Achinese

Ulon meusumpah lon ngon uroe nyan Kiamat yoh nyan hebat sileupah

Afar

Afrikaans

Ek sweer by die Dag van Herrysenis

Albanian

Betohem, seriozisht, ne Diten e Kijametit
Betohem, seriozisht, në Ditën e Kijametit
Betohem ne Diten e Kijametit
Betohem në Ditën e Kijametit
Betohem ne Diten e Kiametit
Betohem në Ditën e Kiametit
Betohem ne diten e kijametit
Betohem në ditën e kijametit
Betohem ne diten e kijametit
Betohem në ditën e kijametit

Amharic

(negeru kehadiwochi inidemiluti) ayidelemi፡፡ betinisa’e k’eni imilalehu፡፡
(negeru keḥadīwochi inidemīluti) āyidelemi፡፡ betiniša’ē k’eni imilalehu፡፡
(ነገሩ ከሓዲዎች እንደሚሉት) አይደለም፡፡ በትንሣኤ ቀን እምላለሁ፡፡

Arabic

«لا» زائدة في الموضعين «أقسم بيوم القيامة»
aqsm allah subhanah biawm alhisab waljza', waqsm bialnafs almuamanat altqyt alty tlwm sahibuha ealaa tarak altaeat wfiel almwbqat, 'ana alnaas ybethwn. ayznn hdha al'iinsan alkafir 'an lan naqdir ealaa jame eizamah baed tfrqha? bla snjmeha, qadirin ealaa 'an najeal asabeh 'aw anamlh -bed jmeha wtalyfha- khalqana swyana, kama kanat qabl almwt
أقسم الله سبحانه بيوم الحساب والجزاء، وأقسم بالنفس المؤمنة التقية التي تلوم صاحبها على ترك الطاعات وفِعْل الموبقات، أن الناس يبعثون. أيظنُّ هذا الإنسان الكافر أن لن نقدر على جَمْع عظامه بعد تفرقها؟ بلى سنجمعها، قادرين على أن نجعل أصابعه أو أنامله -بعد جمعها وتأليفها- خَلْقًا سويًّا، كما كانت قبل الموت
Laaa uqsimu bi yawmil qiyaamah
lā uq'simu biyawmi l-qiyāmati
۞ لَاۤ أُقۡسِمُ بِیَوۡمِ ٱلۡقِیَـٰمَةِ
لَأُاْقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ اِ۬لۡقِيَٰمَةِ
لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ اِ۬لۡقِيَٰمَةِ
لَا٘ اُقۡسِمُ بِيَوۡمِ الۡقِيٰمَةِۙ‏
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِیمِ لَاۤ أُقۡسِمُ بِیَوۡمِ ٱلۡقِیَـٰمَةِ
لَا٘ اُقۡسِمُ بِيَوۡمِ الۡقِيٰمَةِ ١ﶫ
لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ اِ۬لْقِيَٰمَةِ
لَاْ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ
لَا أُقۡسِم بِيَوۡمِ اِ۬لۡقِيَٰمَةِ
لَا أُقۡسِم بِيَوۡمِ اِ۬لۡقِيَٰمَةِ
لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
ۖ لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ اِ۬لْقِيَٰمَةِ
لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ (لَا أُقْسِمُ: أُقْسِمُ، وَ (لَا): تَاكِيدٌ لِلْقَسَمِ
لا اقسم بيوم القيمة (لا اقسم: اقسم، و (لا): تاكيد للقسم

Assamese

Ma'i śapata karaichō kbiẏāmatara dinara
মই শপত কৰিছো ক্বিয়ামতৰ দিনৰ

Azerbaijani

And icirəm Qiyamət gununə
And içirəm Qiyamət gününə
And icirəm Qiyamət gu­nunə
And içirəm Qiyamət gü­nünə

Bambara

ߒ ߧߋ߫ ߒ ߞߊ߬ߟߌ߬ ߟߊ߫ ߟߐ߬ߓߊ ߟߏ߲ ߠߊ߫ ߟߋ߬
ߍ߲߬ߍ߲ߍ߲߬ ߸ ߒ ߧߋ߫ ߒ ߞߊ߬ߟߌ߬ ߟߊ߫ ߟߋ߬ ߟߐ߬ߓߊ ߟߏ߲ ߠߊ߫
ߒ ߧߋ߫ ߒ ߞߊ߬ߟߌ߬ ߟߊ߫ ߟߐ߬ߓߊ ߟߏ߲ ߠߊ߫ ߟߋ߬

Bengali

Ami sapatha karachi kiyamatera dinera
Āmi śapatha karachi kiẏāmatēra dinēra
আমি শপথ করছি কিয়ামতের দিনের [১]
Ami sapatha kari keyamata dibasera
Āmi śapatha kari kēẏāmata dibasēra
আমি শপথ করি কেয়ামত দিবসের
Na, ami sapatha karachi kiyamatera dinera.
Nā, āmi śapatha karachi kiẏāmatēra dinēra.
না, আমি শপথ করছি কিয়ামতের দিনের।

Berber

Bosnian

Kunem se Danom kada Smak svijeta nastupi
Kunem se Danom kada Smak svijeta nastupi
Kunem se Danom kada Smak svijeta nastupi
Kunem se Danom kada Smak svijeta nastupi
Ne! Kunem se Danom kijameta
Ne! Kunem se Danom kijameta
LA ‘UKSIMU BIJEWMIL-KIJAMETI

Bulgarian

Kulna se v Denya na vuzkresenieto
Kŭlna se v Denya na vŭzkresenieto
Кълна се в Деня на възкресението

Burmese

(လူသားက ထင်ရာစိုင်းလုပ်ပြီး လွတ်သွားနိုင်မည်ဟု ထင်မှတ်နေကြ၏။) ထိုသို့အလျှင်း မဟုတ်ပေ။ ငါ အရှင်မြတ်သည် (လူသားတို့၏ပြုမူကျင့်ကြံမှုဟူသမျှနှင့်စပ်လျဥ်း၍ တရားစီရင်မည့်နေ့) ရှင်ပြန်ထမည့်နေ့ကို သက်သေထူ ကျိန်ဆိုတော်မူ၏။
၁။ ငါသည် ပြန်ရှင်ရသောနေ့တော်ကြီးကို တိုင်တည်တော်မူ၏။
ငါ အရှင်မြတ်သည် "ကိယာမတ်" ရှင်ပြန်ထမည့်နေ့ကို သက်သေထူ ကျိန်ဆိုတော်မူ၏။
ငါအရှင်မြတ်သည် ကိယာမသ် ရှင်ပြန်ထမည့်‌နေ့ကို သက်‌သေထူ ကျိန်ဆို‌တော်မူသည်။ ###၁

Catalan

No! Juro pel dia de la Resurreccio
No! Juro pel dia de la Resurrecció

Chichewa

“Ndikulumbilira tsiku lachimaliziro

Chinese(simplified)

Wo yi fuhuo ri mengshi,
Wǒ yǐ fùhuó rì méngshì,
我以复活日盟誓,
Wǒ yǐ fùhuó rì fāshì;
Wǒ yǐ fùhuó rì méngshì

Chinese(traditional)

Wo yi fuhuo ri mengshi,
Wǒ yǐ fùhuó rì méngshì,
我以復活日盟誓,

Croatian

Ne! Kunem se Danom kijameta
Ne! Kunem se Danom kijameta

Czech

Netreba prisahati mi pri ZMRTVYCHVSTANI
Netřeba přisahati mi při ZMRTVÝCHVSTÁNÍ
Ja prisahat Cas Zmrtvychvstani
Já prísahat Cas Zmrtvýchvstání
Hle, prisaham pri dni zmrtvychvstani
Hle, přísahám při dni zmrtvýchvstání

Dagbani

Danish

Jeg sværger Dagen Opstandelse
Neen! Ik roep de Dag der Opstanding tot getuige

Dari

قسم می‌خورم به روز قیامت

Divehi

قيامة ދުވަސް ގަންދެއްވައި ހުވާ وحى ކުރައްވަމެވެ

Dutch

Niet dan? Ik zweer bij de opstandingsdag
Waarlijk, ik zweer bij den dag der opstanding
Ik zweer bij de Dag der Opstanding
Neen! Ik roep de Dag der Opstanding tot getuige

English

By the Day of Resurrection
I swear by the Day of Resurrection
I do call to witness the Resurrection Day
I swear by the Day of Resurrection
Nay, I swear by the Day of Resurrection
I CALL TO WITNESS the Day of Resurrection
No! I swear by the Day of Rising
No! I swear by the Day of Resurrection
I call to witness the day of resurrection
I swear by the resurrection day
I swear by the Day of Resurrection
I swear by the Day of Resurrection
I swear by the Day of Resurrection
Nay! I bring as witness the Day of Resurrection
I swear an oath by the Day of Resurrection
No, I swear by the day of Resurrection
I need not swear by the resurrection day
I swear by the Day of Resurrection
Verily I swear by the day of resurrection
Nay! I swear by (or call to witness) the Day of Resurrection
It needeth not that I swear by the day of the RESURRECTION
I do not swear/make oath with the Resurrection Day
Nay, I swear by the Day of Resurrection
No, I do swear by the day of resurrection
No, I do swear by the day of resurrection
Nay! I swear by the day of resurrection
Nay, [man's negative thinking on Resurrection is not right!] I do swear by the Day of Resurrection
I swear by the Day of Resurrection
NAY! I call to witness the Day of Resurrection
No! I swear by the Day of the Resurrection
I swear by the Day of Resurrection
I swear by the Day of Resurrection
I SWEAR by the Day of Resurrection
I swear by the Day of Resurrection
I swear by the Day of Resurrection
Nay! I swear by the Day of Resurrection
Nay! I call to witness the Day of Resurrection
I swear by the day of Resurrection (when the dead shall be awakened)
I swear by the Day of Resurrection
I do swear by Resurrection Day
I do swear by the Day of Resurrection
swear by the Day of Resurrection
I swear by the Day of Resurrection
By the Day of Resurrection
I do call to witness the Resurrection Day

Esperanto

Filipino

Ako ay sumasaksi sa pamamagitan ng Araw ng Muling Pagkabuhay
Talagang sumusumpa Ako sa Araw ng Pagbangon

Finnish

Kutsun todistajaksi ylosnousemuksen paivan
Kutsun todistajaksi ylösnousemuksen päivän

French

J’en jure par le Jour de la Resurrection
J’en jure par le Jour de la Résurrection
Non !... Je jure par le jour de la Resurrection
Non !... Je jure par le jour de la Résurrection
Non!... Je jure par le Jour de la Resurrection
Non!... Je jure par le Jour de la Résurrection
J’en jure par le Jour de la resurrection
J’en jure par le Jour de la résurrection
Non ! J’en jure par le Jour de la Resurrection
Non ! J’en jure par le Jour de la Résurrection

Fulah

Ganda

Tewali kingaana kulayira lunaku lwakuzuukira

German

Nein, Ich schwore beim Tag der Auferstehung
Nein, Ich schwöre beim Tag der Auferstehung
Nein, ICH schwore beim Tag der Auferstehung
Nein, ICH schwöre beim Tag der Auferstehung
Nein! Ich schwore beim Tag der Auferstehung
Nein! Ich schwöre beim Tag der Auferstehung
Nein! Ich schwore beim Tag der Auferstehung
Nein! Ich schwöre beim Tag der Auferstehung

Gujarati

hum soganda kha'um chum kayamatana divasana
huṁ sōganda khā'uṁ chuṁ kayāmatanā divasanā
હું સોગંદ ખાઉં છું કયામતના દિવસના

Hausa

Ba sai Na yi rantsuwa* da Ranar ¡iyama ba
Bã sai Nã yi rantsuwa* da Rãnar ¡iyãma ba
Ba sai Na yi rantsuwa da Ranar ¡iyama ba
Bã sai Nã yi rantsuwa da Rãnar ¡iyãma ba

Hebrew

אני נשבע ביום תחיית-המתים
אני נשבע ביום תחיית-המתים

Hindi

main shapath leta hoon qyaamat (pralay) ke din[1] kee
मैं शपथ लेता हूँ क़्यामत (प्रलय) के दिन[1] की
nahin, main qasam khaata hoon qiyaamat ke din kee
नहीं, मैं क़सम खाता हूँ क़ियामत के दिन की
मैं रोजे क़यामत की क़सम खाता हूँ

Hungarian

Igen! Esküszöm a Feltámadás Napjára

Indonesian

(Aku bersumpah dengan hari kiamat) huruf Laa di sini adalah huruf Zaidah
Aku bersumpah demi hari kiamat
AL-QIYAMAH (HARI KIAMAT) Pendahuluan: Makkiyyah, 40 ayat ~ Surat mulia ini berbicara tentang hari kebangkitan dan pembalasan yang akan ditemui seluruh umat manusia dengan segala kedahsyatannya. Kemudian surat ini memuat ihwal jaminan yang akan diberikan Allah kepada Rasulullah saw. bahwa Dialah yang akan mengumpulkan al-Qur'ân dalam dada Rasul. Lalu diutarakan pula mengenai ditolaknya mereka yang lebih menomorsatukan kehidupan dunia yang fana dengan mengabaikan kehidupan akhirat. Dibandingkanlah antara wajah orang-orang Mukmin yang berseri-seri dengan wajah orang-orang kafir yang muram tak bercahaya. Lalu dibicarakan pula mengenai hal ihwal orang yang tengah sekarat dan lalai menunaikan kewajiban serta menduga bahwa dirinya tidak akan menemui hari perhitungan. Surat ini diakhiri dengan memaparkan beberapa bukti yang menguatkan kebenaran hari kebangkitan.]] Aku bersumpah dan Kutegaskan sumpah-Ku ini demi kebenaran hari kiamat. Aku bersumpah dan Kutegaskan sumpah-Ku ini demi jiwa yang mencela pemiliknya akibat melakukan dosa dan kesalahan, bahwa kalian akan dibangkitkan setelah tulang belulang kalian dikumpulkan. Apakah manusia mengira--setelah ia Kami ciptakan dari ketiadaan--bahwa Kami tidak dapat mengumpulkan kembali tulang belulangnya yang hancur berserakan
Aku bersumpah dengan hari Kiamat
Aku bersumpah dengan hari Kiamat

Iranun

Pushapa Ako sa Ibut ko Alongan a Qiyamah

Italian

Lo giuro per il Giorno della Resurrezione
Lo giuro per il Giorno della Resurrezione

Japanese

Watashi wa, fukkatsu no hi ni oite chikau
Watashi wa, fukkatsu no hi ni oite chikau
わたしは,復活の日において誓う。

Javanese

Ingsun supata, "Dhemi dina qiyamat
Ingsun supata, "Dhemi dina qiyamat

Kannada

alla, nanu punarut'thana dinada ane hakuttene
alla, nānu punarut'thāna dinada āṇe hākuttēne
ಅಲ್ಲ, ನಾನು ಪುನರುತ್ಥಾನ ದಿನದ ಆಣೆ ಹಾಕುತ್ತೇನೆ

Kazakh

Joq, qiyamet kunine ant etemin
Joq, qïyamet künine ant etemin
Жоқ, қиямет күніне ант етемін
Жоқ! Қайта тірілу күнімен ант етемін

Kendayan

Aku (Allah) basumpah mang ari kiamat

Khmer

យើង(អល់ឡោះ)ស្បថនឹងថ្ងៃបរលោក។

Kinyarwanda

Ndahiriye ku munsi w’izuka

Kirghiz

Men Kıyamat kününö ant içip
Мен Кыямат күнүнө ант ичип

Korean

buhwal-ui nal-eul dugo naega maengsekeondae
부활의 날을 두고 내가 맹세컨대
buhwal-ui nal-eul dugo maengsehasa
부활의 날을 두고 맹세하사

Kurdish

سوێند ده‌خۆم به ڕۆژی قیامه‌ت
سوێند دەخۆم بە ڕۆژی قیامەت

Kurmanji

Ho! Ez bi roya qarse sond dixum
Ho! Ez bi roya qarsê sond dixum

Latin

Ego juravit Feria Resurrection

Lingala

Luyia

Macedonian

Се колнам во Денот во којшто Крајот на светот ќе настапи
Ne! Jas se kolnam vo denot kijametski
Ne! Jas se kolnam vo denot kijametski
Не! Јас се колнам во денот кијаметски

Malay

Malayalam

uyirttelunnelpinre nalukeant nanita satyam ceyyunnu
uyirtteḻunnēlpinṟe nāḷukeāṇṭ ñānitā satyaṁ ceyyunnu
ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പിന്‍റെ നാളുകൊണ്ട് ഞാനിതാ സത്യം ചെയ്യുന്നു
uyirtteḻunnēlpinṟe nāḷukeāṇṭ ñānitā satyaṁ ceyyunnu
ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പിന്‍റെ നാളുകൊണ്ട് ഞാനിതാ സത്യം ചെയ്യുന്നു
uyirttelunnelp nalukeant nan satyam ceyyunnu
uyirtteḻunnēlp nāḷukeāṇṭ ñān satyaṁ ceyyunnu
ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പ് നാളുകൊണ്ട് ഞാന്‍ സത്യം ചെയ്യുന്നു

Maltese

Maranao

Pzapa Ako sa ibt ko alongan a qiyamah

Marathi

Mi sapatha gheto kayamatacya divasaci
Mī śapatha ghētō kayāmatacyā divasācī
१. मी शपथ घेतो कयामतच्या दिवसाची

Nepali

म कियामतको दिनको कसम खान्छु

Norwegian

Nei! Jeg sverger ved oppstandelsens dag
Nei! Jeg sverger ved oppstandelsens dag

Oromo

Lakki! Guyyaa Qiyaamaatiinin kakadha

Panjabi

Nahīṁ, maiṁ ki'āmata dē dina dī sahū khāndā hāṁ
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਕਿਆਮਤ ਦੇ ਦਿਨ ਦੀ ਸਹੂੰ ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ।

Persian

قسم مى‌خورم به روز قيامت
نه، سوگند به روز رستاخيز
سوگند به روز قیامت می‌خورم‌
به روز قیامت سوگند می‌خورم
به روز قیامت سوگند می خورم،
به روز قیامت سوگند می‌خورم
چنین نیست (که کافران پنداشتند) قسم به روز (بزرگ) قیامت
سوگند یاد نکنم به روز رستاخیز
سوگند به روز قيامت،
به روز قیامت سوگند ندارم
به روز قیامت سوگند مى‌خورم
به روز قیامت سوگند
سوگند به روز قیامت،
سوگند مى‌خورم به روز رستاخيز
به روز قیامت سوگند می‌خورم

Polish

Nie! Przysiegam na Dzien Zmartwychwstania
Nie! Przysięgam na Dzień Zmartwychwstania

Portuguese

Suratu Al-Qiyamah. Juro pelo Dia da Ressurreicao
Suratu Al-Qiyamah. Juro pelo Dia da Ressurreição
Juro, pelo Dia da Ressurreicao
Juro, pelo Dia da Ressurreição

Pushto

زه د قیامت په ورځې باندې قسم خورم
زه د قیامت په ورځې باندې قسم خورم

Romanian

Nu! Jur pe Ziua Invierii
Nu! Jur pe Ziua Învierii

Rundi

Ndarahiye k’umusi w’umuhero w’isi

Russian

Nu! Jur pe Ziua Invierii
Нет [совсем не так, как думают и говорят неверующие, что не будет воскрешения и воздаяния за деяния]! (Я, Аллах) клянусь Днем Воскресения [Днем Суда]
Net, klyanus' Dnem voskreseniya
Нет, клянусь Днем воскресения
Клянусь днем воскресения
Нет, клянусь днем воскресения
Клянусь Днем воскресения
Klyanus' neprelozhno Dnom voskreseniya, yavlyayushchimsya neprerekayemoy istinoy
Клянусь непреложно Днём воскресения, являющимся непререкаемой истиной
O da! Dnem Voskreseniya klyanus'
О да! Днем Воскресения клянусь

Serbian

Shona

Sindhi

قيامت جي ڏينھن جو قسم کڻان ٿو

Sinhala

විනිශ්චය දින මත දිව්රන්නෙමි
malavun keren nægituvanu labana dinaya mata divura pavasami
maḷavun keren nægiṭuvanu labana dinaya mata divurā pavasami
මළවුන් කෙරෙන් නැගිටුවනු ලබන දිනය මත දිවුරා පවසමි

Slovak

Somali

Mayee, waxaan ku dhaartay Maalinta Qiyaamaha
Waxaan ku dharaan maalinta qiyaame

Sotho

Spanish

Juro por el Dia de la Resurreccion
Juro por el Día de la Resurrección
Juro por el Dia de la Resurreccion
Juro por el Día de la Resurrección
¡No! ¡Juro por el dia de la Resurrecion
¡No! ¡Juro por el día de la Resurreción
¡NO! ¡Juro por el Dia de la Resurreccion
¡NO! ¡Juro por el Día de la Resurrección
Juro por el Dia de la Resurreccion
Juro por el Día de la Resurrección
¡Juro por el Dia del Levantamiento
¡Juro por el Día del Levantamiento

Swahili

Anaapa Mwenyezi Mungu kwa Siku ya Hesabu na Malipo

Swedish

Jag kallar till vittne Uppstandelsens dag
Jag kallar till vittne Uppståndelsens dag

Tajik

Qasam mexuram ʙa ruzi qijomat
Qasam mexūram ʙa rūzi qijomat
Қасам мехӯрам ба рӯзи қиёмат
Alloh ta'olo savgand jod mekunad: Qasam mexuram ʙa ruzi qijomat ruze, ki hisoʙu cazo ast
Alloh ta'olo savgand jod mekunad: Qasam mexūram ʙa rūzi qijomat rūze, ki hisoʙu çazo ast
Аллоҳ таъоло савганд ёд мекунад: Қасам мехӯрам ба рӯзи қиёмат рӯзе, ки ҳисобу ҷазо аст
Ba ruzi qijomat savgand mexuram
Ba rūzi qijomat savgand mexūram
Ба рӯзи қиёмат савганд мехӯрам

Tamil

marumai nalin mitu nan cattiyam ceykiren
maṟumai nāḷiṉ mītu nāṉ cattiyam ceykiṟēṉ
மறுமை நாளின் மீது நான் சத்தியம் செய்கிறேன்
kiyama nalin mitu nan cattiyam ceykinren
kiyāma nāḷiṉ mītu nāṉ cattiyam ceykiṉṟēṉ
கியாம நாளின் மீது நான் சத்தியம் செய்கின்றேன்

Tatar

Әлбәттә, кыямәт көне белән ант итәмен

Telugu

ala kadu! Nenu punarut'thana dinapu sapatham cestunnanu
alā kādu! Nēnu punarut'thāna dinapu śapathaṁ cēstunnānu
అలా కాదు! నేను పునరుత్థాన దినపు శపథం చేస్తున్నాను
నేను ప్రళయ దినంపై ప్రమాణం చేస్తున్నాను

Thai

ข้าขอสาบานต่อวันกิยามะฮฺ
k̄ĥā s̄ābān t̀x wạn ki yā maḥˌ
ข้าสาบานต่อวันกิยามะฮฺ

Turkish

Kıyamet gunune yemin ederim
Kıyamet gününe yemin ederim
Hayır, kalkıs (kıyamet) gunune and ederim
Hayır, kalkış (kıyamet) gününe and ederim
Kasem ederim kıyamet gunune
Kasem ederim kıyâmet gününe
Kıyamet gunune and icerim
Kıyamet gününe and içerim
Kıyamet gunune yemin ederim
Kıyamet gününe yemin ederim
Hayir, yemin ederim o kiyamet gunune
Hayir, yemin ederim o kiyamet gününe
Kıyamet gunune yemin ederim
Kıyamet gününe yemin ederim
Dirilis Gunune and icerim
Diriliş Gününe and içerim
Hayır, yemin ederim o kıyamet gunune
Hayır, yemin ederim o kıyamet gününe
Yoo! Yemin ederim o kalkım gunune (kıyamet gunune)
Yoo! Yemin ederim o kalkım gününe (kıyamet gününe)
Hayır, yemin ederim o kıyamet gunune
Hayır, yemin ederim o kıyamet gününe
Yoo, andolsun kıyamet gunune
Yoo, andolsun kıyamet gününe
Hayır, kalkıs (kıyamet) gunune and ederim
Hayır, kalkış (kıyamet) gününe and ederim
(Hakıykat, kafirlerin inkar etdigi gibi degildir). Kıyamet gunune andederim
(Hakıykat, kâfirlerin inkâr etdiği gibi değildir). Kıyamet gününe andederim
Kıyamet gunune yemin ederim
Kıyamet gününe yemin ederim
Hayır, kıyamet gunune yemin ederim
Hayır, kıyâmet gününe yemin ederim
La uksimu biyevmilkıyameti
La uksimu biyevmilkıyameti
La uksimu bi yevmil kıyameh(kıyameti)
Lâ uksimu bi yevmil kıyâmeh(kıyâmeti)
Kıyamet Gunu´nu tanıklıga cagırırım
Kıyamet Günü´nü tanıklığa çağırırım
la uksimu biyevmi-lkiyameh
lâ uḳsimü biyevmi-lḳiyâmeh
Kıyamet gunune yemin ederim
Kıyamet gününe yemin ederim
Andolsun kıyamet gunune
Andolsun kıyamet gününe
Yemin olsun kıyamet gunune
Yemin olsun kıyamet gününe
Hayır, gercek oyle degil! Kıyamet gunu hakkı icin
Hayır, gerçek öyle değil! Kıyamet günü hakkı için
Yoo, kıyamet gunune and icerim
Yoo, kıyamet gününe and içerim
Hayır, kalkıs (kıyamet) gunune and ederim
Hayır, kalkış (kıyamet) gününe and ederim
Kıyamet gunune yemin ederim
Kıyamet gününe yemin ederim
Hayır, oyle degil! Kıyamet gunune yemin ederim ki
Hayır, öyle değil! Kıyamet gününe yemin ederim ki
Hayır, oyle degil! Kıyamet gunune yemin ederim ki
Hayır, öyle değil! Kıyamet gününe yemin ederim ki

Twi

Uighur

قىيامەت كۈنى بىلەن قەسەمكى،
قىيامەت كۈنى بىلەن قەسەمكى[1]،

Ukrainian

Ні! Клянуся Днем Воскресіння
ya prysyahayu Dnem Resurrection
я присягаю Днем Resurrection
Ni! Klyanusya Dnem Voskresinnya
Ні! Клянуся Днем Воскресіння
Ni! Klyanusya Dnem Voskresinnya
Ні! Клянуся Днем Воскресіння

Urdu

Nahin main kasam khata hoon qayamat ke din ki
نہیں، میں قسم کھاتا ہوں قیامت کے دن کی
قیامت کے دن کی قسم ہے
ہم کو روز قیامت کی قسم
قسم کھاتا ہوں قیامت کے دن کی [۱]
نہیں! میں قَسم کھاتا ہوں قیامت کے دن کی۔
Mein qasam khata hun qayamat kay din ki
میں قسم کھاتا ہوں قیامت کے دن کی
main qasam khaata hoon qayaamath ke din ki
میں قسم کھتا ہوں روز قیامت کی
میں قسم کھاتا ہوں روزِ قیامت کی
میں قسم کھاتا ہوں قیامت کے دن کی۔
میں روزِ قیامت کی قسم کھاتا ہوں

Uzbek

Қиёмат куни билан қасам
Мен Қиёмат Кунига қасам ичурман
Қиёмат куни билан қасам

Vietnamese

TA thề bởi Ngày phục sinh
TA (Allah) the boi Ngay Phuc Sinh
TA (Allah) thề bởi Ngày Phục Sinh

Xhosa

Yau

Yoruba

Èmi (Allāhu) ń búra pẹ̀lú Ọjọ́ Àjíǹde

Zulu