Achinese
Kamoe meukalon atra nyoe toe that
Afar
Kaadu nanu xayiimiy takku waytah tet nable
Afrikaans
maar Ons sien dit naby
Albanian
Kurse Ne e shohim se eshte afer
Kurse Ne e shohim se është afër
kurse Ne, e dime te afert
kurse Ne, e dimë të afërt
kurse Ne e shohim te afert
kurse Ne e shohim të afërt
Kurse Neve ai na duket afer
Kurse Neve ai na duket afër
Kurse Neve ai na duket afer
Kurse Neve ai na duket afër
Amharic
inyami k’iribi hono inayewaleni፡፡
inyami k’iribi ẖono inayewaleni፡፡
እኛም ቅርብ ኾኖ እናየዋለን፡፡
Arabic
«ونراه قريبا» واقعا لا محالة
'in alkafirin ystbedwn aleadhab wyrwnh ghyr waqe, wanahn narah waqeana qrybana la mhalt
إن الكافرين يستبعدون العذاب ويرونه غير واقع، ونحن نراه واقعًا قريبًا لا محالة
Wanarahu qareeban
Wa naraahu qareebaa
Wanarahu qareeba
Wanarahu qareeban
wanarahu qariban
wanarahu qariban
wanarāhu qarīban
وَنَرَىٰهُ قَرِیبࣰا
وَنَرَىٰهُۥ قَرِيبࣰ ا
وَنَر۪ىٰهُ قَرِيبࣰ ا
وَنَر۪ىٰهُ قَرِيبٗا
وَّنَرٰىهُ قَرِيۡبًاؕ
وَنَرَىٰهُ قَرِیبࣰا
وَّنَرٰىهُ قَرِيۡبًا ٧ﶠ
Wa Narahu Qaribaan
Wa Narāhu Qarībāan
وَنَرَيٰهُ قَرِيباࣰۖ
وَنَرَىٰهُۥ قَرِيبࣰ ا
وَنَرَىٰهُ قَرِيبࣰ ا
وَنَرَاهُ قَرِيبًا
وَنَر۪ىٰهُ قَرِيبࣰ ا
وَنَر۪ىٰهُ قَرِيبٗا
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
وَنَرَىٰهُ قَرِيبࣰ ا
ونرىه قريب ا
وَنَر۪يٰهُ قَرِيباࣰۖ
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
ونرىه قريبا
Assamese
Arau ami iyaka nice'i ocarata dekhi acho
Ārau āmi iẏāka nicē'i ōcarata dēkhi āchō
আৰু আমি ইয়াক নিচেই ওচৰত দেখি আছো।
Azerbaijani
Biz isə onun yaxın oldugunu goruruk
Biz isə onun yaxın olduğunu görürük
Biz isə onun yaxın oldugunu goruruk
Biz isə onun yaxın olduğunu görürük
Biz isə onu yaxın goruruk (ona inanırıq)
Biz isə onu yaxın görürük (ona inanırıq)
Bambara
ߒ߬ߠߎ߫ ߘߏ߲߬ ߦߴߊ߬ ߦߋ߫ ߟߊ߫ (ߞߏ߫) ߞߎ߲߬ߘߐ߬ߛߎߘߎ߲ ߠߋ߬ ߘߌ߫
ߒ߬ߠߎ߫ ߘߏ߲߬ ߊ߬ ߦߋ߫ ߟߊ߫ ߞߏ߫ ߞߎ߲߬ߘߐ߬ߛߎߘߎ߲߫ ߠߋ߬ ߘߌ߫
ߒ߬ߠߎ߫ ߘߏ߲߬ ߦߴߊ߬ ߦߋ߫ ߟߊ߫ ( ߞߏ߫ ) ߞߎ߲߬ߘߐ߬ߛߎߘߎ߲ ߠߋ߬ ߘߌ߫
Bengali
kintu amara dekhachi ta asanna
kintu āmarā dēkhachi tā āsanna
কিন্তু আমরা দেখছি তা আসন্ন [১]
ara ami eke asanna dekhachi.
āra āmi ēkē āsanna dēkhachi.
আর আমি একে আসন্ন দেখছি।
kintu amara dekhachi e nikate.
kintu āmarā dēkhachi ē nikaṭē.
কিন্তু আমরা দেখছি এ নিকটে।
Berber
Nwala t d aqoib
Nwala t d aqôib
Bosnian
a Mi znamo da sigurno hoce
a Mi znamo da sigurno hoće
a Mi znamo da sigurno hoce
a Mi znamo da sigurno hoće
a mi smatramo da je blizu
a mi smatramo da je blizu
A vidimo ga bliskim
A vidimo ga bliskim
WE NERAHU KARIBÆN
a mi smatramo da je blizu
a mi smatramo da je blizu
Bulgarian
A Nie go vizhdame blizuk
A Nie go vizhdame blizŭk
А Ние го виждаме близък
Burmese
ငါအရှင်မြတ်သည် ယင်း (ပြစ်ဒဏ်စီရင်တော်မူခြင်းခံရမည့်) နေ့ကို (မကြာမီ ဧကန်မုချင်ပင်၊ ဖြစ်ပျက်လာမည့်) အနီးအနား၌ ရှိနေသောအရာအဖြစ် မြင်နေတော်မူ၏။
၇။ သို့သော်ငါသည်ကား ထိုနေ့သည် နီးကပ်နေသည်ကို မြင်တော်မူ၏။
ငါအရှင်မြတ်မှာမူ ယင်းပြစ်ဒဏ်နေ့ကို အနီး၌ပင် မြင်နေတော်မူပေသတည်း။
ငါအရှင်မြတ်ကမူ ထိုပြစ်ဒဏ်(ကျရောက်မည့်နေ့)ကို အနီး၌ပင် မြင်နေတော်မူသည်။
Catalan
pero Nosaltres pensem que esta prop
però Nosaltres pensem que està prop
Chichewa
Koma Ife tili kuliona lili pafupi
“Koma Ife tikuliona kuti lilipafupi (ndilochitika)
Chinese(simplified)
wo que yiwei na shi hen jin de.
wǒ què yǐwéi nà shì hěn jìn de.
我却以为那是很近的。
qishi, wo renwei na xingfa shi hen jin de.
qíshí, wǒ rènwéi nà xíngfá shì hěn jìn de.
其实,我认为那刑罚是很近的。
wo que yiwei na shi hen jin de
wǒ què yǐwéi nà shì hěn jìn de
我却以为那是很近的。
Chinese(traditional)
wo que yiwei na shi hen jin de
wǒ què yǐwéi nà shì hěn jìn de
我却以为那是很近的。
wo que yiwei na shi hen jin de.
wǒ què yǐwéi nà shì hěn jìn de.
我卻以為那是很近的。
Croatian
A vidimo ga bliskim
A vidimo ga bliskim
Czech
vsak my vidime jej blizkym
však my vidíme jej blízkým
i kdy my prijmout to samy blizko
i kdy my prijmout to samý blízko
zatimco my nablizku jej vidime
zatímco my nablízku jej vidíme
Dagbani
Ka Ti (Tinim’ Naawuni) nyari li ka di be yoma
Danish
Mens vi ser det meget lukke
Maar Wij zien die nabij
Dari
و ما آن را نزدیک میبینیم
Divehi
އަދި ތިމަންރަސްކަލާނގެ ދެކެވޮޑިގަންނަވަނީ، އެދުވަސް ގާތްކަމުގައެވެ
Dutch
En Wij zullen haar van dichtbij zien
Maar wij zien die nabij
Maar Wij zien haar van nabij
Maar Wij zien die nabij
English
but We know it to be close
but We see it quite near
But We see it (quite) near
And We behold it nigh
while We think that it is near at hand
But We see it very near
but We see it as very close
but We see it is nigh
But We see it as near
while We see it near
and We see it to be near
and We see it to be near
But We see it as (certain to come and) near at hand
While We, and the believers, see it close at hand and near fulfilment
while We see it very near
but We see it as near at hand
While We see it close at hand
but we see it nigh
but We see it quite near
but We see it nigh at hand
And We see it nigh
But we see it nigh
And We see/understand it near/close
while We think that it is near at hand
while We see it near
while We see it near
And We see it nigh
And We see it near
While we behold it nigh
and We see it near
but, We see it as near
And We see it near
but We see it to be very near
But We see it (quite) near
and We see it near
but We see it as inevitable
but We see it as inevitable
but We see it near at hand
but We see it to be close at hand
but We see it near
But We see it near
But We see it near
But We see it (quite) near
But We see it near
But We see it near
while We see it as nearby
And We see it as near
And We see it as near
but We see it as nigh
But We see it [as] near
but We see it near at hand
But We see it (quite) near
Esperanto
While ni seg gxi tre close
Filipino
Datapuwa’t napagmamalas Namin ito na (lubhang) malapit na
samantalang nagtuturing Kaming ito ay malapit
Finnish
mutta Me naemme sen lahelta
mutta Me näemme sen läheltä
French
et Nous le voyons tout proche
et Nous le voyons tout proche
alors que Nous le voyons bien proche
alors que Nous le voyons bien proche
alors que Nous le voyons bien proche
alors que Nous le voyons bien proche
Nous le savons, quant a Nous, inexorable
Nous le savons, quant à Nous, inexorable
et Nous le voyons proche
et Nous le voyons proche
Fulah
Meɗen reeni ɗe Menen ko ɓadiiɗe
Ganda
Ate nga ffe tulaba nga biri kumpi
German
aber Wir sehen, er ist nahe
aber Wir sehen, er ist nahe
Wir aber sehen sie nahe
Wir aber sehen sie nahe
und WIR sehen sie nahe
und WIR sehen sie nahe
Wir aber sehen sie nahe
Wir aber sehen sie nahe
Wir aber sehen sie nahe
Wir aber sehen sie nahe
Gujarati
ane ame tene najika jo'i rahya chi'e
anē amē tēnē najīka jō'i rahyā chī'ē
અને અમે તેને નજીક જોઇ રહ્યા છીએ
Hausa
Kuma Mu, Muna ganin ta a kusa
Kuma Mu, Muna ganin ta a kusa
Kuma Mu, Muna ganin ta a kusa
Kuma Mu, Muna ganin ta a kusa
Hebrew
אך לנו הוא נראה קרוב
אך לנו הוא נראה קרוב
Hindi
aur ham dekh rahe hain use sameep
और हम देख रहे हैं उसे समीप।
kintu ham use nikat dekh rahe hai
किन्तु हम उसे निकट देख रहे है
aur hamaaree nazar mein nazadeek hai
और हमारी नज़र में नज़दीक है
Hungarian
Mi ugy veljuk kozel van az
Mi úgy véljük közel van az
Indonesian
Sedang Kami memandangnya dekat (pasti terjadi)
(Sedangkan Kami memandangnya dekat) pasti terjadi
Sedangkan Kami memandangnya dekat (pasti terjadi)
Maka bersabarlah, hai Muhammad, dalam menghadapi ejekan dan permintaan mereka agar azab disegerakan, tanpa berkeluh-kesah. Orang-orang kafir itu sungguh menganggap hari kiamat itu mustahil terjadi. Padahal itu amatlah mudah dan dapat dilakukan dengan kemampuan Kami
Sedangkan Kami memandangnya dekat (pasti terjadi)
Sedangkan Kami memandangnya dekat (pasti terjadi)
Iranun
Na aya kapukhailaya Mi ron na marani
Italian
mentre Noi lo vediamo vicino
mentre Noi lo vediamo vicino
Japanese
Shikashi ware wa, sore o chikai to miru
Shikashi ware wa, sore o chikai to miru
しかしわれは,それを近いと見る。
Javanese
Nanging Ingsun ngarani wis cedhak
Nanging Ingsun ngarani wis cedhak
Kannada
avaru adannu (vicaraneya dinavannu) tumba duradalli kanuttiddare
avaru adannu (vicāraṇeya dinavannu) tumbā dūradalli kāṇuttiddāre
ಅವರು ಅದನ್ನು (ವಿಚಾರಣೆಯ ದಿನವನ್ನು) ತುಂಬಾ ದೂರದಲ್ಲಿ ಕಾಣುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
Kazakh
Biz jaqın koremiz
Biz jaqın köremiz
Біз жақын көреміз
al, Biz onı jaqın koremiz
al, Biz onı jaqın köremiz
ал, Біз оны жақын көреміз
Kendayan
Sadangkatn Kami (Allah) nele’nya samak (pasti tajadi)
Khmer
te yeung kheunh vea now chitabangkeuy
តែយើងឃើញវានៅជិតបង្កើយ។
Kinyarwanda
Nyamara twe tukabona iri hafi
Nyamara twe tukabona iri hafi
Kirghiz
Biz bolso, jakın (anık) dep bilebiz
Biz bolso, jakın (anık) dep bilebiz
Биз болсо, жакын (анык) деп билебиз
Korean
naneun geugeos(beol)eul gakkabge bonola
나는 그것(벌)을 가깝게 보노라
geuleona hananim-eun geugeos-i gakka i iss-eum-eul algo gyesinila
그러나 하나님은 그것이 가까 이 있음을 알고 계시니라
Kurdish
ئێمهش، زۆر بهنزیکی دهزانین (چونکه خوا خۆی بهدیهێنهری کاته)
ئێمەیش زۆر بە نزیكی دەبینین
Kurmanji
Le em ji, ewe nezik dibinin
Lê em jî, ewê nêzîk dibînin
Latin
dum nos vide it very clausum
Lingala
Kasi tozali kornona yango pembeni
Luyia
Nafu khuyilolanga mbu ili ahambi
Macedonian
а Ние знаеме дека сигурно ќе се случи
a Nie, pak, mislime dekae blisku
a Nie, pak, mislime dekae blisku
а Ние, пак, мислиме декае блиску
Malay
Sedang Kami memandangnya dekat, (tetap akan berlaku)
Malayalam
nam atine atuttatayum kanunnu
nāṁ atine aṭuttatāyuṁ kāṇunnu
നാം അതിനെ അടുത്തതായും കാണുന്നു
nam atine atuttatayum kanunnu
nāṁ atine aṭuttatāyuṁ kāṇunnu
നാം അതിനെ അടുത്തതായും കാണുന്നു
namea atuttayum kanunnu
nāmēā aṭuttāyuṁ kāṇunnu
നാമോ അടുത്തായും കാണുന്നു
Maltese
izda Aħna narawh qrib
iżda Aħna narawh qrib
Maranao
Na aya kapkhaylaya Mi ron na marani
Marathi
Ani amhi tyala javala asalyace pahato
Āṇi āmhī tyālā javaḷa asalyācē pāhatō
७. आणि आम्ही त्याला जवळ असल्याचे पाहतो
Nepali
Ra hamro drstima najika cha
Ra hāmrō dr̥ṣṭimā najīka cha
र हाम्रो दृष्टिमा नजीक छ ।
Norwegian
men Vi ser den nær
men Vi ser den nær
Oromo
Nuti immoo dhihootti isa argina
Panjabi
Ate asim usa nu nere dekhade ham
Atē asīṁ usa nū nēṛē dēkhadē hāṁ
ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਨੇੜੇ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ।
Persian
و ما نزديكش مىبينيم
و ما نزديكش مىبينيم
و ما نزدیک میبینیمش
و ما آن را نزدیک میبینیم
و ما آن را نزدیک می بینیم
و ما آن را نزدیک میبینیم
و ما نزدیک (به وقوع) میبینیم
و ما بینیمش نزدیک
و [ما] نزديكش مىبينيم
و (ما) آن را نزدیکش میبینیم
و ما آن را نزدیک مىبینیم
و ما آن را ممکن و نزدیک میدانیم
و ما آن را نزدیک میبینیم
و ما نزديكش مىبينيم
و ما آن را نزدیک میبینیم
Polish
Lecz My sadzimy, ze jest bliska
Lecz My sądzimy, że jest bliska
Portuguese
E Nos o vemos proximo
E Nós o vemos próximo
Ao passo que Nos o vemos iminente
Ao passo que Nós o vemos iminente
Pushto
او مونږه دى ډېر نژدې وینو
او مونږه دى ډېر نژدې وینو
Romanian
insa Noi o vedem aproape
însă Noi o vedem aproape
interval noi vedea el chiar închide
Insa Noi o vedem aproape
Însã Noi o vedem aproape
Rundi
Natwe tuwubona yuko uri hafi cane
Russian
insa Noi o vedem aproape
а Мы видим его [наказание] близким [что оно произойдет скоро и непременно]
My zhe vidim, chto ono blizko
Мы же видим, что оно близко
A My vidim yeye priblizhennoyu
А Мы видим ее приближенною
a My vidim eto blizkim
а Мы видим это близким
a My vidim, chto on blizok
а Мы видим, что он близок
a My vidim, chto on dlya Nashego mogushchestva ochen' logkoye delo i ne predstavlyayet dlya Nas nikakogo truda
а Мы видим, что он для Нашего могущества очень лёгкое дело и не представляет для Нас никакого труда
My zh vidim blizkim (etot Den')
Мы ж видим близким (этот День)
Serbian
а ми сматрамо да је близу
Shona
Asi tinouona uri padyo
Sindhi
۽ اسين اُن کي ويجھو ٿا ڏسون
Sinhala
api nam, eya itamat samipayenma dakinnemu
api nam, eya itāmat samīpayenma dakinnemu
අපි නම්, එය ඉතාමත් සමීපයෙන්ම දකින්නෙමු
namut api eya samipayen dakimu
namut api eya samīpayen dakimu
නමුත් අපි එය සමීපයෙන් දකිමු
Slovak
chvila my see it vela koniec
Somali
Oo waxaan u aragnaa mid aad u dhow
Annaguna waxaan u aragnaa inay dhawrdahay
Annaguna waxaan u aragnaa inay dhawdahay
Sotho
Empa Re le bonela haufinyane
Spanish
Pero Nosotros sabemos que esta proximo
Pero Nosotros sabemos que está próximo
pero Nos lo vemos cercano
pero Nos lo vemos cercano
pero Nosotros lo vemos cercano
pero Nosotros lo vemos cercano
pero Nosotros pensamos que esta cerca
pero Nosotros pensamos que está cerca
pero Nosotros lo vemos cercano
pero Nosotros lo vemos cercano
pero Yo se que esta cercano
pero Yo sé que está cercano
pero Nosotros lo vemos cercano
pero Nosotros lo vemos cercano
Swahili
Na sisi tunaiona ni yenye kutukia kwa kipindi cha karibu bila shaka
Na Sisi tunaiona iko karibu
Swedish
men Vi ser det som nagot som ligger helt nara
men Vi ser det som något som ligger helt nära
Tajik
va mo nazdikas meʙinem
va mo nazdikaş meʙinem
ва мо наздикаш мебинем
Ba Mo onro voqe'savanda va nazdikas meʙinem
Ba Mo onro voqe'şavanda va nazdikaş meʙinem
Ба Мо онро воқеъшаванда ва наздикаш мебинем
Va Mo onro nazdik meʙinem
Va Mo onro nazdik meʙinem
Ва Мо онро наздик мебинем
Tamil
namo atai veku camipamakak kankirom
nāmō atai veku camīpamākak kāṇkiṟōm
நாமோ அதை வெகு சமீபமாகக் காண்கிறோம்
anal, namo atanai veku camipamakak kankirom
āṉāl, nāmō ataṉai veku camīpamākak kāṇkiṟōm
ஆனால், நாமோ அதனை வெகு சமீபமாகக் காண்கிறோம்
Tatar
Әмма Без ул кыямәтнең вакыйгъ булуын бик якын күрәбез
Telugu
kani makadi ati daggaralo kanipistondi
kāni mākadi ati daggaralō kanipistōndi
కాని మాకది అతి దగ్గరలో కనిపిస్తోంది
కాని అది మాకు చాలా దగ్గరే కనిపిస్తున్నది
Thai
tæwa rea hen man (kar lngthosʹ) nan pen reuxng kıl
tæ̀ẁā reā h̄ĕn mạn (kār lngthos̄ʹ) nận pĕn reụ̄̀xng kıl̂
แต่ว่าเราเห็นมัน (การลงโทษ) นั้นเป็นเรื่องใกล้
tæwa rea hen man (kar lngthosʹ) nan pen reuxng kıl
tæ̀ẁā reā h̄ĕn mạn (kār lngthos̄ʹ) nận pĕn reụ̄̀xng kıl̂
แต่ว่าเราเห็นมัน (การลงโทษ) นั้นเป็นเรื่องใกล้
Turkish
Ve bizse pek yakın goruruz onu
Ve bizse pek yakın görürüz onu
Biz ise onu yakın gormekteyiz
Biz ise onu yakın görmekteyiz
Biz ise, onu pek yakın goruyoruz
Biz ise, onu pek yakın görüyoruz
Fakat biz, o azabı yakın goruyoruz
Fakat biz, o azabı yakın görüyoruz
Biz ise, onu yakın gormekteyiz
Biz ise, onu yakın görmekteyiz
Ama biz onu yakın gormekteyiz
Ama biz onu yakın görmekteyiz
Biz ise onu yakin goruyoruz
Biz ise onu yakin görüyoruz
Biz ise onu yakın gormekteyiz
Biz ise onu yakın görmekteyiz
Biz ise onu yakın goruyoruz
Biz ise onu yakın görüyoruz
Biz ise onu yakın goruyoruz
Biz ise onu yakın görüyoruz
Biz ise onu yakın goruruz
Biz ise onu yakın görürüz
Biz ise onu yakın goruyoruz
Biz ise onu yakın görüyoruz
Biz ise onu yakın goruyoruz
Biz ise onu yakın görüyoruz
Biz ise, onu pek yakın goruyoruz
Biz ise, onu pek yakın görüyoruz
Biz ise onu yakın goruyoruz
Biz ise onu yakın görüyoruz
Biz ise; onu, yakın gormekteyiz
Biz ise; onu, yakın görmekteyiz
Ve Biz, onu yakın olarak goruyoruz
Ve Biz, onu yakın olarak görüyoruz
Ve nerahu kariyben
Ve nerahu kariyben
Ve nerahu kariba(kariben)
Ve nerâhu karîbâ(karîben)
ama Biz onu yakın goruyoruz
ama Biz onu yakın görüyoruz
venerahu kariba
venerâhü ḳarîbâ
Biz ise onu yakın gormekteyiz
Biz ise onu yakın görmekteyiz
Biz ise onu yakın goruyoruz
Biz ise onu yakın görüyoruz
Biz ise onu yakın goruyoruz
Biz ise onu yakın görüyoruz
Onlar, o gunu cok uzakta zannediyorlar, ama Biz yakın oldugunu biliyoruz
Onlar, o günü çok uzakta zannediyorlar, ama Biz yakın olduğunu biliyoruz
Biz ise onu yakın goruyoruz
Biz ise onu yakın görüyoruz
Biz ise, onu pek yakın gormekteyiz
Biz ise, onu pek yakın görmekteyiz
Oysa biz onu cok yakın goruyoruz
Oysa biz onu çok yakın görüyoruz
Biz ise onu cok yakın goruyoruz
Biz ise onu çok yakın görüyoruz
Biz ise onu cok yakın goruyoruz
Biz ise onu çok yakın görüyoruz
Biz ise onu cok yakın goruyoruz
Biz ise onu çok yakın görüyoruz
Twi
Ɛna Yε’nso Yε’hunu no sε abεn
Uighur
بىز ئۇنى يېقىن دەپ قارايمىز
بىز ئۇنى يېقىن دەپ قارايمىز
Ukrainian
а Ми бачимо її близькою![CDLVI]
V toy chas, yak my bachymo tse duzhe zakryvayemo
В той час, як ми бачимо це дуже закриваємо
a My bachymo yiyi blyzʹkoyu
а Ми бачимо її близькою
a My bachymo yiyi blyzʹkoyu
а Ми бачимо її близькою
Urdu
Aur hum usey qareeb dekh rahey hain
اور ہم اسے قریب دیکھ رہے ہیں
اور ہم اسے قریب دیکھتے ہیں
اور ہماری نظر میں نزدیک
اور ہم دیکھتے ہیں اُسکو نزدیک [۶]
مگر ہم اسے بالکل قریب دیکھ رہے ہیں۔
Hum issay qareeb hi dekhatay hein
اور ہم اسے قریب ہی دیکھتے ہیں
aur hum ose qareeb dekhte hai
(لیکن) ہم اسے قریب دیکھ رہے ہیں
اور ہم اسے قریب ہی دیکھتے ہیں
اور ہم اسے قریب دیکھ رہے ہیں۔
اور ہم اسے قریب ہی دیکھ رہے ہیں
Uzbek
Ва Биз уни жуда яқин деб билурмиз
Биз эса унинг яқинлигини билурмиз
Ва Биз уни жуда яқин деб билурмиз
Vietnamese
Nhung TA (Allah) thay no gan ke
Nhưng TA (Allah) thấy nó gần kề
Con TA (Allah) thay no rat gan
Còn TA (Allah) thấy nó rất gần
Xhosa
Kodwa Thina Siyibona ikufuphi
Yau
Nambo Uwwe tukuiwona kuti ili dusi (kupatikana)
Nambo Uwwe tukuiwona kuti ili dusi (kupatikana)
Yoruba
A si n wo o ni ohun t’o sunmo
A sì ń wò ó ní ohun t’ó súnmọ́
Zulu
Kepha sikubona (lokho) kuseduzane