Achinese

Langet ka teuhah han sapeue na le

Afar

Afrikaans

en wanneer die hemel oopgeskeur word

Albanian

dhe, kur qielli të çahet
Dhe kur qielli te hapet
Dhe kur qielli të hapet

Amharic

ሰማይም በተከፈተች ጊዜ፡፡

Arabic

f'idha alnujum tumst wadhahab dyawha, wa'iidha alsama' tsddaet, wa'iidha aljibal ttayrt wtnathrt wasarat haba'an tadhrwh alryah, wa'iidha alrusul euyin lahum waqt wa'ajal llfsl baynahum wabayn alamm, yqal: lay yawm eazim akhkhirt alrsl? akhkhirt liawm alqada' walfsl bayn alkhlayq. wama aelmk -ayha al'insan- ay shay' hu yawm alfasl wshdth whwlh? hlak eazim fi dhalik alyawm lilmukadhibin bhdha alyawm almwewd
فإذا النجوم طُمست وذهب ضياؤها، وإذا السماء تصدَّعت، وإذا الجبال تطايرت وتناثرت وصارت هباء تَذْروه الرياح، وإذا الرسل عُيِّن لهم وقت وأجل للفصل بينهم وبين الأمم، يقال: لأيِّ يوم عظيم أخِّرت الرسل؟ أخِّرت ليوم القضاء والفصل بين الخلائق. وما أعلمك -أيها الإنسان- أيُّ شيء هو يوم الفصل وشدته وهوله؟ هلاك عظيم في ذلك اليوم للمكذبين بهذا اليوم الموعود
وَإِذَا ٱلسَّمَاۤءُ فُرِجَتۡ
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
وَإِذَا اَ۬لسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
وَإِذَا اَ۬لسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
وَاِذَا السَّمَآءُ فُرِجَتۡۙ‏
وَإِذَا ٱلسَّمَاۤءُ فُرِجَتۡ
وَاِذَا السَّمَآءُ فُرِجَتۡ ٩ﶫ
وَإِذَا اَ۬لسَّمَآءُ فُرِجَتْ
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ
وَإِذَا اَ۬لسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
وَإِذَا اَ۬لسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
وَإِذَا اَ۬لسَّمَآءُ فُرِجَتْ
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ (فُرِجَتْ: تَصَدَّعَتْ، وَتَشَقَّقَتْ)
واذا السماء فرجت (فرجت: تصدعت، وتشققت)

Assamese

arau yetiya akasakhana bidirna karaa ha’ba
ārau yētiẏā ākāśakhana bidīrṇa karaā ha’ba
আৰু যেতিয়া আকাশখন বিদীৰ্ণ কৰা হ’ব

Azerbaijani

Bambara

ߏ߬ ߕߎ߬ߡߊ ߛߊ߲ ߓߘߊ߫ ߥߏ߬ߡߊ߬ߦߊ߫
ߏ ߕߎ߬ߡߊ ߛߊ߲ ߓߘߊ߫ ߥߏ߬ߡߊ߬ߦߊ߫
ߏ ߕߎ߬ߡߊ ߛߊ߲ ߓߘߊ߫ ߥߏ߬ߡߊ߬ߦߊ߫

Bengali

ara yakhana akasa bidirna kara habe
āra yakhana ākāśa bidīrṇa karā habē
আর যখন আকাশ বিদীর্ণ করা হবে
yakhana akasa chidrayukta habe
yakhana ākāśa chidrayukta habē
যখন আকাশ ছিদ্রযুক্ত হবে
Ara yakhana akasa bhenge parabe
Āra yakhana ākāśa bhēṅgē paṛabē
আর যখন আকাশ ভেঙ্গে পড়বে

Berber

Bosnian

WE ‘IDHA ES-SEMA’U FURIXHET

Bulgarian

i kogato nebeto bude raztsepeno
i kogato nebeto bŭde raztsepeno
и когато небето бъде разцепено

Burmese

ထို့ပြင် မိုးကောင်းကင်သည် အစိတ်စိတ်အမြွှာမြွှာ အက်ကွဲခြင်းခံရသည့်အခါ။
၉။ မိုးကောင်းကင်ကို ကွဲအက်ပြိုပျက်စေတော်မူသောအခါ။
၎င်း ပြင် အကြင်အခါဝယ် မိုးကောင်းကင်သည် အက်ကွဲ၍ သွားရပေမည်။
ထို့ပြင် မိုး‌ကောင်းကင်သည် အက်ကွဲသွားသည့်အခါ။

Catalan

Chichewa

Ndi pamene thambo la kumwamba ling’ambika pakati
“Ndiponso pamene thambo lidzang‘ambidwa

Chinese(simplified)

dangtian ti polie de shihou,
dàngtiān tǐ pòliè de shíhòu,
当天体破裂的时候,
dàngtiān tǐ pòliè shí;
dangtian ti polie de shihou
dàngtiān tǐ pòliè de shíhòu
当天体破裂的时候,

Chinese(traditional)

dangtian ti polie de shihou,
dàngtiān tǐ pòliè de shíhòu,
當天體破裂的時候,

Croatian

I kad se nebo rastvori
I kad se nebo rastvori

Czech

a kdyz hory budou rozpraseny
a když hory budou rozprášeny

Dagbani

Danish

En als de hemelen geopend zullen worden

Dari

و وقتی که آسمان شگافته شود

Divehi

އަދި އުޑު ފަޅައިގެން ހިނގައްޖެހިނދެވެ

Dutch

En wanneer de hemel wordt gesplitst
En wanneer de hemel gespleten wordt
En als de hemelen geopend zullen worden

English

when the heaven will cleft asunder
When the heaven is cleft asunder
And when the heaven is cloven asunder
The heavens split asunder
when heaven shall be split
and when the sky is split open
And when the sky is rent asunder
and when the heaven is made to develop cracks
and when the heaven will be cleaved asunder
And when the heaven shall be cleft
and when the heaven shall be cloven in sunder
And when the heaven is rent asunder
And when the heaven shall be cleft
And when/if the sky/space opened/split open
and the sky is rent asunder
and when the sky is cleft asunder
and when the sky is cleft asunder
And when the heaven is rent asunder
And when the sky is torn asunder
and when the sky will be split
and when the sky is rent asunder
And when the heaven will be riven
when the sky is rent asunder
And when the sky is rent asunder. (Every high tyrant is decimated)
And when the heaven is torn apart
when the sky splits open
and when the sky is riven asunder
And when the heaven is opened
and when the sky is rent asunder
When the heaven is cleft asunder

Esperanto

Filipino

At kung ang kalangitan ay mahati (at mapunit)

Finnish

French

et lorsque le ciel sera fendu
et lorsque le ciel sera fendu

Fulah

Ganda

Era eggulu bweririwumulwa (nerirabika nga emiryango)

German

Und wenn der Himmel Risse aufweist
Und wenn der Himmel Risse aufweist
und wenn der Himmel mit Offnung versehen wird
und wenn der Himmel mit Öffnung versehen wird

Gujarati

ane jyare akasa todi phodi nakhavamam avase
anē jyārē ākāśa tōḍī phōḍī nākhavāmāṁ āvaśē
અને જ્યારે આકાશ તોડી ફોડી નાખવામાં આવશે

Hausa

Hebrew

והשמים יבוקעו

Hindi

तथा जब आकाश खोल दिया जायेगा।
और जब आकाश फट जाएगा
और जब आसमान फट जाएगा

Hungarian

Indonesian

dan apabila langit telah dibelah
Maka, apabila bintang-gemintang menghancurkan dirinya sendiri; apabila langit terbelah; apabila gunung-gunung hancur lebur diterpa angin; dan apabila para rasul telah ditentukan waktunya untuk datang sebagai saksi bagi seluruh umat
dan apabila langit terbelah

Iranun

Italian

Japanese

Javanese

Lan nalikane langit sigar
Lan nalikane langit sigar

Kannada

ākāśavu biridu biṭṭāga
ಆಕಾಶವು ಬಿರಿದು ಬಿಟ್ಟಾಗ

Kazakh

Көк жарылғанда
әрі аспан айрылған кезде

Kendayan

Man kade’ langit tabalah

Khmer

haey nowpel del mekh trauv ke thveu aoy bek thlouhthleay
ហើយនៅពេលដែលមេឃត្រូវគេធ្វើឱ្យបែកធ្លុះធ្លាយ។

Kinyarwanda

N’igihe ikirere kizasandazwa

Kirghiz

Асман (аңырайып) ачылып

Korean

haneul-i jjogaeeo jimyeo
하늘이 쪼개어 지며

Kurdish

ئاسمانیش له‌ت ده‌بێت و لێك ده‌ترازێت
وە دەمێك کە ئاسمان کەلێنی تێ بوو

Kurmanji

U gava ezman ji hev cirya (ji hev cu)
Û gava ezman ji hev çirya (ji hev çû)

Latin

Lingala

Luyia

Macedonian

и кога небото ќе се отвори
и кога небесата ќе испукаат

Malay

Malayalam

ആകാശം പിളര്‍ത്തപ്പെടുകയും
ആകാശം പിളര്‍ത്തപ്പെടുകയും
ആകാശം പിളര്‍ന്ന് പോവുകയും

Maltese

Maranao

Marathi

Ani akasaca vidhvansa kela ja'ila
Āṇi ākāśācā vidhvansa kēlā jā'īla
९. आणि आकाशाचा विध्वंस केला जाईल

Nepali

Ra jaba ākāśa kṣatavikṣata garidi'inēcha
र जब आकाश क्षतविक्षत गरिदिइनेछ ।

Norwegian

Oromo

Panjabi

ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਅਸਮਾਨ ਪਾਟ ਜਾਵੇਗਾ।

Persian

و آنگاه كه آسمان بشكافد،
و آن‌گاه كه آسمان شكافته شود
و چون آسمان شکافته شود
و هنگامی‌که آسمان شکافته شود
و آن زمانی که آسمان بشکافد
و آنگاه‌ که آسمان شکافته شود،
و آن گاه که آسمان شکافته شود
و گاهی که آسمان شکافته شود
و آنگاه كه آسمان بشكافد،
و آن‌گاه که آسمان سوراخ شود،
و آن‌گاه که آسمان شکافته شود
و هنگامی که آسمان شکافته می‌گردد
و (کرات) آسمان از هم بشکافند،
و آنگاه كه آسمان شكافته شود
و هنگامی که آسمان شکافته شود

Polish

Kiedy niebo zostanie rozdzielone
Kiedy niebo zostanie rozdzielone

Portuguese

E quando o ceu tiver frestas
E quando o céu tiver frestas

Pushto

او كله چې اسمان څیرې كړى شي
او كله چې اسمان څیرې كړى شي

Romanian

ªi cand cerul se va despica
ªi când cerul se va despica

Rundi

Russian

cand cerul va fi despicat
и когда небо [Вселенная] расколется
когда расколется небо
Когда небо расколется
и когда небо расколется
когда разверзнется небо
и когда небо расколется
И распадется небосвод

Serbian

Shona

Sindhi

۽ جڏھن آسمان چيربو

Sinhala

tavada ahasa pupura harinu labana vita
tavada ahasa pupurā harinu labana viṭa
තවද අහස පුපුරා හරිනු ලබන විට

Slovak

Somali

Oo marka samada u kala dhambalmanto gaballo

Sotho

Spanish

cuando el cielo se resquebraje
cuando el cielo se resquebraje
cuando el cielo se resquebraje
cuando el cielo se resquebraje
y cuando el cielo sea partido en pedazos
y cuando el cielo sea partido en pedazos
cuando el cielo se resquebraje
cuando el cielo se resquebraje

Swahili

Swedish

Tajik

va on goh ki osmon ʙişikofad
ва он гоҳ ки осмон бишикофад
va on goh ki osmon sikofta savad
va on goh ki osmon şikofta şavad
ва он гоҳ ки осмон шикофта шавад
Va on goh ki osmon sikofta savad
Va on goh ki osmon şikofta şavad
Ва он гоҳ ки осмон шикофта шавад

Tamil

appotu vanam tirakkappattuvitum
appōtu vāṉam tiṟakkappaṭṭuviṭum
அப்போது வானம் திறக்கப்பட்டுவிடும்
melum, vanam pilakkappatum potu
mēlum, vāṉam piḷakkappaṭum pōtu
மேலும், வானம் பிளக்கப்படும் போது

Tatar

Дәхи күк ярылса

Telugu

మరియు ఆకాశం చీలిపోతుందో
ఆకాశం బద్దలైపోయినప్పుడు …

Thai

และเมื่อชั้นฟ้าถูกแยกออก
læa meụ̄̀x chận f̂ā t̄hūk yæk xxk
และเมื่อชั้นฟ้าถูกแยกออก

Turkish

Gokkubbe yarıldıgı zaman
Gökkubbe yarıldığı zaman
Gök yarıldığı zaman
Gok acılıp varıldıgı zaman
Gök açılıp varıldığı zaman
Gokkubbe yarıldıgı zaman
Gökkubbe yarıldığı zaman
gök (yüzü) yarıldığı zaman
Gök yarıldığı vakit
Ve o zaman gok yarılmıstır
Ve o zaman gök yarılmıştır
ve gok parcalandıgı zaman
ve gök parçalandığı zaman

Twi

Uighur

ئاسمان يېرىلغان چاغدا
ئاسمان يېرىلغان چاغدا[9]،

Ukrainian

небо відкривається
коли небо трісне
коли небо трісне

Urdu

Aur aasmaan phaad diya jayega
اور آسمان پھاڑ دیا جائے گا
اورجب آسمان پھٹ جائیں گے
اور جب آسمان پھٹ جائے
اور جب آسمان میں جھروکے پڑ جائیں [۶]
اور آسمان پھاڑ دیا جائے گا۔
Aur jab aasman tor phor diya jaey ga
اور جب آسمان توڑ پھوڑ دیا جائے گا
اور جب اسمان میں شگاف پڑ جائیں گے
اور جب آسمانی کائنات میں شگاف ہو جائیں گے
اور جب آسمان کو چیر دیا جائے گا۔
اور آسمانوں میں شگاف پیدا ہوجائے

Uzbek

Ва вақтики, осмон ёрилса
Ва қачон осмон (қобиғи) ёрилиб-очилгач
Ва вақтики, осмон ёрилса

Vietnamese

Va khi bau troi bi che lam hai
Và khi bầu trời bị chẻ làm hai

Xhosa

Yau

Ni ndema ja lichipesedwa liwunde (nikuwa mapesa-mapesa)
Ni ndema ja lichipesedwa liwunde (nikuŵa mapesa-mapesa)

Yoruba

ati nigba ti won ba si sanmo sile gbagada
àti nígbà tí wọ́n bá ṣí sánmọ̀ sílẹ̀ gbagada

Zulu