Achinese
Patot that gata leubeh sileupah
Afar
Finqi koh yan, kaadu finqi koh yan
Afrikaans
Wee u! Wee dus oor u
Albanian
I mjeri ti! I mjeri ti
I mjeri ti! I mjeri ti
Mjer per ty! Mjer per ty
Mjer për ty! Mjer për ty
Mjere per ty! Mjere per ty
Mjerë për ty! Mjerë për ty
Te eshte afruar ty e keqja e t’u afrofte! (ose i mjeri ti i mjeri)
Të është afruar ty e keqja e t’u afroftë! (ose i mjeri ti i mjeri)
Te eshte afruar ty e keqja e t´u afrofte (ose i mjeri ti i mjeri)
Të është afruar ty e keqja e t´u afroftë (ose i mjeri ti i mjeri)
Amharic
yemitit’elawini negeri (alahi) yasiketilihi፡፡ le’anite tegebihimi newi፡፡
yemitit’elawini negeri (ālahi) yasiketilihi፡፡ le’ānite tegebīhimi newi፡፡
የምትጠላውን ነገር (አላህ) ያስከትልህ፡፡ ለአንተ ተገቢህም ነው፡፡
Arabic
«أوْلى لك» فيه التفات عن الغيبة والكلمة اسم فعل واللام للتبيين، أي وليك ما تكره «فأوْلى» أي فهو أولى بك من غيرك
fla aman alkafir balrswl walqran, wala adda lilah taealaa frayd alslat, wlkn kdhdhab balqran, wa'aerid ean al'iyman, thuma madaa 'iilaa 'ahlih ytbkhtr mukhtalana fi mshyth. hlak lak fhlak, thuma hlak lak fhlak
فلا آمن الكافر بالرسول والقرآن، ولا أدَّى لله تعالى فرائض الصلاة، ولكن كذَّب بالقرآن، وأعرض عن الإيمان، ثم مضى إلى أهله يتبختر مختالا في مشيته. هلاك لك فهلاك، ثم هلاك لك فهلاك
Awla laka faawla
Awlaa laka fa awlaa
Awla laka faawla
Awla laka faawla
awla laka fa-awla
awla laka fa-awla
awlā laka fa-awlā
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلٜ يٰ
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلۭيٰ
اَوۡلٰي لَكَ فَاَوۡلٰيۙ
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
اَوۡلٰي لَكَ فَاَوۡلٰي ٣٤ﶫ
Awla Laka Fa'awla
Awlá Laka Fa'awlá
أَوْلَيٰ لَكَ فَأَوْلَيٰ
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلٜ يٰ
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلۭيٰ
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
اولى لك فاولى
أَوْل۪يٰ لَكَ فَأَوْل۪يٰ
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ (أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى: كَلِمَةُ وَعِيدٍ، أَيْ: هَلَاكٌ لِكَ فَهَلَاكٌ)
اولى لك فاولى (اولى لك فاولى: كلمة وعيد، اي: هلاك لك فهلاك)
Assamese
durbhoga tomara babe arau durbhoga
durbhōga tōmāra bābē ārau durbhōga
দুৰ্ভোগ তোমাৰ বাবে আৰু দুৰ্ভোগ
Azerbaijani
Vay sənin halına, vay
Vay sənin halına, vay
Vay sənin halına, vay
Vay sənin halına, vay
Vay sənin halına, vay
Vay sənin halına, vay
Bambara
ߌ ߕߏ ߊ߬ ߘߐ߫ ߏ߬ ߞߊ߫ ߞߊ߲߫߸ ߞߵߌ ߕߏ߫ ߊ߬ ߘߐ߫ ߞߊ߬ߣߌ߲߫
ߌߟߋ ߘߏ߲߬ ߸ ߖߎ߯ߡߊ߲ ߠߵߌ ߦߋ߫ ߸ ߖߎ߯ߡߊ߲ ߞߊ߬ߣߌ߲߫
ߌ ߕߏ ߊ߬ ߘߐ߫ ߏ߬ ߞߊ߫ ߞߊ߲߫ ߞߵߌ ߕߏ߫ ߊ߬ ߘߐ߫ ߞߊ߬ߣߌ߲߫
Bengali
durbhoga tomara jan'ya, durbhoga
durbhōga tōmāra jan'ya, durbhōga
দুর্ভোগ তোমার জন্য, দুর্ভোগ
Tomara durbhogera upara durbhoga.
Tōmāra durbhōgēra upara durbhōga.
তোমার দুর্ভোগের উপর দুর্ভোগ।
Tumi nipata ya'o! Tabe nipata ya'o
Tumi nipāta yā'ō! Tabē nipāta yā'ō
তুমি নিপাত যাও! তবে নিপাত যাও
Berber
A lwexda k, a lwexda
A lwexda k, a lwexda
Bosnian
Tesko tebi! Tesko tebi
Teško tebi! Teško tebi
Tesko tebi! Tesko tebi
Teško tebi! Teško tebi
Tesko tebi! Tesko tebi
Teško tebi! Teško tebi
Tesko tebi i tesko
Teško tebi i teško
‘EWLA LEKE FE’EWLA
Tesko tebi! Tesko tebi
Teško tebi! Teško tebi
Bulgarian
Posle otivashe pri svoite khora s gordeliva pokhodka
Posle otivashe pri svoite khora s gordeliva pokhodka
После отиваше при своите хора с горделива походка
Burmese
အသင့်အပေါ် ဒုက္ခပျက်စီးကိန်းနှင့်ထိုက်တန်သည့်အလျှောက် ထိုက်တန်သော ဒုက္ခပျက်စီးကိန်းရှိပါစေ။” (ဟု အပြောခံရမည်။)
၃၄။ အို-လူသား၊ အပြစ်ဒဏ်တော်သည် သင်နှင့်နီးကပ်လာပြီ၊ ပိုမိုနီးကပ်လာပြီ။
အသင်၌ ပျက်စီးခြင်းအပေါ်ဝယ် ပျက်စီးခြင်းသာရှိပေမည်။
အသင့်အတွက် ပျက်စီးခြင်းအပေါ်တွင် ပျက်စီးခြင်းသာရှိမည်။
Catalan
Que penes de tu, (O Home!), si, que penes
Que penes de tu, (O Home!), sí, que penes
Chichewa
Tsoka kwa iwe. Ndiponso tsoka kwa iwe
“Kuonongeka nkwako (iwe wotsutsa)! Kuonongeka zedi
Chinese(simplified)
Huimie yi zhujian de linjin ni.
Huǐmiè yǐ zhújiàn de línjìn nǐ.
毁灭已逐渐地临近你。
Ni [bu xinyang zhe] yao zao buxingle! Ni yao zao buxingle!
Nǐ [bù xìnyǎng zhě] yào zāo bùxìngle! Nǐ yào zāo bùxìngle!
你[不信仰者]要遭不幸了!你要遭不幸了!
Huimie jianjian de linjin ni
Huǐmiè jiànjiàn de línjìn nǐ
毁灭渐渐地临近你,
Chinese(traditional)
“Huimie yi zhujian de linjin ni
“Huǐmiè yǐ zhújiàn de línjìn nǐ
“毁灭已逐渐地临近 你。
`Huimie yi zhujian de linjin ni.
`Huǐmiè yǐ zhújiàn de línjìn nǐ.
「毀滅已逐漸地臨近你。
Croatian
Tesko tebi i tesko
Teško tebi i teško
Czech
Beda ti, beda
Běda ti, běda
Ty zaslouily tento
Ty zaslouilý tento
Ach beda ti, beda
Ach běda ti, běda
Dagbani
(Yaa nyini chɛfura)! Ashaara be a zuɣu, dina n-nyɛ din simsi a
Danish
Du trænger den
Wee u! Wee dus over u
Dari
وای بر تو، باز وای بر تو
Divehi
ކަލެޔަށް ހަލާކު ހުށްޓެވެ. ފަހެ، (ކަލެޔަށް) ހަލާކު ހުށްޓެވެ
Dutch
Wacht maar jij, wacht maar
Daarom, wee over u! het uur nadert
Wee jou, wee
Wee u! Wee dus over u
English
Closer and closer it comes to you
Woe to you (disbeliever)! And then (again) woe to you
Woe to thee, (O men!), yea, woe
Woe Unto thee; woe
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Alas the woe for you, alas
It is coming closer to you and closer
Nearer to thee and nearer
Woe to you, yes woe
Woe to you and woe
So, woe to you! Woe to you
So woe to you! Woe to you
So: well have you deserved (this doom), well have you deserved (it)
So now, it serves you right
Woe to you (who feel self-pride in hypocrisy and disbelief)! So (again) woe (to you)
Closer to thee! And closer to thee
Misery is for you. Misery
woe to thee, and woe to thee
Woe to you, O man! Woe to you
Wherefore, woe be unto thee; woe
Nearer unto you and nearer (comes the doom)
That Hour is nearer to thee and nearer
Woe/warning/threat (Hell) for you, so woe/warning/threat (Hell for you)
This (attitude) is worthy of you, altogether worthy
Sorrow upon sorrow for you
Sorrow upon sorrow for you
Nearer to you (is destruction) and nearer
[The Truth is drawing] nearer and nearer to you [O dying man]
Nearer unto thee and nearer
(It will be said to such a man,) Woe to you, then woe to you
[And yet, O man, thine end comes hourly] nearer unto thee, and nearer –
(It is) more appropriate to you, then more appropriate! (i.e., punishment)
Woe to you
Woe to you [O man (disbeliever)]! And then (again) woe to you
(It will be said to such a man,) Woe to you, then woe to you
Woe to you, and more woe
Woe to you, and more woe
Well have you deserved this doom; well have you deserved it
Woe to you [O man], and woe
Your demise is getting closer to you and closer
Woe to you! And then woe to you
This is the most befitting for you - now this is the most befitting
Suffering and sorrow to you (woe unto you, O man!), and a great suffering to you
Woe to you; and woe
Woe to you; and woe
[though] closer to you and even closer
Woe to you and woe to you
Woe to you and woe to you
So nearer to you! And nearer
Woe to you, and woe
Woe to you, [O man!], yes, woe to you
Woe to thee, (O men!), yea, woe
Esperanto
Vi ind this
Filipino
Kasawian sa iyo (o tao na walang pananampalataya)! Tunay nga (o tao na walang pananampalataya), kasawian sa iyo
Kasawian sa iyo at saka kasawian sa iyo
Finnish
Voi sinua, voi
Voi sinua, voi
French
«Malheur a toi, sur malheur
«Malheur à toi, sur malheur
Malheur a toi, malheur
Malheur à toi, malheur
«Malheur a toi, malheur!»
«Malheur à toi, malheur!»
« Malheur a toi, oui malheur ! »
« Malheur à toi, oui malheur ! »
« Malheur a toi ! Malheur !»
« Malheur à toi ! Malheur !»
Fulah
Halkaare woodaniima e halkaare
Ganda
(Aligambibwa nti ekyo) ekikutuuseeko kikugwanidde era ddala kikugwanidde (owange ggwe omwonoonyi)
German
Wehe dir denn! Wehe
Wehe dir denn! Wehe
«Recht geschieht dir, ja recht geschieht es
«Recht geschieht dir, ja recht geschieht es
Es (das Bose) kam dir naher, es kam naher
Es (das Böse) kam dir näher, es kam näher
Wehe dir, ja wehe
Wehe dir, ja wehe
Wehe dir, ja wehe
Wehe dir, ja wehe
Gujarati
kheda che tara para, aphasosa che tara para
khēda chē tārā para, aphasōsa chē tārā para
ખેદ છે તારા પર, અફસોસ છે તારા પર
Hausa
Halaka ta tabbata a gare ka, sa'an nan ita ce mafi dacewa
Halaka tã tabbata a gare ka, sa'an nan ita ce mafi dãcewa
Halaka ta tabbata a gare ka, sa'an nan ita ce mafi dacewa
Halaka tã tabbata a gare ka, sa'an nan ita ce mafi dãcewa
Hebrew
אוי ואבוי לך
אוי ואבוי לך
Hindi
shok hai tere lie, phir shok hai
शोक है तेरे लिए, फिर शोक है।
afasos hai tujhapar aur afasos hai
अफ़सोस है तुझपर और अफ़सोस है
aphasos hai tujh par phir aphasos hai phir tuf hai
अफसोस है तुझ पर फिर अफसोस है फिर तुफ़ है
Hungarian
Jaj, neked (hitetlen)! (Es meg egyszer) jaj neked
Jaj, neked (hitetlen)! (És még egyszer) jaj neked
Indonesian
Celakalah kamu! Maka celakalah
(Kecelakaanlah bagimu) di dalam ungkapan kalimat ini terkandung Iltifat dari Ghaibah, kalimat ini adalah Isim Fi'il, sedangkan huruf Lamnya menunjukkan makna Tabyin, artinya: dia menyerahkan kepadamu apa-apa yang tidak kamu sukai (maka kecelakaanlah bagimu) yakni dia lebih utama untuk diprioritaskan olehmu
Kecelakaanlah bagimu (hai orang kafir) dan kecelakaanlah bagimu
Celaka, dan celakalah kamu, wahai pendusta! Lalu celaka, dan celakalah kamu selamanya
Celakalah kamu! Maka celakalah
Celakalah kamu! Maka celakalah
Iranun
So kabinasa a ruk ka, na Miyakarani (hai Miyongkir)
Italian
Guai a te, guai
Guai a te, guai
Japanese
Anata (tashinkyo to) ni wazawai are,(hontoni) wazawai naru ka na
Anata (tashinkyō to) ni wazawai are,(hontōni) wazawai naru ka na
あなた(多神教徒)に災いあれ,(本当に)災いなるかな。
Javanese
Cilako kanggomu (wong kafir) tur rambah - rambah
Cilako kanggomu (wong kafir) tur rambah - rambah
Kannada
ayyo ninna dusthitiye
ayyō ninna dusthitiyē
ಅಯ್ಯೋ ನಿನ್ನ ದುಸ್ಥಿತಿಯೇ
Kazakh
Sagan pale kelsin
Sağan päle kelsin
Саған пәле келсін
Sorın qursın, senin, sorın qurgır
Sorıñ qursın, seniñ, sorıñ qurğır
Сорың құрсын, сенің, сорың құрғыр
Kendayan
Calakalah kao! maka calakalah
Khmer
vineasa a nd reay haey anak( anak kmean chomnue) haeyka vineasa a nd reay tiet
វិនាសអន្ដរាយហើយអ្នក(អ្នកគ្មានជំនឿ) ហើយក៏វិនាស អន្ដរាយទៀត។
Kinyarwanda
Ufite akaga (yewe muntu w’umuhakanyi)! Kandi nanone ufite akaga
Ufite akaga (yewe muntu w’umuhakanyi)! Kandi na none ufite akaga
Kirghiz
Olum bolsun saga olum
Ölüm bolsun saga ölüm
Өлүм болсун сага өлүм
Korean
geudaeege jaeang-i gakkawossdoda. tto gakkawossdoda
그대에게 재앙이 가까웠도다. 또 가까웠도다
neohuiege jaeang-i iss-eulila
너희에게 재앙이 있으리라
Kurdish
(جا ئهم دۆزهخه) بۆ تۆ شیاوترهو لهبارتره
تیاچوون بۆ تۆ (ئەی ئادەمی بێ بڕوا)، ئەمجا تیاچوون بۆ تۆ
Kurmanji
Idi (meriko!) xweli ji bona te ra be, xweli li sere te be
Îdî (mêriko!) xwelî ji bona te ra be, xwelî li serê te be
Latin
Vos deserved hoc
Lingala
Mpasi nayo mpasi
Luyia
Oh abaane koo ewe, oh abaane ko ewe
Macedonian
Тешко тебе! Тешко тебе
Tesko tebe! E, pa, tesko tebe
Teško tebe! E, pa, teško tebe
Тешко тебе! Е, па, тешко тебе
Malay
(Wahai orang yang kufur ingkar!) sudahlah dekat kepadamu kebinasaanmu, sudahlah dekat
Malayalam
(siksa) ninakkerravum arhamayatu tanne. ninakkerravum arhamayatu tanne
(śikṣa) ninakkēṟṟavuṁ arhamāyatu tanne. ninakkēṟṟavuṁ arhamāyatu tanne
(ശിക്ഷ) നിനക്കേറ്റവും അര്ഹമായതു തന്നെ. നിനക്കേറ്റവും അര്ഹമായതു തന്നെ
(siksa) ninakkerravum arhamayatu tanne. ninakkerravum arhamayatu tanne
(śikṣa) ninakkēṟṟavuṁ arhamāyatu tanne. ninakkēṟṟavuṁ arhamāyatu tanne
(ശിക്ഷ) നിനക്കേറ്റവും അര്ഹമായതു തന്നെ. നിനക്കേറ്റവും അര്ഹമായതു തന്നെ
atutanneyan ninakk erram parriyatum ucitavum
atutanneyāṇ ninakk ēṟṟaṁ paṟṟiyatuṁ ucitavuṁ
അതുതന്നെയാണ് നിനക്ക് ഏറ്റം പറ്റിയതും ഉചിതവും
Maltese
Ħazin għalik, ħazin ikun għalikt
Ħażin għalik, ħażin ikun għalikt
Maranao
So kabinasa a rk ka; na miyakarani (hay miyongkir)
Marathi
Kheda ahe tujhyabaddala! Pascattapa ahe tujhyavara
Khēda āhē tujhyābaddala! Paścāttāpa āhē tujhyāvara
३४. खेद आहे तुझ्याबद्दल! पश्चात्ताप आहे तुझ्यावर
Nepali
Aphasoca cha timimathi, jhan dhikkara cha
Aphaśōca cha timīmāthi, jhan dhikkāra cha
अफशोच छ तिमीमाथि, झन् धिक्कार छ ।
Norwegian
Ve deg, ve
Ve deg, ve
Oromo
Badiin siif haa ta’u! Ammas badiin
Panjabi
Aphasosa hai, tere upara aphasosa hai
Aphasōsa hai, tērē upara aphasōsa hai
ਅਫਸੋਸ ਹੈ, ਤੇਰੇ ਉੱਪਰ ਅਫਸੋਸ ਹੈ।
Persian
واى بر تو، پس واى بر تو
[با اين اعمال] واى بر تو! پس واى بر تو
وای بر تو، باز هم وای بر تو
وای برتو! پس وای برتو
[و گویند: با این وضعی که داری، عذاب دوزخ] برای تو شایسته تر است، شایسته تر
وای بر تو! پس وای بر تو
(به وی خطاب شود) وای (بر زندگی) و (صد) وای بر (مرگ) تو
تو را سزد پس تو را سزد
(با اين اعمال) عذاب الهى براى تو شايستهتر است، شايستهتر
(این ناهنجاری) شایستهتر است برای تو، پس شایستهتر
[عذاب الهى] براى تو شایستهتر است، شایستهتر
مرگ بر تو! مرگ
(با این اعمال) عذاب الهی برای تو شایستهتر است، شایستهتر
واى بر تو پس واى بر تو
وای برتو! پس وای برتو
Polish
Biada tobie i biada
Biada tobie i biada
Portuguese
Ai de ti! E, ai de ti
Ai de ti! E, ai de ti
E ai de ti (o homem)
E ai de ti (ó homem)
Pushto
تا ته دې هلاكت (او افسوس) وي، پس هلاكت دې وي
تا ته دې هلاكت (او افسوس) وي، پس هلاكت دې وي
Romanian
Vai tie! Vai
Vai ţie! Vai
Tu merita acesta
Vai þie, vai
Vai þie, vai
Rundi
Uramaze gushikirwa n’ibihano vy’Imana, mbega biramaze kugushikira
Russian
Vai tie! Vai
Горе [погибель] тебе (о, высокомерный неверующий) и (еще раз) горе [погибель]
Gore tebe, gore
Горе тебе, горе
Gore tebe, i yeshche gore
Горе тебе, и еще горе
Gore tebe i gore
Горе тебе и горе
Gore tebe, gore
Горе тебе, горе
Gibel' tebe, o otritsayushchiy (voskreseniye i Koran), gibel'
Гибель тебе, о отрицающий (воскресение и Коран), гибель
Tak gore zhe tebe, (o chelovek)! O, gore
Так горе же тебе, (о человек)! О, горе
Serbian
Тешко теби! Тешко теби
Shona
Yambiro kwauri (iwe usingatendi)! Uyezve (zvekare) yambiro kwauri
Sindhi
توتي خرابي ھجي پوءِ توتي خرابي ھجي
Sinhala
(minisaneni!) obata vinasayayi! pasuvat vinasayayi
(minisāṇeni!) obaṭa vināśayayi! pasuvat vināśayayi
(මිනිසාණෙනි!) ඔබට විනාශයයි! පසුවත් විනාශයයි
numbata khedayayi. numbata khedayamayi
num̆baṭa khēdayayi. num̆baṭa khēdayamayi
නුඹට ඛේදයයි. නුඹට ඛේදයමයි
Slovak
Ona zasluzit this
Somali
Dhowaa hooggaagu oo dhowaa
Halaag Buuse Mutaa
Halaag Buuse Mutaa
Sotho
Sekhobo se be ho uena, ee, sekhobo
Spanish
¡Ay de el! Ya vera
¡Ay de él! Ya verá
¡Ay de ti, incredulo!, ya veras lo que te espera
¡Ay de ti, incrédulo!, ya verás lo que te espera
¡Ay de ti, incredulo!, ya veras lo que te espera
¡Ay de ti, incrédulo!, ya verás lo que te espera
¡Ay de ti! ¡Ay
¡Ay de ti! ¡Ay
[Y sin embargo, ¡Oh hombre, con cada hora tu fin llega] mas cerca de ti, y mas cerca –
[Y sin embargo, ¡Oh hombre, con cada hora tu fin llega] más cerca de ti, y más cerca –
¡ay de el! Ya vera
¡ay de él! Ya verá
¡Es lo mejor para ti, es lo mejor
¡Es lo mejor para ti, es lo mejor
Swahili
ni yako baada ya maangamivu
Ole wako, ole wako
Swedish
[Ditt slut] ar nara [elandige fornekare]
[Ditt slut] är nära [eländige förnekare]
Tajik
Voj ʙar tu, pas voj ʙar tu
Voj ʙar tu, pas voj ʙar tu
Вой бар ту, пас вой бар ту
Voj (halok) ʙar tu, pas voj (halok) ʙar tu
Voj (halok) ʙar tu, pas voj (halok) ʙar tu
Вой (ҳалок) бар ту, пас вой (ҳалок) бар ту
Voj ʙar tu! Pas, voj ʙar tu
Voj ʙar tu! Pas, voj ʙar tu
Вой бар ту! Пас, вой бар ту
Tamil
(manitane!) Unakkuk ketutan; melum ketutan
(maṉitaṉē!) Uṉakkuk kēṭutāṉ; mēlum kēṭutāṉ
(மனிதனே!) உனக்குக் கேடுதான்; மேலும் கேடுதான்
ketu unakke! (Manitane! Unakkuk) ketutan
kēṭu uṉakkē! (Maṉitaṉē! Uṉakkuk) kēṭutāṉ
கேடு உனக்கே! (மனிதனே! உனக்குக்) கேடுதான்
Tatar
Ий мондый кеше сиңа ґәзаб тиеш, ґәзаб тиеш
Telugu
(o satyatiraskaruda!) Niku nasanam mida nasanam ranunnadi
(ō satyatiraskāruḍā!) Nīku nāśanaṁ mīda nāśanaṁ rānunnadi
(ఓ సత్యతిరస్కారుడా!) నీకు నాశనం మీద నాశనం రానున్నది
శోచనీయం. నీ వైఖరి కడు శోచనీయం
Thai
khwam wibati cng mi dæ cea theid læw k khwam wibati cng mi dæ cea theid
khwām wibạti cng mī dæ̀ cêā t̄heid læ̂w k̆ khwām wibạti cng mī dæ̀ cêā t̄heid
ความวิบัติจงมีแด่เจ้าเถิด แล้วก็ความวิบัติจงมีแด่เจ้าเถิด
khwam wibati cng mi dæ cea theid læw k khwam wibati cng mi dæ cea theid
khwām wibạti cng mī dæ̀ cêā t̄heid læ̂w k̆ khwām wibạti cng mī dæ̀ cêā t̄heid
ความวิบัติจงมีแด่เจ้าเถิด แล้วก็ความวิบัติจงมีแด่เจ้าเถิด
Turkish
Kotuluk sana gerek, gene de kotuluk sana
Kötülük sana gerek, gene de kötülük sana
Layıktır (o azap) sana, layık
Lâyıktır (o azap) sana, lâyık
Sen buna mustahaksın, dahasına mustahaksın
Sen buna müstahaksın, dahasına müstahaksın
Azab olsun sana, (Ey Ebu Cehil), azab gerek
Azab olsun sana, (Ey Ebu Cehil), azab gerek
Yazıklar olsun sana yazıklar
Yazıklar olsun sana yazıklar
Sana yazıklar olsun, yazıklar
Sana yazıklar olsun, yazıklar
Gerektir o bela sana, gerek
Gerektir o bela sana, gerek
Layıktır (o azap) sana, layık
Layıktır (o azap) sana, layık
Sen bunu haketmissin
Sen bunu haketmişsin
Gerektir o bela sana, gerek
Gerektir o bela sana, gerek
O bela sana layıktır
O bela sana layıktır
Gerektir o bela sana, gerek
Gerektir o bela sana, gerek
Vay basına geleceklere
Vay başına geleceklere
Sen buna mustahaksın, dahasına mustahaksın
Sen buna müstahaksın, dahasına müstahaksın
(Hoslanmadıgın hersey) sana yaklas (ıb cat) sın. Cunku (sen buna baskalarından daha cok) layıksın
(Hoşlanmadığın herşey) sana yaklaş (ıb çat) sın. Çünkü (sen buna başkalarından daha çok) lâyıksın
Yazıklar olsun sana, yazıklar
Yazıklar olsun sana, yazıklar
Sana mustahaktır, bundan sonra mustahaktır (sen hakettin)
Sana müstahaktır, bundan sonra müstahaktır (sen hakettin)
Evla leke feevla
Evla leke feevla
Evla leke fe evla
Evlâ leke fe evlâ
(Ama ey insan, akibetin geliyor her dakika) yakınına, daha da yakınına
(Ama ey insan, akibetin geliyor her dakika) yakınına, daha da yakınına
evla leke feevla
evlâ leke feevlâ
Layıktır (o azap) sana, layık
Lâyıktır (o azap) sana, lâyık
Belanı buldun, belanı
Belanı buldun, belanı
Helak olsun sana helak
Helak olsun sana helak
Yazık sana yazık
Yazık sana yazık
Yazık sana yazık
Yazık sana yazık
Sen buna mustahaksın, dahasına da mustahaksın
Sen buna müstahaksın, dahasına da müstahaksın
“Bu azap sana layıktır, layık
“Bu azap sana layıktır, layık
Cok uygundur sana bu bela, cok uygun
Çok uygundur sana bu bela, çok uygun
Cok uygundur sana bu bela, cok uygun
Çok uygundur sana bu bela, çok uygun
Cok uygundur sana bu bela, cok uygun
Çok uygundur sana bu bela, çok uygun
Twi
Due nka wo. Enti Due
Uighur
ۋاي سېنىڭ ھالىڭغا! ۋاي سېنىڭ ھالىڭغا
ۋاي سېنىڭ ھالىڭغا! ۋاي سېنىڭ ھالىڭغا
Ukrainian
Горе тобі, горе
Vy zasluzhyly tse
Ви заслужили це
Hore tobi, hore
Горе тобі, горе
Hore tobi, hore
Горе тобі, горе
Urdu
Yeh rawish tere hi liye sazawaar hai aur tujh hi ko zeib deti hai
یہ روش تیرے ہی لیے سزاوار ہے اور تجھی کو زیب دیتی ہے
(اے انسان) تیرے لیے افسوس پرافسوس ہے
افسوس ہے تجھ پر پھر افسوس ہے
خرابی تیری خرابی پر خرابی تیری
یہ (روش) تیرے ہی لئے سزاوار ہے اور تیرے ہی لائق ہے۔
Afsos hay tujhay per hasrat hay tujh per
افسوس ہے تجھ پر حسرت ہے تجھ پر
afsoos hai tujh par hasrath hai tujh par
تیرا خرابی آ لگی اب آ لگی
تمہارے لئے (مرتے وقت) تباہی ہے، پھر (قبر میں) تباہی ہے
بربادی ہے تیری، ہاں بربادی ہے تیری !۔
افسوس ہے تیرے حال پر بہت افسوس ہے
Uzbek
Ҳолингга вой бўлсин сенинг, вой бўлсин
(Эй кўрнамак инсон), ўлим бўлсин сенга, ўлим
Ҳолингга вой бўлсин сенинг, вой бўлсин
Vietnamese
Chi thiet than nguoi thoi (hoi nguoi!), chi thiet than
Chỉ thiệt thân ngươi thôi (hỡi người!), chỉ thiệt thân
That khon cho nguoi (hoi ke vo đuc tin)! That khon cho nguoi
Thật khốn cho ngươi (hỡi kẻ vô đức tin)! Thật khốn cho ngươi
Xhosa
Yeha kuwe (mntu ungakholwayo), yeha
Yau
Chonasiko nichenu! Chonasiko chisyene
Chonasiko nichenu! Chonasiko chisyene
Yoruba
Egbe ni fun o, egbe ni se
Ègbé ni fún ọ, ègbé ni sẹ́
Zulu
Usizi kuwena usizi