Achinese
Manyang that pula ngon suci leupah
Afar
Is fayya le arac leeh saytunnowteh
Afrikaans
verhewe, gereinig
Albanian
Te lartesuara, te pastruara
Të lartësuara, të pastruara
te lartesuara (te madherueshme), te pastra
të lartësuara (të madhërueshme), të pastra
te lartesuara, te pastra
të lartësuara, të pastra
Me vlere te larte e te ruajtur
Me vlerë të lartë e të ruajtur
Me vlere te larte e te ruajtur
Me vlerë të lartë e të ruajtur
Amharic
kefi betederegechi nits’uhi betederegechi (ts’ihufi wisit’i newi)፡፡
kefi betederegechi nits’uḥi betederegechi (ts’iḥufi wisit’i newi)፡፡
ከፍ በተደረገች ንጹሕ በተደረገች (ጽሑፍ ውስጥ ነው)፡፡
Arabic
«مرفوعة» في السماء «مطهرة» منزهة عن مس الشياطين
wamma man kan hrysa ealaa lqayk, wahu yakhshaa allah min altaqsir fi alastrshad, fa'ant eanh ttshaghl. lays al'amr kama faealat 'ayuha alrswl, 'iina hadhih alswrt maweizat lak walikuli min sha' alateaz. faman sha' dhikr allah watamm bwhyh. hdha alwhy, wahu alquran fi suhuf mezmt, mwqrt, ealiat alqadr mutaharat min aldns walzyadt walnqs, bi'aydi malayikat ktbt, sfra' bayn allah wkhlqh, kiram alkhlq, akhlaqhm wafealhm bart tahrt
وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة
MarfooAAatin mutahharatin
Marfoo'atim mutah hara
MarfooAAatin mutahhara
MarfooAAatin mutahharatin
marfuʿatin mutahharatin
marfuʿatin mutahharatin
marfūʿatin muṭahharatin
مَّرۡفُوعَةࣲ مُّطَهَّرَةِۭ
مَّرۡفُوعَةࣲ مُّطَهَّرَةِۭ
مَّرۡفُوعَةࣲ مُّطَهَّرَةِۢ
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۢ
مَّرۡفُوۡعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۙ
مَّرۡفُوعَةࣲ مُّطَهَّرَةِۭ
مَّرۡفُوۡعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ١٤ﶫ
Marfu`atin Mutahharahin
Marfū`atin Muţahharahin
مَّرْفُوعَةࣲ مُّطَهَّرَةِۢ
مَّرۡفُوعَةࣲ مُّطَهَّرَةِۭ
مَّرۡفُوعَةࣲ مُّطَهَّرَةِۭ
مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ
مَّرۡفُوعَةࣲ مُّطَهَّرَةِۢ
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۢ
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
مَّرۡفُوعَةࣲ مُّطَهَّرَةِۭ
مرفوعة مطهرة
مَّرْفُوعَةࣲ مُّطَهَّرَةِۢ
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
مرفوعة مطهرة
Assamese
Samunnata, paraitra
Samunnata, paraitra
সমুন্নত, পৱিত্ৰ
Azerbaijani
yuksək və pak səhifələrdədir
yüksək və pak səhifələrdədir
yuksək və pak səhifələrdədir
yüksək və pak səhifələrdədir
(Qədir-qiyməti) yuksək (sanı uca), tərtəmiz səhifələrdədir (Seytan onlara toxuna bilməz)
(Qədir-qiyməti) yüksək (şanı uca), tərtəmiz səhifələrdədir (Şeytan onlara toxuna bilməz)
Bambara
ߏ߬ ߟߎ߬ ߞߘߐߕߊ߬ߣߍ߲߫ ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߛߊߣߌ߲ߧߊ߫
ߏ߬ ߟߎ߬ ߞߘߐߕߊ߬ߣߍ߲߫ ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߛߊߣߌ߲ߧߊ߫
ߏ߬ ߟߎ߬ ߞߘߐߕߊ߬ߣߍ߲߫ ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߛߊߣߌ߲ߧߊ߫
Bengali
ya unnata, pabitra
yā unnata, pabitra
যা উন্নত, পবিত্ৰ [১]
ucca pabitra patrasamuhe
ucca pabitra patrasamūhē
উচ্চ পবিত্র পত্রসমূহে
su'unnata, supabitra
su'unnata, supabitra
সুউন্নত, সুপবিত্র
Berber
aalayen, zeddigen
aâlayen, zeddigen
Bosnian
uzvisenim, cistim
uzvišenim, čistim
uzvisenim, cistim
uzvišenim, čistim
uzvisenim, cistim
uzvišenim, čistim
Uzvisenim, prociscenim
Uzvišenim, pročišćenim
MERFU’ATIN MUTEHHERETIN
uzvisenim, cistim
uzvišenim, čistim
Bulgarian
vuzdignati, prechisteni
vŭzdignati, prechisteni
въздигнати, пречистени
Burmese
(ယင်းစာရွက်များသည် အရှင်မြတ်၏အမြင်တော်၌) မြင့်မြတ်စေတော်မူသည့်အရာ (အနစ်သာရ ကင်းမဲ့မှု၊ ရှေ့နောက်မညီညွတ်မှု၊ မသမာမှု စသည်တို့မှ) စင်ကြယ်သန့်ရှင်းစေတော်မူသည့်အရာပင် ဖြစ်၏။
၁၃၊၁၄၊၁၅၊၁၆။ ဤကျမ်းတော်မြတ်ကို မြင့်မြတ်ဖြူစင်ခန့်ညားသောပေရွက်များပေါ်၌ ဂုဏ်ကျက်သရေရှိ၍ တရားခင်မင် သောစာရေးသူတို့ ရေးမှတ်ထားသောကျမ်းမြတ်ဖြစ်၏။
(ယင်းအရွက်များသည်) မြင့်မြတ်သော၊ စင်ကြယ်သန့်ရှင်းသော(အရွက်များ ဖြစ်သည်)။
မြင့်မြတ်သော ၊ စင်ကြယ်သော (စာရွက်များ) ဖြစ်သည်။
Catalan
sublims, purificades
sublims, purificades
Chichewa
Loyeretsedwa ndi losungidwa bwino ndi loyera
“Apamwamba ndiponso oyeretsedwa (kumbiri iliyonse yopunguka)
Chinese(simplified)
naxie ce ye, shi bei chengyang de, shi bei di jing de,
nàxiē cè yè, shì bèi chēngyáng de, shì bèi dí jìng de,
那些册业,是被称扬的,是被涤净的,
Ta [“gulanjing”] jilu zai zungui de, chonggao de, chunjie de tian jing [“shou baohu de xian pai”] zhong,
Tā [“gǔlánjīng”] jìlù zài zūnguì de, chónggāo de, chúnjié de tiān jīng [“shòu bǎohù de xiān pái”] zhōng,
它[《古兰经》]记录在尊贵的、崇高的、纯洁的天经[《受保护的仙牌》]中,
naxie ceye, shi bei chengyang de, shi bei di jing de
nàxiē cèyè, shì bèi chēngyáng de, shì bèi dí jìng de
那些册页,是被称扬的,是被涤净的,
Chinese(traditional)
naxie ceye, shi bei chengyang de, shi bei di jing de
nàxiē cèyè, shì bèi chēngyáng de, shì bèi dí jìng de
那些册页,是被称扬的,是被涤净的,
naxie ce ye, shi bei chengyang de, shi bei di jing de,
nàxiē cè yè, shì bèi chēngyáng de, shì bèi dí jìng de,
那些冊業,是被稱揚的,是被滌淨的,
Croatian
Uzvisenim, prociscenim
Uzvišenim, pročišćenim
Czech
vznesenych, precistych
vznešených, přečistých
Povysit nesmiseny
Povýšit nesmíšený
povznesenych a ocistenych
povznesených a očištěných
Dagbani
Ka di nyɛ bɛ ni duhi shɛli, ka nyɛla din mali kasi
Danish
Exalted pure
Hoogstaand en rein
Dari
که بلندمرتبه و پاکیزه است
Divehi
މަތިވެރި، طاهر ކުރައްވާފައިވާ ފަތްފުށްތަކެއްގައެވެ
Dutch
die verheven zijn en reingemaakt
Verheven en zuiver
Verheven en gereinigd
Hoogstaand en rein
English
exalted, pure pages
exalted (in dignity), purified
Exalted (in dignity), kept pure and holy
Exalted, Purified
most exalted and purified
Exalted and holy
exalted, purified
uplifted, purified
Exalted and purified
elevated and purified
exalted and purified
exalted and purified
Exalted (in God’s sight) and perfectly purified (of falsehood, vanity, and inconsistency)
Exalted, absolute and pure honourably deemed
exalted (in dignity), kept pure (from interpolation)
ones that are exalted and ones that are purified
Sublime and held in high esteem
exalted, purified
exalted, purified
exalted, and pure
Exalted, purified
Exalted, purified
Raised, purified
most exalted and purified
elevated, clean
elevated, clean
Exalted, purified
Exalted and purified
Exalted, purified
exalted, purified
lofty and pure
Upraised, purified
exalted, purified
Exalted (in dignity), purified
exalted, purified
highly esteemed, purified—
highly esteemed, purified—
exalted and purified
exalted and purified
Exalted and purified
Exalted, purified
Exalted, Purified
Supreme (in dignity) kept pure and holy
Exalted and purified
Exalted and purified
which are held aloft [for display], cleansed
Raised and pure
Raised and pure
exalted and purified
Exalted and purified
exalted and purified
Exalted (in dignity), kept pure and holy
Esperanto
Exalted pur
Filipino
Na mataas (sa karangalan), na nananatiling dalisay at banal
na inangat na dinalisay
Finnish
puhtaille ja yleville
puhtaille ja yleville
French
elevees haut et purifiees
élevées haut et purifiées
elevees, purifiees
élevées, purifiées
elevees, purifiees
élevées, purifiées
soigneusement preserves et d’une tres haute valeur
soigneusement préservés et d’une très haute valeur
sublimes et purifies
sublimes et purifiés
Fulah
ɓamtaaɗo ceninaaɗo
Ganda
Ebigulumizibwa, ebitukuvu
German
sind sie emporgehoben, rein
sind sie emporgehoben, rein
Emporgehoben und rein gehalten
Emporgehoben und rein gehalten
die gehoben und gereinigt sind
die gehoben und gereinigt sind
erhohten und rein gehaltenen
erhöhten und rein gehaltenen
erhohten und rein gehaltenen
erhöhten und rein gehaltenen
Gujarati
je ucca kaksani ane pavitra che
jē ucca kakṣānī anē pavitra chē
જે ઉચ્ચ કક્ષાની અને પવિત્ર છે
Hausa
Ababan ɗaukakawa, ababan tsarkakewa
Abãban ɗaukakãwa, abãban tsarkakẽwa
Ababan ɗaukakawa, ababan tsarkakewa
Abãban ɗaukakãwa, abãban tsarkakẽwa
Hebrew
(עמודים) נעלים ומטוהרים
(עמודים) נעלים ומטוהרים
Hindi
jo oonche tatha pavitr hain
जो ऊँचे तथा पवित्र हैं।
pratishthita, uchch
प्रतिष्ठि्त, उच्च
buland marataba aur paak hain
बुलन्द मरतबा और पाक हैं
Hungarian
Amelyek magasztosak es megtisztitottak
Amelyek magasztosak és megtisztítottak
Indonesian
yang ditinggikan (dan) disucikan
(Yang ditinggikan) di langit (lagi disucikan) dari sentuhan setan
yang ditinggikan lagi disucikan
pada kedudukan yang tinggi, dan amat jauh dari kekurangan
Yang ditinggikan (dan) disucikan
yang ditinggikan (dan) disucikan
Iranun
A ipoporo, a Sosotin
Italian
sublimi, purissimi
sublimi, purissimi
Japanese
Shiko ni shite seijun'na mono
Shikō ni shite seijun'na mono
至高にして清純なもの。
Javanese
Linuhurake, sinucekake
Linuhurake, sinucekake
Kannada
unnata sthanadalliddu, pavanavagide
unnata sthānadalliddu, pāvanavāgide
ಉನ್ನತ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿದ್ದು, ಪಾವನವಾಗಿದೆ
Kazakh
Jogarı bagalangan tap-taza
Joğarı bağalanğan tap-taza
Жоғары бағаланған тап-таза
jogarı bagalangan tap-taza
joğarı bağalanğan tap-taza
жоғары бағаланған тап-таза
Kendayan
Nang di tingian (man) di suciatn
Khmer
brakabdaoy pheap khpangkhpasa promteang chreah saat
ប្រកបដោយភាពខ្ពង់ខ្ពស់ ព្រមទាំងជ្រះស្អាត។
Kinyarwanda
Zubahitse kandi zejejwe
Zubahitse kandi zejejwe
Kirghiz
(Lavhul Mahfuz) Taza—-Pakiza (jana kadır barkı) Jogoru
(Lavhul Mahfuz) Taza—-Pakiza (jana kadır barkı) Jogoru
(Лавхул Махфуз) Таза—-Пакиза (жана кадыр баркы) Жогору
Korean
sungyeolhago seongseuleobge geuligo myeong-yeseuleobge
순결하고 성스럽게 그리고 명예스럽게
sungyeolhago seongseuleobge geuligo myeong-yeseuleobge
순결하고 성스럽게 그리고 명예스럽게
Kurdish
که بهرزو بڵند و پاك و خاوێنن
پایە بڵندی پاك
Kurmanji
Bilind u paqij e
Bilind û paqij e
Latin
Exalted pure
Lingala
Etombwami mpe epetolami
Luyia
Tsiarebwa hekulu tsinzwenufu
Macedonian
возвишени, чисти
vozviseni i cisti
vozvišeni i čisti
возвишени и чисти
Malay
Yang tinggi darjatnya, lagi suci (dari segala gangguan)
Malayalam
aunnatyam nalkappettatum parisud'dhamakkappettatumaya (etukalil)
aunnatyaṁ nalkappeṭṭatuṁ pariśud'dhamākkappeṭṭatumāya (ēṭukaḷil)
ഔന്നത്യം നല്കപ്പെട്ടതും പരിശുദ്ധമാക്കപ്പെട്ടതുമായ (ഏടുകളില്)
aunnatyam nalkappettatum parisud'dhamakkappettatumaya (etukalil)
aunnatyaṁ nalkappeṭṭatuṁ pariśud'dhamākkappeṭṭatumāya (ēṭukaḷil)
ഔന്നത്യം നല്കപ്പെട്ടതും പരിശുദ്ധമാക്കപ്പെട്ടതുമായ (ഏടുകളില്)
unnatannalum visud'dhannalumaya etukalil
unnataṅṅaḷuṁ viśud'dhaṅṅaḷumāya ēṭukaḷil
ഉന്നതങ്ങളും വിശുദ്ധങ്ങളുമായ ഏടുകളില്
Maltese
merfugħa (fl-għoli), imsaffija (minn kull miqqas)
merfugħa (fl-għoli), imsaffija (minn kull miqqas)
Maranao
A ipoporo, a sosotin
Marathi
Je uccatama va pavitra ani svaccha sud'dha aheta
Jē uccatama va pavitra āṇi svaccha śud'dha āhēta
१४. जे उच्चतम व पवित्र आणि स्वच्छ शुद्ध आहेत
Nepali
Jo ucca tha'umma rakhi'eko ra pavitra cha
Jō ucca ṭhā'um̐mā rākhi'ēkō ra pavitra cha
जो उच्च ठाउँमा राखिएको र पवित्र छ ।
Norwegian
opphøyde og rene
opphøyde og rene
Oromo
Ol fuudhamtuu, qulqulleeffamtuu (keessa jira)
Panjabi
Jihare sresata ate pavitara hana
Jihaṛē srēśaṭa atē pavitara hana
ਜਿਹੜੇ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਹਨ।
Persian
بلندقدر و پاكيزه،
والا و پاكيزه
که بلندمرتبه است و پاک داشته
بلند پایه و پاکیزه
بلند مرتبه و پاکیزه
[در جایگاهی] بلندپایه و پاکیزه [از پلیدی]
که آن صحیفهها بسی بلند مرتبه و پاک و منزه (از خطا) است
برافراشته پاکشده
والا و پاكشده،
بالا بلندی بسی پاکشده
بلندمرتبه و پاکیزه است
(نامههائی که) فرا و بالا (از کلام بشر) و دارای مکانت و منزلت والایند (و دور از هرگونه تحریف و آمیزش) و پاک (از هر نوع شائبهی خرافات و عقائد باطل و فاسد، و زدوده از نقص و کم و کاست) هستند
الواحی والاقدر و پاکیزه،
بلندپايه و پاكيزه- از عيب و بيهوده و دروغ و از دستهاى شياطين
بلند پایه وپاکیزه
Polish
Wyniosłych i oczyszczonych
Wyniosłych i oczyszczonych
Portuguese
Elevadas, puras
Elevadas, puras
Exaltadas, purificadas
Exaltadas, purificadas
Pushto
چې پورته كړى شوې، ښې پاكې كړى شوې دي
چې پورته كړى شوې، ښې پاكې كړى شوې دي
Romanian
inaltate, curatate
înălţate, curăţate
Exalted pur
Inalþate ºi curate
Înãlþate ºi curate
Rundi
Zatewe iteka kandi zisukuwe
Russian
inaltate, curatate
возвышенных [на небе], чистых [недоступных для искажения кем-либо]
voznesennykh i ochishchennykh
вознесенных и очищенных
Vysokikh, chistykh
Высоких, чистых
vozvyshennykh, ochishchennykh
возвышенных, очищенных
voznesennykh, prechistykh [ot skverny]
вознесенных, пречистых [от скверны]
pochitayemykh, voznesonnykh, prechistykh ot skverny i sovershennykh
почитаемых, вознесённых, пречистых от скверны и совершенных
Ispolnennykh velichiya i chistoty
Исполненных величия и чистоты
Serbian
узвишеним, чистим
Shona
Akasimudzirwa, akachenurwa
Sindhi
جي مٿاھان ۽ پاڪ آھن
Sinhala
itamat sresthaya, parisuddhaya (lavhul mahful namæti)
itāmat śrēṣṭhaya, pariśuddhaya (lavhul mahfūl namæti)
ඉතාමත් ශ්රේෂ්ඨය, පරිශුද්ධය (ලව්හුල් මහ්ෆූල් නමැති)
pavitra vu usas (pustakayehi ya)
pavitra vū usas (pustakayehi ya)
පවිත්ර වූ උසස් (පුස්තකයෙහි ය)
Slovak
Exalted pure
Somali
Kor ah, la dahiray
Oo la kor yeelay lana Daahiriyay
Oo la kor yeelay lana Daahiriyay
Sotho
E phahame e hloekile e ea halalela
Spanish
Distinguidas y purificadas
Distinguidas y purificadas
exaltadas y purificadas
exaltadas y purificadas
exaltadas y purificadas
exaltadas y purificadas
sublimes, purificadas
sublimes, purificadas
sublimes y puras
sublimes y puras
distinguidas y purificadas
distinguidas y purificadas
sublimes, purificadas
sublimes, purificadas
Swahili
zenye kuheshimiwa, zenye cheo cha juu
Zilizo inuliwa, zilizo takaswa
Swedish
halls de hogt i ara, obesmittade av [jordisk smuts]
hålls de högt i ära, obesmittade av [jordisk smuts]
Tajik
ʙalandqadru pokiza
ʙalandqadru pokiza
баландқадру покиза
sahifahoe, ki pok va doroi manzalati ʙaland
sahifahoe, ki pok va doroi manzalati ʙaland
саҳифаҳое, ки пок ва дорои манзалати баланд
[Dar cojgohe] Balandpoja va pokiza [az palidi]
[Dar çojgohe] Balandpoja va pokiza [az palidī]
[Дар ҷойгоҳе] Баландпоя ва покиза [аз палидӣ]
Tamil
uyarvumikka tuymaiyana itattil vaikkappattullatu; (atu) mikap paricuttamanatu
uyarvumikka tūymaiyāṉa iṭattil vaikkappaṭṭuḷḷatu; (atu) mikap paricuttamāṉatu
உயர்வுமிக்க தூய்மையான இடத்தில் வைக்கப்பட்டுள்ளது; (அது) மிகப் பரிசுத்தமானது
uyarvakkappattatu, paricuttamakkappattatu
uyarvākkappaṭṭatu, paricuttamākkappaṭṭatu
உயர்வாக்கப்பட்டது, பரிசுத்தமாக்கப்பட்டது
Tatar
Хөрияте бик югары, хатадан бик пакь
Telugu
mahonnatamainadi, pavitramainadi
mahōnnatamainadi, pavitramainadi
మహోన్నతమైనది, పవిత్రమైనది
అవి మహోన్నతమైనవి, పవిత్రమైనవీను
Thai
thi di rab kar theidthun di rab khwam brisuththi
thī̀ dị̂ rạb kār theidthūn dị̂ rạb khwām bris̄uthṭhi̒
ที่ได้รับการเทิดทูน ได้รับความบริสุทธิ์
thi di rab kar theidthun di rab khwam brisuththi
thī̀ dị̂ rạb kār theidthūn dị̂ rạb khwām bris̄uthṭhi̒
ที่ได้รับการเทิดทูน ได้รับความบริสุทธิ์
Turkish
Yuceltilmistir, arıtılmıstır
Yüceltilmiştir, arıtılmıştır
Tertemiz kılınmıs, yuce makamlara kaldırılmıs mukaddes sahifelerde
Tertemiz kılınmış, yüce makamlara kaldırılmış mukaddes sahifelerde
Yuceltilmis, tertemiz (mutahhar) kılınmıs
Yüceltilmiş, tertemiz (mutahhar) kılınmış
Ki (onların) kıymetleri yuksektir; tertemizdirler
Ki (onların) kıymetleri yüksektir; tertemizdirler
O, saygı duyulan serefli tertemiz yuce sahifelerdedir
O, saygı duyulan şerefli tertemiz yüce sahifelerdedir
O, kutsal kılınmıs, yuceltilmis, arınmıs sahifeler uzerindedir
O, kutsal kılınmış, yüceltilmiş, arınmış sahifeler üzerindedir
Yuksek tutulan tertemiz sahifelerde
Yüksek tutulan tertemiz sahifelerde
Tertemiz kılınmıs, yuce makamlara kaldırılmıs mukaddes sahifelerde
Tertemiz kılınmış, yüce makamlara kaldırılmış mukaddes sahifelerde
Yuce ve temiz
Yüce ve temiz
Yuksek tutulan tertemiz sahifelerde
Yüksek tutulan tertemiz sahifelerde
yuksek tutulan tertemiz sayfalarda
yüksek tutulan tertemiz sayfalarda
Yuksek tutulan tertemiz sahifelerde
Yüksek tutulan tertemiz sahifelerde
Yukseltilen ve tertemiz tutulan (sahifeler)
Yükseltilen ve tertemiz tutulan (sahifeler)
Yuceltilmis, tertemiz (mutahhar) kılınmıs
Yüceltilmiş, tertemiz (mutahhar) kılınmış
O, (Allah indinde) cok serefli, kadri yuce, tertemiz sahifelerdedir
O, (Allah indinde) çok şerefli, kadri yüce, tertemiz sahîfelerdedir
Yuceltilmis ve temizlenmistir
Yüceltilmiş ve temizlenmiştir
Yuceltilmis, mutahhar kılınmıs (sayfalardadır)
Yüceltilmiş, mutahhar kılınmış (sayfalardadır)
Merfu´atin mutahheretin
Merfu´atin mutahheretin
Merfuatin mutahherah(mutahheratin)
Merfûatin mutahherah(mutahheratin)
yuce ve arı duru
yüce ve arı duru
merfu`atim mutahherah
merfû`atim müṭahherah
yuce makamlara kaldırılmıs
yüce makamlara kaldırılmış
Yukseltilmis ve tertemiz
Yükseltilmiş ve tertemiz
Yukseltilmis ve tertemiz
Yükseltilmiş ve tertemiz
O ayetler serefli yuce ve tertemiz sahifelerde, iyilik timsali cok degerli katiplerin elleriyle yazılıdır
O ayetler şerefli yüce ve tertemiz sahifelerde, iyilik timsali çok değerli kâtiplerin elleriyle yazılıdır
Saygı ile yukseltilen, tertemiz (sayfalar)
Saygı ile yükseltilen, tertemiz (sayfalar)
Yuceltilmis, tertemiz (mutahhar) kılınmıs
Yüceltilmiş, tertemiz (mutahhar) kılınmış
Yuce ve tertemiz olan
Yüce ve tertemiz olan
Yuceltilen, tertemiz sayfalarda
Yüceltilen, tertemiz sayfalarda
Yuceltilen, tertemiz sayfalarda
Yüceltilen, tertemiz sayfalarda
Yuceltilen, tertemiz sayfalarda
Yüceltilen, tertemiz sayfalarda
Twi
(Nwoma a) εkorͻn wͻ Animuonyam ne kronkron yε mu
Uighur
ئۇ (يەنى قۇرئان ئايەتلىرى) قىممەتلىك، (قەدرى) يۇقىرى پاك سەھىپىلەرگە يېزىلغاندۇر
ئۇ (يەنى قۇرئان ئايەتلىرى) قىممەتلىك، (قەدرى) يۇقىرى پاك سەھىپىلەرگە يېزىلغاندۇر[13ـ]
Ukrainian
піднесених і пречистих
Exalted ta chystyy
Exalted та чистий
pidnesenykh i prechystykh
піднесених і пречистих
pidnesenykh i prechystykh
піднесених і пречистих
Urdu
Buland martaba hain, pakeeza hain
بلند مرتبہ ہیں، پاکیزہ ہیں
جو بلند مرتبہ اور پاک ہیں
جو بلند مقام پر رکھے ہوئے (اور) پاک ہیں
اونچے رکھے ہوئے نہایت ستھرے [۸]
بلند مر تبہ (اور) پاک و پاکیزہ ہیں۔
Jo buland o bala or pak saf hein
جو بلند وباﻻ اور پاک صاف ہے
jo bulandh wa baala aur paak saaf hai
جو بلند مرتبہ پاکیزہ ہیں
جو نہایت بلند مرتبہ (اور) پاکیزہ ہیں
اونچے رتبے والے ہیں، پاکیزہ ہیں۔
جو بلند و بالا اور پاکیزہ ہے
Uzbek
Олий қадардирлар, поклангандирлар
қадри баланд, покиза саҳифаларга
Олий қадардирлар, поклангандирлар
Vietnamese
Cao tham, trong sach
Cao thâm, trong sạch
Uyen tham, tinh khiet
Uyên thâm, tinh khiết
Xhosa
Ziphakamile (ngesidima, zigcinwe) ngcwele
Yau
Yapenani, yakuswejesyedwa
Yapenani, yakuswejesyedwa
Yoruba
A gbe e ga, A si se e ni mimo
A gbé e ga, A sì ṣe é ní mímọ́
Zulu
Iphakeme ihlanjiwe