Achinese

Nyan keuh balasan lagee jipubuet

Afar

Tamah keenih taguude galtó kinni. (ken uma taamák gexaak)

Afrikaans

Albanian

Si shperblim te merituar
Si shpërblim të merituar
(si) shperblim gjegjes (i veprave te tyre)
(si) shpërblim gjegjës (i veprave të tyre)
si shperblim perkates (te veprave te tyre)
si shpërblim përkatës (të veprave të tyre)
Si ndeshkim i merituar
Si ndëshkim i merituar

Amharic

ተስማሚን ምንዳ ይምመነዳሉ፡፡

Arabic

«جزاءً وفاقا» موافقا لعملهم فلا ذنب أعظم من الكفر ولا عذاب أعظم من النار
'in jahanam kanat yawmayidh trsd 'ahl alkufr aladhin 'ueiddat lhm, lilkafirin mrjeana, maakithin fiha dhwrana mteaqbt la tnqte, la yateamwn fiha ma yubrd hrr alsaeir enhm, wala shrabana yrwyhm, 'iilaa ma'an harana, wsdyd 'ahl alnar, yjazawn bdhlk jaza'an eadla mwafqana laemalhm alty kanuu yemlwnha fi aldnya
إن جهنم كانت يومئذ ترصد أهل الكفر الذين أُعِدَّت لهم، للكافرين مرجعًا، ماكثين فيها دهورًا متعاقبة لا تنقطع، لا يَطْعَمون فيها ما يُبْرد حرَّ السعير عنهم، ولا شرابًا يرويهم، إلا ماءً حارًا، وصديد أهل النار، يجازَون بذلك جزاء عادلا موافقًا لأعمالهم التي كانوا يعملونها في الدنيا
جَزَاۤءࣰ وِفَاقًا
جَزَآءࣰ وِفَاقًا
جَزَآءࣰ وِفَاقًا
جَزَآءٗ وِفَاقًا
جَزَآءً وِّفَاقًاؕ‏
جَزَاۤءࣰ وِفَاقًا
جَزَآءً وِّفَاقًا ٢٦ﶠ
جَزَآءࣰ وِفَاقاًۖ‏
جَزَآءࣰ وِفَاقًا
جَزَآءࣰ وِفَاقًا
جَزَاءً وِفَاقًا
جَزَآءࣰ وِفَاقًا
جَزَآءٗ وِفَاقًا
جَزَآءٗ وِفَاقًا
جَزَآءࣰ وِفَاقًا
جَزَآءࣰ وِفَاقاًۖ
جَزَآءٗ وِفَاقًا (وِفَاقًا: عَادِلًا، مُوَافِقًا لِأَعْمَالِهِمْ)
جزاء وفاقا (وفاقا: عادلا، موافقا لاعمالهم)

Assamese

এইটোৱেই উপযুক্ত প্ৰতিফল।

Azerbaijani

Torətdikləri əməllərinə uygun bir cəza kimi
Törətdikləri əməllərinə uyğun bir cəza kimi
torətdikləri əməllərinə uy­gun bir cəza kimi
törətdikləri əməllərinə uy­ğun bir cəza kimi
(Dunyadakı əmələrinə) uygun cəza olaraq
(Dünyadakı əmələrinə) uyğun cəza olaraq

Bambara

(ߊ߬ߟߎ߫ ) ߛߊ߬ߙߊ߫ ߓߍ߲߬ߣߍ߲߬ ߕߋߙߎ ߘߌ߫ ߞߊ߬ߣߌ߲߫
ߞߵߏ߬ ߞߍ߫ ߛߊ߬ߙߊ߫ ߓߍ߲߬ߣߍ߲ ߘߌ߫ ߕߋߙߎ߫
(ߊ߬ߟߎ߫ ) ߛߊ߬ߙߊ߫ ߓߍ߲߬ߣߍ߲߬ ߕߋߙߎ ߘߌ߫ ߞߊ߬ߣߌ߲߫

Bengali

Ēṭā'i upayukta pratiphala
এটাই উপযুক্ত প্রতিফল [১]।
Paripurna pratiphala hisebe.
Paripūrṇa pratiphala hisēbē.
পরিপূর্ণ প্রতিফল হিসেবে।
eka yathayatha pratidana.
ēka yathāyatha pratidāna.
এক যথাযথ প্রতিদান।

Berber

Bosnian

Bulgarian

suotvet·stvashto vuzdayanie
sŭotvet·stvashto vŭzdayanie
съответстващо въздаяние

Burmese

(ယင်းသည် သူတို့ကျူးလွန်ခဲ့သော ပြစ်မှုများ၏အကျိုးဆက်နှင့်အညီ) အသင့်လျှော် အထိုက်တန်ဆုံးသော ပေးဆပ်မှု (အစားပေးမှု) ပင် ဖြစ်၏။
၂၆။ သူတို့၏ ဒုစရိုက်မကောင်းမှုများနှင့်လျော်ညီသောဆုလာဘ်ဖြစ်၏။
(ဤသည် ၎င်းတို့အား ၎င်းတို့ ကျူးလွန်ခဲ့ကြကုန်သော ပြစ်မှုဒုစရိုက်များနှင့်)လျော်ညီစွာ အစားပေးခြင်းပင် ဖြစ်ပေသည်။
(သူတို့၏ မ‌ကောင်းမှုလုပ်ရပ်များနှင့်)ကိုက်ညီ‌သော အစား‌ပေးခြင်းပင်ဖြစ်သည်။

Catalan

Chichewa

“Kukhala malipiro olingana ndi ntchito zawo

Chinese(simplified)

Na shi yige hen shidang de baochou.
Nà shì yīgè hěn shìdàng de bàochóu.
那是一个很适当的报酬。
na shi yi xiang zhunque de baochou.
nà shì yī xiàng zhǔnquè de bàochóu.
那是一项准确的报酬。
Na shi yige hen shidang de baochou
Nà shì yīgè hěn shìdàng de bàochóu
那是一个很适当的报酬。

Chinese(traditional)

Na shi yige hen xiangdang de baochou
Nà shì yīgè hěn xiāngdāng de bàochóu
Na shi yige hen shidang de baochou.
Nà shì yīgè hěn shìdàng de bàochóu.
那是一個很適當的報酬。

Croatian

Plaće odgovarajuće

Czech

odmenu (jiste) pripadnou
odměnu (jistě) případnou
coz odmenou bude odpovidajici
což odměnou bude odpovídající

Dagbani

Di nyɛla sanyoo din simsi ba

Danish

Een passende vergelding (voor hun daden)

Dari

این جزایی است مناسب و موافق (حال و وضعیت آن‌ها)

Divehi

(އެއުރެންގެ عمل ތަކާ) އެއްގޮތްވެގެންވާ ޖަޒާއެއްގެ ގޮތުންނެވެ

Dutch

als een passende vergelding
Eene geschikte vergelding voor hunne daden
Een passende vergelding (voor hun daden)

English

as a fitting recompense (for their evil deeds)
A fitting recompense (for them)
a befitting recompense for their deeds
for a suitable recompense
As a recompense fitting (for their sins)
(as) an exact recompense (to their beliefs and deeds)
An apt and apposite outcome
a fitting recompense for their deeds
A fit recompense for their deeds
Requital corresponding (or proportional to their state)
A suiting/fitting reimbursement
a befitting recompense for their deeds
a reward proportional (to their sins)
a reward proportional (to their sins)
An appropriate recompense
Reward proportioned (to their evil deeds)
this being a punishment, fully commensurate (with their deeds)
a meet requital [for their sins]
as a fitting recompense for their deeds
An exact recompense (according to their evil crimes)
this being a punishment, fully commensurate (with their deeds)
An exact recompense (according to their evil crimes)
A fitting return (for their actions and for them)
[which are such] a fitting compensation
An appropriate recompense
A fitting recompense (for them)

Esperanto

Filipino

Na siyang katumbas na kabayaran (ayon sa kanilang kabuktutan)

Finnish

se on palkka, joka vastaa heidan syntejansa
se on palkka, joka vastaa heidän syntejänsä

French

en juste retribution (pour ce qu’ils auront fait)
en juste rétribution (pour ce qu’ils auront fait)
comme rétribution équitable
comme rétribution équitable
Telle sera la juste retribution de leurs agissements
Telle sera la juste rétribution de leurs agissements
une retribution en concordance avec leurs œuvres
une rétribution en concordance avec leurs œuvres

Fulah

Ganda

Nga y’empeera ebasaanira

German

(Dies ist) ein Lohn in angemessener Weise
(Dies ist) ein Lohn in angemessener Weise
Es ist eine entsprechende Vergeltung
Es ist eine entsprechende Vergeltung

Gujarati

(Temane) sampurna badalo malase
(Tēmanē) sampūrṇa badalō maḷaśē
(તેમને) સંપૂર્ણ બદલો મળશે

Hausa

Hebrew

כי אם, יטעמו שם מים רותחים ונוזל מצחין
כעונש המגיע להם

Hindi

ये पूरा-पूरा प्रतिफल है।
yah badale ke roop mein unake karmon ke theek anukool hoga
यह बदले के रूप में उनके कर्मों के ठीक अनुकूल होगा
(ye unakee kaarastaaniyon ka) poora poora badala hai
(ये उनकी कारस्तानियों का) पूरा पूरा बदला है

Hungarian

Eza megfelelo fizetseguk (az elkovetett bunokert)
Eza megfelelő fizetségük (az elkövetett bűnökért)

Indonesian

(Sebagai pembalasan yang setimpal) atau sesuai dengan amal perbuatan mereka, karena tiada suatu dosa pun yang lebih besar daripada kekafiran, dan tiada azab yang lebih besar daripada azab neraka
sebagai pambalasan yang setimpal
Itulah balasan setimpal dari perbuatan-perbuatan buruk mereka
Sebagai pembalasan yang setimpal
sebagai pembalasan yang setimpal

Iranun

Balas a Pindait (ko galubuk iran a marata)

Italian

Japanese

(Kare-ra no tame) fusawashi hoshodearu
(Kare-ra no tame) fusawashī hōshōdearu
(かれらのため)相応しい報奨である。

Javanese

Iku patrapan kang wurwat (karo kaluputhe)
Iku patrapan kang wurwat (karo kaluputhe)

Kannada

avaru (paralokada) vicaraneyannu niriksisiye iralilla
avaru (paralōkada) vicāraṇeyannu nirīkṣisiyē iralilla
ಅವರು (ಪರಲೋಕದ) ವಿಚಾರಣೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿಯೇ ಇರಲಿಲ್ಲ

Kazakh

Qılmıstarına say bir jaza
Qılmıstarına say bir jaza
Қылмыстарына сай бір жаза
істеріне лайықты қайтарым ретінде

Kendayan

Sabage balasan nang setimpal

Khmer

chea kar tabasnang da sam hetophl bamphot
ជាការតបស្នងដ៏សមហេតុផលបំផុត។

Kinyarwanda

(Ibyo bikazaba) ari igihembo gikwiye (ibikorwa bibi bakoraga)
(Ibyo bikazaba) ari igihembo gikwiye (ibikorwa bibi bakoraga)

Kirghiz

(Bul— kunooloruno) ılayık jaza
(Bul— künöölörünö) ılayık jaza
(Бул— күнөөлөрүнө) ылайык жаза

Korean

ineun sang-eunghaneun jingbeolloseo
이는 상응하는 징벌로서
igeos-i geudeul-eul wihan jeogjeolhan bosang-ila
이것이 그들을 위한 적절한 보상이라

Kurdish

که ئه‌وه‌ش پاداشتێكی له‌بارو پڕاو پڕه (بۆ خوانه‌ناسان)
پاداش دەدرێنەوە بەپێ ی کردەوەیان

Kurmanji

Eva celata (ji bona kirine wan ra) gavikan buye
Eva celata (ji bona kirinê wan ra) gavîkan bûye

Latin

Lingala

Lokola lifuta lia bosembo тропа bango

Luyia

Macedonian

казна прикладна
како награда соодветна

Malay

Sebagai balasan yang sesuai (dengan amal mereka yang buruk)

Malayalam

അനുയോജ്യമായ പ്രതിഫലമത്രെ അത്‌
അനുയോജ്യമായ പ്രതിഫലമത്രെ അത്‌
അര്‍ഹിക്കുന്ന പ്രതിഫലം

Maltese

(dak ikun) ħlas mistħoqq (tal-ħtijiet tagħhom)
(dak ikun) ħlas mistħoqq (tal-ħtijiet tagħhom)

Maranao

Balas a pindait (ko galbk iran a marata)

Marathi

(Tyanna) purnapane mobadala milela
(Tyānnā) pūrṇapaṇē mōbadalā miḷēla
२६. (त्यांना) पूर्णपणे मोबदला मिळेल

Nepali

Uniharule pura–pura pratiphala pa'unechan
Unīharūlē pūrā–pūra pratiphala pā'unēchan
उनीहरूले पूरा–पूर प्रतिफल पाउनेछन् ।

Norwegian

som en passende belønning
som en passende belønning

Oromo

Mindaa wal madaalu [mindeeffaman]

Panjabi

ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਬਦਲਾ ਹੈ।

Persian

اين كيفرى است برابر كردار
پاداشى است موافق كردار
که جزایی موافق [اعمال ایشان‌] است‌
(این) کیفری است مناسب و در خور (اعمال‌شان)
پاداشی است مناسب [اعمالشان]
[این] کیفری است مناسب و درخور [گناهانشان]؛
کیفری که با اعمال آنها موافق است
كيفرى مناسب [با جرم آنها]
(این است) کیفری مناسب (با جرمشان)
این، کیفرى است مناسب
(این) کیفری است مناسب و موافق (با اعمال آنان. ایشان در دنیا از فرمان خدا سرکشی کردند، دلهای ستمدیدگان را سوزاندند، جانشان را به آتش کشیدند، و با ظلم و زر و زور خود بر کسی رحم ننمودند، هم اینک سزاوار است که در دوزخ کیفرشان چنان و نوشابه‌هایشان چنین باشد)
این مجازاتی است موافق و مناسب (اعمالشان)
پاداشى فراخور [كارهاى آنان‌]
(این) کیفری است مناسب ودر خور (اعمالشان)

Polish

Portuguese

Como adequada recompensa
Como adequada recompensa
Como castigo adequado (pelos seus feitos malignos)
Como castigo adequado (pelos seus feitos malignos)

Pushto

بدله به وركولى شي د عملونو سره برابره موافقه
بدله به وركولى شي د عملونو سره برابره موافقه

Romanian

caci aceasta le va fi rasplata cuvenita
căci aceasta le va fi răsplată cuvenită
Ca rãsplatã dreaptã

Rundi

N’impembo ikwiranye neza n’ibikorwa vyabo

Russian

caci aceasta le va fi rasplata cuvenita
(и это) – воздаяние соответственное [[Самый большой грех – многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание – Адский огонь.]] (которое соответствует степени греха человека)
Eto budet podobayushchim vozmezdiyem
Это будет подобающим возмездием
В воздаяние, в отплату
воздаяние соответственное
[Eto] - podobayushcheye im vozmezdiye
[Это] - подобающее им возмездие
kak zasluzhennoye vozdayaniye za ikh nechestivyye deyaniya
как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния
Chto stanet im dostoynym vozdan'yem
Что станет им достойным возданьем

Serbian

Shona

Sindhi

(اھو سندن) پورو پورو بدلو آھي

Sinhala

(eya ovunge kriyavanta) sarilana phalavipaka vanneya
(eya ovungē kriyāvanṭa) sarilana phalavipāka vannēya
(එය ඔවුන්ගේ ක්‍රියාවන්ට) සරිලන ඵලවිපාක වන්නේය
(ese ovunata læbenuye) sudusu pratiphalayak vasayeni
(esē ovunaṭa læbenuyē) sudusu pratiphalayak vaśayeni
(එසේ ඔවුනට ලැබෙනුයේ) සුදුසු ප්‍රතිඵලයක් වශයෙනි

Slovak

Somali

Waxaana lagu abaalmariyay si waafaqsan Camalkoodii
Waxaana lagu abaalmariyay si waafaqsan Camalkoodii

Sotho

Spanish

Sera un castigo acorde a las malas acciones que cometieron
Será un castigo acorde a las malas acciones que cometieron
Sera un castigo acorde a las malas acciones que cometieron
Será un castigo acorde a las malas acciones que cometieron
¡ajustada retribucion [por sus pecados]
¡ajustada retribución [por sus pecados]
como castigo justo por lo que hicieron [en la vida mundanal]
como castigo justo por lo que hicieron [en la vida mundanal]

Swahili

Watakuwa wanalipwa kwa hilo malipo ya sawa yanayolingana na vitendo vyao walivyovitenda duniani

Swedish

en lon som svarar mot [deras handlingar]
en lön som svarar mot [deras handlingar]

Tajik

Ин ҷазоест мувофиқи кирдор
In cazoest muvofiqi kirdorason, ki dar in dunjo cunin amal karda ʙudand
In çazoest muvofiqi kirdoraşon, ki dar in dunjo cunin amal karda ʙudand
Ин ҷазоест мувофиқи кирдорашон, ки дар ин дунё чунин амал карда буданд
[In] Kajfare ast munosiʙ va darxur [-i a'molason]
[In] Kajfare ast munosiʙ va darxūr [-i a'molaşon]
[Ин] Кайфаре аст муносиб ва дархӯр [-и аъмолашон]

Tamil

itu (avarkal ceyalukkut) takumana kuliyakum
itu (avarkaḷ ceyalukkut) takumāṉa kūliyākum
இது (அவர்கள் செயலுக்குத்) தகுமான கூலியாகும்
(atutan avarkalukkut) takka kuliyakum
(atutāṉ avarkaḷukkut) takka kūliyākum
(அதுதான் அவர்களுக்குத்) தக்க கூலியாகும்

Tatar

Бу җәза аларга гөнаһларына күрә тиешле җәза итеп бирелде

Telugu

(vari karmalaku) tagina purti pratiphalanga
(vāri karmalaku) tagina pūrti pratiphalaṅgā
(వారి కర్మలకు) తగిన పూర్తి ప్రతిఫలంగా
మొత్తానికి వారికి పూర్తి ప్రతిఫలం లభిస్తుంది

Thai

ทั้งนี้เป็นการตอบแทนอย่างคู่ควร
thangni penkar txbthæn xyang khukhwr
thậngnī̂ pĕnkār txbthæn xỳāng khū̀khwr
ทั้งนี้เป็นการตอบแทนอย่างคู่ควร

Turkish

Ancak (dunyada yaptıklarına) uygun karsılık olarak
Ancak (dünyada yaptıklarına) uygun karşılık olarak
(Islediklerine) Uygun olan bir ceza olarak
(İşlediklerine) Uygun olan bir ceza olarak
Bir ceza ki, (isledikleri amellere) uygun
Bir ceza ki, (işledikleri amellere) uygun
Ne serinlik, ne de (serin, tatlı bir) icecek tadacaklar, (amellerine) uygun bir ceza olarak sadece kaynar su ve bir de irinli, cok soguk bir su icecekler
Ne serinlik, ne de (serin, tatlı bir) içecek tadacaklar, (amellerine) uygun bir ceza olarak sadece kaynar su ve bir de irinli, çok soğuk bir su içecekler
Orada ne serinlik ne de icilecek bir sey tatmazlar; sadece kaynar su ve irin
Orada ne serinlik ne de içilecek bir şey tatmazlar; sadece kaynar su ve irin
Bir ceza ki tam yaptiklarina uygun
Bir ceza ki tam yaptiklarina uygun
Ancak (dunyada yaptıklarına) uygun karsılık olarak
Ancak (dünyada yaptıklarına) uygun karşılık olarak
Yaptıklarına uygun bir karsılık olarak
Yaptıklarına uygun bir karşılık olarak
Bir ceza ki tam yaptıklarına uygun
Bir ceza ki tam yaptıklarına uygun
Yaptıklarına tamamen uygun bir ceza olarak
Yaptıklarına tamamen uygun bir ceza olarak
Bir ceza ki tam yaptıklarına uygun
Bir ceza ki tam yaptıklarına uygun
Yaptıklarına uygun bir ceza olarak
Yaptıklarına uygun bir ceza olarak
(Islediklerine) Uygun olan bir ceza olarak
(İşlediklerine) Uygun olan bir ceza olarak
(Amellerine) uyaun bir ceza olarak
(Amellerine) uyaun bir ceza olarak
Islediklerine uygun bir ceza olarak
İşlediklerine uygun bir ceza olarak
Uygun bir ceza (karsılık) olarak
Uygun bir ceza (karşılık) olarak
Cezâen vifâkâ(vifâkan)
(gunahlarına) uygun bir karsılık
(günahlarına) uygun bir karşılık
Ancak (dunyada yaptıklarına) uygun karsılık olarak
Ancak (dünyada yaptıklarına) uygun karşılık olarak
Bu, yaptıklarının tam karsılıgıdır
Bu, yaptıklarının tam karşılığıdır
Yaptıklarına uygun bir ceza olarak
Yaptıklarına uygun bir ceza olarak
(Islediklerine) Uygun olan bir ceza olarak
(İşlediklerine) Uygun olan bir ceza olarak
(Dunyada yaptıklarına karsılık) Uygun bir ceza olarak
(Dünyada yaptıklarına karşılık) Uygun bir ceza olarak
Cok uygun bir karsılık olarak
Çok uygun bir karşılık olarak
Cok uygun bir karsılık olarak
Çok uygun bir karşılık olarak
Cok uygun bir karsılık olarak
Çok uygun bir karşılık olarak

Twi

Uighur

بۇ (ئۇلارغا بېرىلىدىغان) مۇۋاپىق جازادۇر
بۇ ئۇلارغا بېرىلىدىغان مۇۋاپىق جازادۇر

Ukrainian

Достойна це відплата їм
справедливий requital
Достойна це відплата їм
Dostoyna tse vidplata yim
Достойна це відплата їм

Urdu

(Unke kartuton) ka bharpur badla
(اُن کے کرتوتوں) کا بھرپور بدلہ
پوراپورا بدلہ ملے گا
(یہ) بدلہ ہے پورا پورا
یہ (ان کے اعمال) کے مطابق بدلہ ہے۔
(Unko)pora pora badla milay ga
(ان کو) پورا پورا بدلہ ملے گا
(ان کے گناہوں کی) پوری سزا
(یہی ان کی سرکشی کے) موافق بدلہ ہے
یہ ان کا پورا پورا بدلہ ہوگا۔
یہ ان کے اعمال کامکمل بدلہ ہے

Uzbek

Мувофиқ жазо ўлароқ
(Мана шу уларнинг қилмишларига) яраша жазодир
Мувофиқ жазо ўлароқ

Vietnamese

Một phần đền xứng đáng
Mot khoan đen bu xung đang (cho nhung viec lam cua chung)
Một khoản đền bù xứng đáng (cho những việc làm của chúng)

Xhosa

Yau

(Kuwa) malipilo gakulandanila (ni masengo gao)
(Kuŵa) malipilo gakulandanila (ni masengo gao)

Yoruba

(Ó jẹ́) ẹ̀san t’ó ṣe wẹ́kú (iṣẹ́ wọn)

Zulu