Achinese

Jih dum uroe nyoe han jeut marit le

Afar

Ta ayró dirableelá yabtaamih dudda mali. (Qhiyaamah ayró kinnuk)

Afrikaans

Dit is die Dag waarop hulle nie sal praat nie

Albanian

Kjo eshte dite kur ata nuk flasin
Kjo është ditë kur ata nuk flasin
Kjo eshte ajo dite kur ata nuk mund te flasin
Kjo është ajo ditë kur ata nuk mund të flasin
Kjo eshte nje dite, kur ata nuk do te mund te flasin
Kjo është një ditë, kur ata nuk do të mund të flasin
Kjo eshte nje dite qe ata nuk flasin
Kjo është një ditë që ata nuk flasin
Kjo eshte nje dite qe ata nuk flasin
Kjo është një ditë që ata nuk flasin

Amharic

ይህ የማይናገሩበት ቀን ነው፡፡

Arabic

«هذا» أي يوم القيامة «يوم لا ينطقون» فيه بشيء
hdha yawm alqiamat aldhy la yantiq fih almukadhibun bklam ynfehm, wala yakun lahum 'iidhan fi alkalam fyetdhrwn; li'anah la edhr lhm
هذا يوم القيامة الذي لا ينطق فيه المكذبون بكلام ينفعهم، ولا يكون لهم إذن في الكلام فيعتذرون؛ لأنه لا عذر لهم
هَـٰذَا یَوۡمُ لَا یَنطِقُونَ
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
هٰذَا يَوۡمُ لَا يَنۡطِقُوۡنَۙ‏
هَـٰذَا یَوۡمُ لَا یَنطِقُونَ
هٰذَا يَوۡمُ لَا يَنۡطِقُوۡنَ ٣٥ﶫ
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ

Assamese

E'ito enekuraa dina yidina sihamte katha ka’ba noraaraiba
Ē'iṭō ēnēkuraā dina yidinā siham̐tē kathā ka’ba nōraāraiba
এইটো এনেকুৱা দিন যিদিনা সিহঁতে কথা ক’ব নোৱাৰিব

Azerbaijani

Bu, gunahkarların danısa bilməyəcəkləri bir gundur
Bu, günahkarların danışa bilməyəcəkləri bir gündür
Bu, gunahkarların danısa bilmə­yəcəkləri bir gundur
Bu, günahkarların danışa bilmə­yəcəkləri bir gündür
Bu elə bir gundur ki, (qiyaməti yalan sayanlar) danısa bilməzlər
Bu elə bir gündür ki, (qiyaməti yalan sayanlar) danışa bilməzlər

Bambara

ߣߌ߲߬ ߦߋ߫ ߟߏ߲߫ ߠߋ߬ ߘߌ߫ ߸ ߊ߬ߟߎ߬ ߕߍ߫ ߞߎߡߊ߫ ߟߊ߫ ( ߡߍ߲ ߘߐ߫)
ߣߌ߲߬ ߦߋ߫ ߟߏ߲߫ ߠߋ߬ ߘߌ߫ ߸ ߊ߬ߟߎ߬ ߕߍ߫ ߞߎߡߊ߫ ߟߊ߫ ( ߡߍ߲ ߘߐ߫)
ߣߌ߲߬ ߦߋ߫ ߟߏ߲߫ ߠߋ߬ ߘߌ߫ ߊ߬ߟߎ߬ ߕߍ߫ ߞߎߡߊ߫ ߟߊ߫ ( ߡߍ߲ ߘߐ߫)

Bengali

Eta emana eka dina yedina na tara katha balabe
Ēṭā ēmana ēka dina yēdina nā tārā kathā balabē
এটা এমন এক দিন যেদিন না তারা কথা বলবে [১]
Eta emana dina, yedina ke'u katha balabe na.
Ēṭā ēmana dina, yēdina kē'u kathā balabē nā.
এটা এমন দিন, যেদিন কেউ কথা বলবে না।
e hacche ai dina yedina tara kono katha balate parabe na
ē hacchē ai dina yēdina tārā kōnō kathā balatē pārabē nā
এ হচ্ছে ঐ দিন যেদিন তারা কোনো কথা বলতে পারবে না

Berber

Assa, d ass ideg ur d pmmeslayen
Assa, d ass ideg ur d pmmeslayen

Bosnian

Ovo je dan u kome oni nece ni prozboriti
Ovo je dan u kome oni neće ni prozboriti
Ovo je dan u kome oni nece ni prozboriti
Ovo je dan u kome oni neće ni prozboriti
Dan je to u kome oni nece ni prozboriti
Dan je to u kome oni neće ni prozboriti
Ovo je Dan kad nece govoriti
Ovo je Dan kad neće govoriti
Dan je to u kojem oni nece ni prozboriti
Dan je to u kojem oni neće ni prozboriti

Bulgarian

Tova e Denyat, v koito ne shte progovoryat
Tova e Denyat, v koĭto ne shte progovoryat
Това е Денят, в който не ще проговорят

Burmese

ဤနေ့သည် (ထိုမယုံကြည် ငြင်းပယ်ကြသော) သူတို့က စကားပြောဆို ဖွင့်ဟခွင့်ရကြမည် မဟုတ်သော နေ့ကာလပင် ဖြစ်၏။
၃၅။ ထိုနေ့တော်ကြီး၌ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိအပေါင်းတို့သည် စကားတစ်ခွန်း တပါဒမျှ မဆိုချေ။
ဤနေ့သည် ၎င်းတို့ စကားပြောဆိုခြင်း မပြုနိုင်သောနေ့ပင်။
ဤ‌နေ့သည်သူတို့ စကားမ‌ပြောနိုင်သည့်‌နေ့ပင်ဖြစ်သည်။

Catalan

Aquest sera un dia que no haurien de dir
Aquest serà un dia que no haurien de dir

Chichewa

Patsiku limeneli iwo sadzatha kulankhula
“Ili ndi tsiku lomwe sadzayankhula

Chinese(simplified)

Zhe shi tamen bude fayan zhi ri.
Zhè shì tāmen bùdé fāyán zhī rì.
这是他们不得发言之日。
Zhe shi tamen buneng shuohua zhi ri.
Zhè shì tāmen bùnéng shuōhuà zhī rì.
这是他们不能说话之日。
Zhe shi tamen bude fayan zhi ri
Zhè shì tāmen bùdé fāyán zhī rì
这是他们不得发言之日。

Chinese(traditional)

Zhè shì tāmen bùdé fāyán zhī rì
Zhe shi tamen bude fayan zhi ri.
Zhè shì tāmen bùdé fāyán zhī rì.
這是他們不得發言之日。

Croatian

Ovo je Dan kad nece govoriti
Ovo je Dan kad neće govoriti

Czech

Toto jest den, kdy ani nehlesnou
Toto jest den, kdy ani nehlesnou
To bude den, v nemz zavrzeni ani nepromluvi
To bude den, v němž zavržení ani nepromluví

Dagbani

Ŋɔ maa nyɛla dabsi’ shɛli bɛ (niriba) ni ku tooi yɛli yɛltɔɣa

Danish

Dit is een Dag waarop zij (de schuldigen) niet mogen spreken

Dari

این روزی است که (کفار) نمی‌توانند سخن بگویند

Divehi

މިއީ އެއުރެންނަށް ބަސްނުމޮށެވޭނޭ ދުވަހެވެ

Dutch

Dit is de dag waarop zij niet spreken
Dit zal een dag wezen, waarop de schuldigen sprakeloos zullen zijn
Dit is een Dag waarop zij niet spreken
Dit is een Dag waarop zij (de schuldigen) niet mogen spreken

English

On that Day they will be speechless
That will be the Day when they shall not be able to speak
That will be a Day when they shall not be able to speak
This is a Day whereon they shall not be able to speak
That will be the Day on which they will not (be able to) utter a word
They will not be able to speak that day
This is the Day they will not say a single word
This is the day they shall not speak
That will be a day when they will be unable to speak
This is a day that they do not speak
This is a day wherein they will not speak
This is a day wherein they will not speak
This will be a Day when they (the deniers) will not utter a word
This is the Day they are dumbfounded and unable to talk
This becomes the Day — they shall not speak
This Day they will not speak for themselves
Nothing will they say that day
This is the day when they may not speak
On that Day, they shall not be able to speak
This shall be a day whereon they shall not speak to any purpose
This is the day on which they shall not speak
On that day they shall not speak
That (is) a day/time they do not speak
That will be the Day on which they will not (be able to) utter a word
This is the day (on which) they will not speak
This is the day (on which) they will not speak
This is the day on which they shall not speak
This is the day when they will not speak
that Day on which they will not [be able to] utter a word
This is the Day they will not pronounce (a word)
On that day they will not be able to speak
That will be a Day when they shall not speak (during some part of it)
This is the day when they will not speak
On that Day they will not ˹be in a position to˺ speak
On that Day they will not ˹be in a position to˺ speak
On that day they shall not speak
On that Day they will be speechless
That will be a Day when they shall not speak (during some part of it)
This is a Day when they are not able to speak
That will be a Day when they shall not be able to speak (for parts of the Day)
This is a Day when they will not speak
This is a Day when they will not speak
This will be a day when they will not utter [a sound]
This is a Day when they shall not speak
This is a Day when they shall not speak
That is the Day on which they speak not
This is a Day they will not speak
On that Day they will be speechless
That will be a Day when they shall not be able to speak

Esperanto

Filipino

Ito ang Araw na hindi nila magagawang mangusap
Ito ay Araw na hindi sila bibigkas

Finnish

Tama on paiva, jona heidan ei sallita puhua
Tämä on päivä, jona heidän ei sallita puhua

French

Ce jour-la, (les mecreants) ne pourront ni parler
Ce jour-là, (les mécréants) ne pourront ni parler
Ce sera le jour ou ils ne [peuvent] pas parler
Ce sera le jour où ils ne [peuvent] pas parler
Ce sera le jour ou ils ne [peuvent] pas parler
Ce sera le jour où ils ne [peuvent] pas parler
Ce Jour-la, les impies ne pourront s’exprimer
Ce Jour-là, les impies ne pourront s’exprimer
Ce Jour- la, il ne leur sera pas donne de prononcer une seule parole
Ce Jour- là, il ne leur sera pas donné de prononcer une seule parole

Fulah

Ganda

Olwo lunaku lwebatagenda kwogera

German

Das ist ein Tag, an dem ihnen die Sprache versagt
Das ist ein Tag, an dem ihnen die Sprache versagt
Das ist der Tag, an dem sie nicht reden
Das ist der Tag, an dem sie nicht reden
Dies ist der Tag, an dem sie nicht sprechen
Dies ist der Tag, an dem sie nicht sprechen
Das ist der Tag, an dem sie nicht reden werden
Das ist der Tag, an dem sie nicht reden werden
Das ist der Tag, an dem sie nicht reden werden
Das ist der Tag, an dem sie nicht reden werden

Gujarati

aja (no divasa) te divasa che ke a loko boli pana nahim sake
āja (nō divasa) tē divasa chē kē ā lōkō bōlī paṇa nahīṁ śakē
આજ (નો દિવસ) તે દિવસ છે કે આ લોકો બોલી પણ નહીં શકે

Hausa

Wannan, yini ne da ba za su iya yin magana ba
Wannan, yini ne da bã zã su iya yin magana ba
Wannan, yini ne da ba za su iya yin magana ba
Wannan, yini ne da bã zã su iya yin magana ba

Hebrew

אוי ואבוי, באותו היום, למכחישים
ביום הזה הם לא יוכלו לדבר

Hindi

ye vo din hai ki ve bol[1] nahin sakenge
ये वो दिन है कि वे बोल[1] नहीं सकेंगे।
yah vah din hai ki ve kuchh bol nahin rahe hai
यह वह दिन है कि वे कुछ बोल नहीं रहे है
ye vah din hoga ki log lab tak na hila sakenge
ये वह दिन होगा कि लोग लब तक न हिला सकेंगे

Hungarian

Indonesian

Inilah hari, saat mereka tidak dapat berbicara
(Ini) yakni hari kiamat ini (adalah hari yang mereka tidak dapat berbicara) sepatah kata pun
Ini adalah hari, yang mereka tidak dapat berbicara (pada hari itu)
Semua yang Kami paparkan kepada kalian ini adalah benar-benar terjadi pada hari ketika mereka tidak dapat lagi berbicara untuk membela diri. Mereka pun tidak akan diperkenankan untuk berbicara dan beralasan karena mereka memang tidak akan dimaafkan. Pada hari ini, celakalah mereka yang telah mendustakan kedatangan hari kiamat
Inilah hari, saat mereka tidak dapat berbicara
Inilah hari, saat mereka tidak dapat berbicara

Iranun

Giyaya so Alongan a di siran Makaputharo

Italian

Sara il Giorno in cui non potranno parlare
Sarà il Giorno in cui non potranno parlare

Japanese

Sore wa, hatsugen suru koto ga dekinai hideari
Sore wa, hatsugen suru koto ga dekinai hideari
それは,発言することが出来ない日であり,

Javanese

Iki dina sing dheweke ora bakal guneman
Iki dina sing dheweke ora bakal guneman

Kannada

adu avarige matanadalagada dinavagiruvudu
adu avarige mātanāḍalāgada dinavāgiruvudu
ಅದು ಅವರಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲಾಗದ ದಿನವಾಗಿರುವುದು

Kazakh

Ол күні олар сөйлемейді
Бұл - олар сөйлемейтін күн

Kendayan

Nianlah ari, saat ia iaka’koa nana’ dapat babicara

Khmer

nih kuchea thngai del puokke min ach niyeay ban laey
នេះគឺជាថ្ងៃដែលពួកគេមិនអាចនិយាយបានឡើយ។

Kinyarwanda

Uwo uzaba ari umunsi (batazashobora kugira) icyo bavuga
Kuri uwo munsi, nta cyo bazaba bashobora kuvuga

Kirghiz

Bul kunu alar (uruksatsız) suyloy albayt
Bul künü alar (uruksatsız) süylöy albayt
Бул күнү алар (уруксатсыз) сүйлөй албайт

Korean

i nal-eun geudeul-i mal-eul haji moshaneun nal-imyeo
이 날은 그들이 말을 하지 못하는 날이며
geunal-eun geudeul-i eotteon maldo halsu eobsneun nal-i doel geos-imyeo
그날은 그들이 어떤 말도 할수 없는 날이 될 것이며

Kurdish

ئه‌مڕۆ ئیتر ئه‌و ڕۆژه‌یه که قسه‌یان نه‌ماوه‌و ورته‌یان لێ نایه‌ت
ئەمڕۆ ڕۆژێکە (بێ باوەڕان) ناتوانن قسەی تێدا بکەن

Kurmanji

Eva roja royeke wusane qe ewan te da na-axivin
Eva roja royeke wusane qe ewan tê da na-axivin

Latin

Lingala

Luyia

Macedonian

Ова е Денот во којшто тие нема ни да прозборат
Ova e Den vo koj ne ke prozborat
Ova e Den vo koj ne ḱe prozborat
Ова е Ден во кој не ќе прозборат

Malay

Inilah hari mereka tidak dapat berkata-kata, (kerana masing-masing terpinga-pinga ketakutan)

Malayalam

avar miṇṭāttatāya divasamākunnu it‌
അവര്‍ മിണ്ടാത്തതായ ദിവസമാകുന്നു ഇത്‌
അവര്‍ മിണ്ടാത്തതായ ദിവസമാകുന്നു ഇത്‌
avarkk orakṣaraṁ uriyāṭānāvātta dinamāṇat
അവര്‍ക്ക് ഒരക്ഷരം ഉരിയാടാനാവാത്ത ദിനമാണത്

Maltese

Maranao

Giyaya so alongan a di siran makaptharo

Marathi

Aja (ca divasa) asa divasa ahe ki te boluhi sakanara nahita
Āja (cā divasa) asā divasa āhē kī tē bōlūhī śakaṇāra nāhīta
३५. आज (चा दिवस) असा दिवस आहे की ते बोलूही शकणार नाहीत

Nepali

Ajako dina tyo dina ho ki yiniharu bolna pani sakdainan
Ājakō dina tyō dina hō ki yinīharū bōlna pani sakdainan
आजको दिन त्यो दिन हो कि यिनीहरू बोल्न पनि सक्दैनन् ।

Norwegian

Dette er dagen der de ikke snakker
Dette er dagen der de ikke snakker

Oromo

Kun Guyyaa isaan hin dubbanneedha

Panjabi

ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਦਿਨ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿਚ ਲੋਕ ਬੋਲ ਨਾ ਸਕਣਗੇ।

Persian

اين روزى است كه كس سخن نگويد
اين روزى است كه سخن نمى‌گويند
این روزی است که سخن نگویند
این (همان) روزی است که سخن نمی‌گویند
این روزی است که [انسان ها چون موقعیتی نمی بینند برای دفاع از خود] سخن نمی گویند،
این [همان] روزی است که سخن نمی‌گویند
این روزی است که (کافران بر نجات خود) سخنی نتوانند گفت
این است روزی که سخن نگویند
اين، روزى است كه دم نمى‌زنند
این روزی است که دم نمی‌زنند،
این روزی است که [گناهکاران] سخن نمى‌گویند،
امروز، روزی است که (تکذیب‌کنندگان آیات الهی، دم نمی‌زنند و) سخن نمی‌گویند (چرا که خداوند بر دهانشان مهر سکوت می‌نهد)
امروز روزی است که سخن نمی‌گویند (و قادر بر دفاع از خویشتن نیستند)،
اين است روزى كه سخن نيارند گفت
این (همان) روزی است که سخن نمی‌گویند

Polish

To bedzie Dzien, kiedy oni nie beda mowili
To będzie Dzień, kiedy oni nie będą mówili

Portuguese

Esse sera um dia em que eles nao falarao
Esse será um dia em que eles não falarão
Esse sera o dia em que nao falarao (estarrecidos)
Esse será o dia em que não falarão (estarrecidos)

Pushto

دغه ورځ ده چې دوى به (په كې) خبرې نشي كولى
دغه ورځ ده چې دوى به (په كې) خبرې نشي كولى

Romanian

In Ziua aceea, ei nu vor putea vorbi
În Ziua aceea, ei nu vor putea vorbi
Aceasta este Ziua in care ei nu vorbesc
Aceasta este Ziua în care ei nu vorbesc

Rundi

Uno musi n’umusi waho ata nakimwe bavuga

Russian

In Ziua aceea, ei nu vor putea vorbi
Это [День Суда] – день, когда не будут говорить (неверующие в защиту себя)
V tot den' oni budut bezmolvstvovat'
В тот день они будут безмолвствовать
Eto takoy den', v kotoryy ne vygovoryat slova
Это такой день, в который не выговорят слова
Это - день, когда не заговорят
Eto - den', kogda [nikto] ne vymolvit [ni slova]
Это - день, когда [никто] не вымолвит [ни слова]
To, chto rasskazano vam, nesomnenno, nastanet v tot Den', kogda oni ne skazhut nichego v svoyu pol'zu i im ne budet razresheno govorit'
То, что рассказано вам, несомненно, настанет в тот День, когда они не скажут ничего в свою пользу и им не будет разрешено говорить
To budet Den', Kogda oni dar rechi poteryayut
То будет День, Когда они дар речи потеряют

Serbian

Дан је то у коме они неће ни да проговоре

Shona

Iri ndiro zuva ravasingatauri (padzimwe nguva dzaro)

Sindhi

اُھو ڏينھن اُھو آھي جنھن ۾ نه ڳالھائيندا

Sinhala

eyama ovun kata kirimata pava saktiyak nolækhena dinayaki
eyama ovun katā kirīmaṭa pavā śaktiyak nolækhena dinayaki
එයම ඔවුන් කතා කිරීමට පවා ශක්තියක් නොලැඛෙන දිනයකි
eya ovun kata nokarana dinayaki
eya ovun katā nokarana dinayaki
එය ඔවුන් කතා නොකරන දිනයකි

Slovak

Somali

Kanu waa Maalin aysan hadli doonin
Taasina waa maalin aynan hadlaynin Dadku
Taasina waa maalin aynan hadlaynin Dadku

Sotho

Ke letsatsi leo ho senang ea tla beng a tseba ho buoa

Spanish

Ese sera un dia en que no tendran que decir
Ése será un día en que no tendrán que decir
ese Dia en el que no [podran] articular palabra
ese Día en el que no [podrán] articular palabra

Swahili

Hii ndiyo Siku ya Kiyama ambayo wakanushaji hawatatamka maneno ya kuwanufaisha
Hii ni siku ambayo hawatatamka kitu

Swedish

De kommer inte att kunna saga nagot denna Dag
De kommer inte att kunna säga något denna Dag

Tajik

In ruzest, ki kas suxan nagujad
In rūzest, ki kas suxan nagūjad
Ин рӯзест, ки кас сухан нагӯяд
In qijomat ruzest, ki hec kas az duruƣsumorandagon suxan nagujand
In qijomat rūzest, ki heç kas az durūƣşumorandagon suxan nagūjand
Ин қиёмат рӯзест, ки ҳеҷ кас аз дурӯғшуморандагон сухан нагӯянд
In [hamon] ruzest, ki suxan namegujand
In [hamon] rūzest, ki suxan namegūjand
Ин [ҳамон] рӯзест, ки сухан намегӯянд

Tamil

itu oru nalakum. (Innalil etuvume) avarkal peca cakti peramattarkal
itu oru nāḷākum. (Innāḷil etuvumē) avarkaḷ pēca cakti peṟamāṭṭārkaḷ
இது ஒரு நாளாகும். (இந்நாளில் எதுவுமே) அவர்கள் பேச சக்தி பெறமாட்டார்கள்
itu, avarkal (etuvum) peca mutiyata nal
itu, avarkaḷ (etuvum) pēca muṭiyāta nāḷ
இது, அவர்கள் (எதுவும்) பேச முடியாத நாள்

Tatar

Бу кыямәт, үзара һичкем сөйләшми торган көндер

Telugu

ఆ దినాన వారు మాట్లాడలేరు
ఆ రోజు వారు మాట్లాడనూ లేరు

Thai

nī̀ khụ̄x wạn thī̀ phwk k̄heā mị̀ s̄āmārt̄h ca phūd xxk mā dị̂
นี่คือวันที่พวกเขาไม่สามารถจะพูดออกมาได้
ni khux wan thi phwk khea mi samarth ca phud xxk ma di
nī̀ khụ̄x wạn thī̀ phwk k̄heā mị̀ s̄āmārt̄h ca phūd xxk mā dị̂
นี่คือวันที่พวกเขาไม่สามารถจะพูดออกมาได้

Turkish

Bu, bir gundur ki soz soyleyemezler
Bu, bir gündür ki söz söyleyemezler
Bu, (kafirlerin) konusamayacagı bir gundur
Bu, (kâfirlerin) konuşamayacağı bir gündür
Bu, onların konusamayacakları bir gundur
Bu, onların konuşamayacakları bir gündür
Bugun, dilleri tutulacak gundur, (inkarcıların)
Bugün, dilleri tutulacak gündür, (inkârcıların)
Bu, onların nutkunun tutulacagı gundur
Bu, onların nutkunun tutulacağı gündür
Bu, onların konusamayacakları gundur
Bu, onların konuşamayacakları gündür
Bugun, konusamiyacaklari gundur
Bugün, konusamiyacaklari gündür
Bu, (kafirlerin) konusamayacagı bir gundur
Bu, (kafirlerin) konuşamayacağı bir gündür
Bu, onların konusamıyacagı bir gundur
Bu, onların konuşamıyacağı bir gündür
Bugun, konusamıyacakları gundur
Bugün, konuşamıyacakları gündür
Bugun onların nutukları tutulacagı gundur
Bugün onların nutukları tutulacağı gündür
Bugün, konuşamıyacakları gündür
Bugun onların konusamayacakları bir gundur
Bugün onların konuşamayacakları bir gündür
Bu, onların konusamayacakları bir gundur
Bu, onların konuşamayacakları bir gündür
Bu, (hepsinin) dillerinin tutulacagı bir gundur
Bu, (hepsinin) dillerinin tutulacağı bir gündür
Bu; onların konusamayacakları gundur
Bu; onların konuşamayacakları gündür
Bu, (yalanlayanların) konusamayacakları bir gundur
Bu, (yalanlayanların) konuşamayacakları bir gündür
Haza yevmu la yentıkun(yentıkune)
Hâzâ yevmu lâ yentıkûn(yentıkûne)
hicbir soz soyle(ye)meyecekleri
hiçbir söz söyle(ye)meyecekleri
hâẕâ yevmü lâ yenṭiḳûn
Bu, (kafirlerin) konusamayacagı bir gundur
Bu, (kâfirlerin) konuşamayacağı bir gündür
Bu, onların konusamayacakları bir gundur
Bu, onların konuşamayacakları bir gündür
Bu, onların konusamayacakları bir gundur
Bu, onların konuşamayacakları bir gündür
Bugun, kafirlerin konusamayacakları bir gundur
Bugün, kâfirlerin konuşamayacakları bir gündür
Bu, konusamayacakları gundur
Bu, konuşamayacakları gündür
Bu, onların konusamıyacakları bir gundur
Bu, onların konuşamıyacakları bir gündür
Bu, onların konusamayacakları bir gundur
Bu, onların konuşamayacakları bir gündür
Konuşamayacakları gündür bu
Konuşamayacakları gündür bu
Konusamayacakları gundur bu
Konuşamayacakları gündür bu

Twi

Saa Da no, wͻ’ntumi nnkasa,36. Na yε’mma wͻn kwan na wͻ’apa kyεw

Uighur

بۇ كۈندە ئۇلار سۆز قىلالمايدۇ
بۇ كۈندە ئۇلار سۆز قىلالمايدۇ

Ukrainian

У той День вони не будуть розмовляти
Shcho yavlyaye soboyu denʹ vony ne rozmovlyayutʹ
Що являє собою день вони не розмовляють
U toy Denʹ vony ne budutʹ rozmovlyaty
У той День вони не будуть розмовляти
U toy Denʹ vony ne budutʹ rozmovlyaty
У той День вони не будуть розмовляти

Urdu

Yeh woh din hai jismein wo na kuch bolengey
یہ وہ دن ہے جس میں وہ نہ کچھ بولیں گے
یہ وہ دن ہے جس میں بات بھی نہ کر سکیں گے
یہ وہ دن ہے کہ (لوگ) لب تک نہ ہلا سکیں گے
یہ وہ دن ہے کہ نہ بولیں گے [۲۶]
یہ وہ دن ہوگا جس میں وہ بول نہیں سکیں گے۔
Aaj (ka din)wo din hai yeh bol bhi na sakein gay
آج (کا دن) وه دن ہے کہ یہ بول بھی نہ سکیں گے
aaj (ka din) wo din hai ke ye bol bhi na sakenge
یہ وہ دن ہوگا جس میں نہ وہ بول سکیں گے
یہ ایسا دن ہے کہ وہ (اس میں) بول بھی نہ سکیں گے
یہ ایسا دن ہے جس میں یہ لوگ بول نہیں سکیں گے۔
آج کے دن یہ لوگ بات بھی نہ کرسکیں گے

Uzbek

Бу, улар гапира олмайдиган кундир
Бу (Кун) улар сўзлай олмайдиган
Бу улар гапира олмайдиган кундир

Vietnamese

Đay la Ngay ma chung se khong noi đuoc
Đây là Ngày mà chúng sẽ không nói được
Đo se la Ngay ma chung se khong noi chuyen đuoc
Đó sẽ là Ngày mà chúng sẽ không nói chuyện được

Xhosa

Yau

Lyalakweli nilisiku lyatachitenda ngapawecheta (wanganyao)
Lyalakweli nilisiku lyatachitenda ngapaŵecheta (ŵanganyao)

Yoruba

Èyí ni ọjọ́ tí wọn kò níí sọ̀rọ̀

Zulu