Sira resep marang wong mau

Kannada

avanedege nivu gamana harisuttiri
avaneḍege nīvu gamana harisuttīri
ಅವನೆಡೆಗೆ ನೀವು ಗಮನ ಹರಿಸುತ್ತೀರಿ

Kazakh

Oğan köñil bölesiñ
Оған көңіл бөлесің
сен оған көңіл бөлесің

Kendayan

Maka kao (Muhammad) mare’ paratiatn ka’ ia

Khmer

anak bercha yk chetd toukdeak champoh ke towvinh
អ្នកបែរជាយកចិត្ដទុកដាក់ចំពោះគេទៅវិញ។

Kinyarwanda

Kirghiz

sen oso(lor)go burulup aldıŋ
sen oşo(lor)go burulup aldıŋ
сен ошо(лор)го бурулуп алдың

Korean

geudaeyeo geuleul gyeong-gyehala
그대여 그를 경계하라
geudaeyeo geuleul gyeong-gyehala
그대여 그를 경계하라

Kurdish

تۆ له‌گه‌ڵ ئه‌ودا کۆده‌بیته‌وه و گرنگی به‌و ده‌ده‌یت و ڕوو له‌و ده‌که‌یت
تۆ ڕووی تێ دەکەیت

Kurmanji

Idi tu ji bo wi ra raber dibi
Îdî tu ji bo wî ra raber dibî

Latin

Vos dedit eum tuus attention

Lingala

Luyia

Macedonian

ти него го советуваш
па ти со него си заземен

Malay

Maka engkau bersungguh-sungguh melayaninya

Malayalam

nī avanṟe nēre śrad'dhatirikkunnu
നീ അവന്‍റെ നേരെ ശ്രദ്ധതിരിക്കുന്നു
നീ അവന്‍റെ നേരെ ശ്രദ്ധതിരിക്കുന്നു
അവന്റെ നേരെ നീ ശ്രദ്ധ തിരിച്ചു

Maltese

inti (Muħammad) tagħtix kas tiegħu (u risimgħux)
inti (Muħammad) tagħtix kas tiegħu (u risimgħux)

Maranao

Na ska na ayang ka gii zasagipaan

Marathi

Tyacyakade tara tumhi purepura laksa deta ahata
Tyācyākaḍē tara tumhī purēpūra lakṣa dēta āhāta
६. त्याच्याकडे तर तुम्ही पुरेपूर लक्ष देत आहात

Nepali

Usaiko tarpha timi purai dhyana dinchau
Usaikō tarpha timī pūrai dhyāna dinchau
उसैको तर्फ तिमी पूरै ध्यान दिन्छौ ।

Norwegian

Oromo

Ati [akka amananuuf jecha] gara isaa gara galta

Panjabi

ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਵਿਚ ਪਏ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ।

Persian

تو روى خود بدو مى‌كنى
پس تو به او مى‌پردازى
[چرا] تو به او می‌پردازی‌
پس تو به او روی می‌آوری،
تو به او روی می آوری [و نسبت به وی اهتمام می ورزی]
تو به او روی می‌آوری؛
تو به او توجه کنی (و حریص بر ایمان او باشی)
پس تواش پذیرفتی‌
تو بدو مى‌پردازى؛
پس تو برایش بانگی لطیف و پربرگ‌وساز می‌نوازی
پس تو به او روی مى‌آورى
تو بدو روی می‌آوری و می‌پردازی
تو به او روی می‌آوری،
پس تو بدو روى مى‌آرى و به او مى‌پردازى
پس تو به او روی من آوری

Polish

To ty sie nim interesujesz
To ty się nim interesujesz

Portuguese

Tu o ouves, atentamente
Tu o ouves, atentamente

Pushto

نو ته په هغه پسې كېږې
نو ته په هغه پسې كېږې

Romanian

tu il primesti cu cinste
tu îl primeşti cu cinste
Tu da him vostri atentie
Tu te-ai indreptat spre acela
Tu te-ai îndreptat spre acela

Rundi

Russian

tu il primesti cu cinste
то к нему ты (о, Пророк) поворачиваешься [уделяешь внимание]
ty udelyayesh' vnimaniye
ты уделяешь внимание
Того ты принимаешь ласково
к нему ты поворачиваешься
ты поворачиваешься приветливо
ty udelyayesh' mnogo vnimaniya, starayas', chtoby on uslyshal tvoy prizyv k vere
ты уделяешь много внимания, стараясь, чтобы он услышал твой призыв к вере
Ty obrashchayesh' vse svoye vniman'ye
Ты обращаешь все свое вниманье

Serbian

Shona

Sindhi

پوءِ تنھن (جي سڌاري) لاءِ تون پٺيان پيو آھين

Sinhala

ohu desatama obage avadhanaya yomu karannehiya
ohu desaṭama obagē avadhānaya yomu karannehiya
ඔහු දෙසටම ඔබගේ අවධානය යොමු කරන්නෙහිය
numba ohu vetata avadhanaya yomu karannehiya
num̆ba ohu vetaṭa avadhānaya yomu karannehiya
නුඹ ඔහු වෙතට අවධානය යොමු කරන්නෙහිය

Slovak

Somali

Miyaad adigu xaggiisa u jeedsaneysaa

Sotho

Spanish

tu lo atiendes y le prestas atencion
tú lo atiendes y le prestas atención
tu lo atiendes y le prestas atencion
tú lo atiendes y le prestas atención
le dispensas una buena acogida
le dispensas una buena acogida
le dedicaste toda tu atencion
le dedicaste toda tu atención
tú le atiendes complacido

Swahili

wewe ndiye unayemjali na wapulikiza maneno yake

Swedish

till honom lyssnade du uppmarksamt
till honom lyssnade du uppmärksamt

Tajik

tu rūi xud ʙa ū mekunī
ту рӯи худ ба ӯ мекунӣ
tu rui xud ʙa u mekuni va ʙa kalomi vaj gus medihi
tu rūi xud ʙa ū mekunī va ʙa kalomi vaj gūş medihī
ту рӯи худ ба ӯ мекунӣ ва ба каломи вай гӯш медиҳӣ
Pas, tu ʙa ū rū meovarī
Пас, ту ба ӯ рӯ меоварӣ

Tamil

avanai varaverpatil nir atika ciramattai etuttuk kolkirir
avaṉai varavēṟpatil nīr atika ciramattai eṭuttuk koḷkiṟīr
அவனை வரவேற்பதில் நீர் அதிக சிரமத்தை எடுத்துக் கொள்கிறீர்
nir avanpale munnokkukinrir
nīr avaṉpālē muṉṉōkkukiṉṟīr
நீர் அவன்பாலே முன்னோக்குகின்றீர்

Tatar

син аңа таба борыласың һәм сүзенә колак саласың

Telugu

atani patla nivu asakti cuputunnavu
atani paṭla nīvu āsakti cūputunnāvu
అతని పట్ల నీవు ఆసక్తి చూపుతున్నావు
అతనిపై నువ్వు ఎంతో శ్రద్ధ చూపుతున్నావు

Thai

เจ้ากลับต้อนรับขับสู้
cêā klạb t̂xnrạbk̄hạbs̄ū̂
เจ้ากลับต้อนรับขับสู้

Turkish

Artık sen onun ustune dustukce dusuyorsun
Artık sen onun üstüne düştükçe düşüyorsun
Sen ona yoneliyorsun
Sen ona yöneliyorsun
Iste sen, onda 'yankı uyandırmaya’ calısıyorsun
İşte sen, onda 'yankı uyandırmaya’ çalışıyorsun
Sen, ona donub sozune kulak veriyorsun
Sen, ona dönüb sözüne kulak veriyorsun
Ama ogut almaya ihtiyac duymayanı ise, sen ona yonelip ilgi duyuyorsun
Ama öğüt almaya ihtiyaç duymayanı ise, sen ona yönelip ilgi duyuyorsun
Ama sen, kendisini ogutten mustagni goren kimseyi karsına alıp ilgileniyorsun
Ama sen, kendisini öğütten müstağni gören kimseyi karşına alıp ilgileniyorsun
Sen ona yoneliyorsun
Sen ona yöneliyorsun
sen onun sesine özeniyorsun
Sen onunla ilgileniyorsun
Sen onunla ilgileniyorsun
Iste sen, onda ´yankı uyandırmaya´ calısıyorsun
İşte sen, onda ´yankı uyandırmaya´ çalışıyorsun
Iste sen onu karsına alıyor (ona yoneliyor) sun
İşte sen onu karşına alıyor (ona yöneliyor) sun
Iste sen, onu karsına alıyorsun
İşte sen, onu karşına alıyorsun
Oysa sen, ona yoneliyorsun
Oysa sen, ona yöneliyorsun
sen butun ilgiyi ona gosterdin
sen bütün ilgiyi ona gösterdin
feente lehû teṣaddâ
Sen, yoneliyorsun ona
Sen, yöneliyorsun ona
Sen, yöneliyorsun ona
Ama irsada ihtiyac duymayana ise, ona donup itibar ediyorsun
Ama irşada ihtiyaç duymayana ise, ona dönüp itibar ediyorsun
Iste sen, onda ´yankı uyandırmaya´ calısıyorsun
İşte sen, onda ´yankı uyandırmaya´ çalışıyorsun
Ki sen ona yöneliyorsun
Ki sen ona yöneliyorsun
Ki sen ona yoneliyorsun
Ki sen ona yöneliyorsun

Twi

Uighur

ئۆزىنى (ئىماندىن) بىھاجەت ھېسابلايدىغان ئادەمگە كەلسەك، سەن ئۇنىڭغا يۈزلىنىسەن (يەنى ئۇنىڭغا قۇلاق سېلىپ تەبلىغ قىلىشقا كۆڭۈل بۆلىسەن)
ئۆزىنى (ئىماندىن) بىھاجەت ھېسابلايدىغان ئادەمگە كەلسەك، سەن ئۇنىڭغا يۈزلىنىسەن (يەنى ئۇنىڭغا قۇلاق سېلىپ، تەبلىغ قىلىشقا كۆڭۈل بۆلىسەن)[5ـ]

Ukrainian

ти йому приділяєш увагу
Vy daly yomu vashu uvahu
Ви дали йому вашу увагу
ty yomu prydilyayesh uvahu
ти йому приділяєш увагу
ty yomu prydilyayesh uvahu
ти йому приділяєш увагу

Urdu

Uski taraf to tum tawajjuh karte ho
اس کی طرف تو تم توجہ کرتے ہو
سو آپ کے لیے توجہ کرتے ہیں
اس کی طرف تو تم توجہ کرتے ہو
سو تو اُسکی فکر میں ہے
تو تم اس کی طرف تو توجہ کرتے ہو۔
Uski taraf to pori twaja kerta hy
اس کی طرف تو تو پوری توجہ کرتا ہے
us ki taraf to, tu puri tawajjeh karta hai
آپ اس کی طرف تو توجہ کرتے ہیں
تو آپ اس کے (قبولِ اسلام کے) لیے زیادہ اہتمام فرماتے ہیں
اس کے تو تم پیچھے پڑتے ہو۔
آپ اس کی فکر میں لگے ہوئے ہیں

Uzbek

Сен у томонга интиласан
Бас, сиз ўшанга иқбол қилиб — юзланмоқдасиз
Сен у томонга интиласан

Vietnamese

Thi Nguoi lai an can voi han
Thì Ngươi lại ân cần với hắn
Ngươi lại ân cần với hắn

Xhosa

Yau

Basi jwalakwejo mmwe ni nkunkosowalila
Basi jwalakwejo mmwe ni nkunkosoŵalila

Yoruba

Zulu