Achinese

Nyang hana taeu pih saban leupah

Afar

Afrikaans

en dit wat julle nie sien nie

Albanian

Ai eshte, njemend, fjale e shpallur e Profetit fisnik
Ai është, njëmend, fjalë e shpallur e Profetit fisnik
dhe per gjithcka qe nuk e shihni
dhe për gjithçka që nuk e shihni
Edhe ne ate qe nuk e shihni
Edhe në atë që nuk e shihni
Edhe ne ate qe nuk e shihni
Edhe në atë që nuk e shihni

Amharic

Arabic

«وما لا تبصرون» منها، أي بكل مخلوق
fla 'uqsim bima tubsirun min almryyat, wama la tubsirun mimaa ghab enkm, 'iina alquran lakalam allh, ytlwh rasul eazim alsharaf walfdl, walays biqawl shaeir kama tzemwn, qalilana maa twmnwn, walays bsje ksje alkhan, qalilana maa yakun minkum tdhkkur wtammul llfrq bynhma, wlknh kalam rabu alealamin aldhy 'anzalah ealaa rasulih muhamad salaa allah ealayh wslm
فلا أقسم بما تبصرون من المرئيات، وما لا تبصرون مما غاب عنكم، إن القرآن لَكَلام الله، يتلوه رسول عظيم الشرف والفضل، وليس بقول شاعر كما تزعمون، قليلا ما تؤمنون، وليس بسجع كسجع الكهان، قليلا ما يكون منكم تذكُّر وتأمُّل للفرق بينهما، ولكنه كلام رب العالمين الذي أنزله على رسوله محمد صلى الله عليه وسلم
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
وَمَا لَا تُبۡصِرُوۡنَۙ‏
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
وَمَا لَا تُبۡصِرُوۡنَ ٣٩ﶫ
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ

Assamese

arau tarao sapata karao yibora tomaloke dekha noporaa
ārau tāraō śapata karaō yibōra tōmālōkē dēkhā nōpōraā
আৰু তাৰো শপত কৰো যিবোৰ তোমালোকে দেখা নোপোৱা

Azerbaijani

və həm də gormədiklərinizə
və həm də görmədiklərinizə
həm də gormədiklə­ri­ni­zə
həm də görmədiklə­ri­ni­zə

Bambara

ߊ߬ ߣߴߊߟߎ߫ ߦߋߓߊߟߌߦߊߞߏ ߟߎ߬ ߟߊ߫
ߊ߬ ߣߴߊߟߎ߫ ߦߋߓߊߟߌߦߊ߫ ߞߏ ߟߎ߬ ߟߊ߫
ߊ߬ ߣߴߊߟߎ߫ ߦߋߓߊߟߌߦߊߞߏ ߟߎ߬ ߟߊ߫

Bengali

ebam ya tomara dekhate pa'ona tara'o
ēbaṁ yā tōmarā dēkhatē pā'ōnā tāra'ō
এবং যা তোমরা দেখতে পাওনা তারও
Ebam ya tomara dekha na, tara
Ēbaṁ yā tōmarā dēkha nā, tāra
এবং যা তোমরা দেখ না, তার
ebam ya tomara dekhacha na tara'o
ēbaṁ yā tōmarā dēkhacha nā tāra'ō
এবং যা তোমরা দেখছ না তারও

Berber

Bosnian

i onim sto ne vidite
i onim što ne vidite

Bulgarian

i v tova, koeto ne sŭzirate
и в това, което не съзирате

Burmese

ထိုနည်းတူစွာ သင်တို့ မမြင်နိုင်သောအရာများကိုလည်း (သက်သေထူတော်မူ၏)။
၃၉။ ထို့အပြင် သင်တို့မမြင်ရသောအရာများကိုလည်း ငါသက်သေထူတော်မူ၏။
ထိုနည်းတူစွာ အသင်တို့ မမြင်ကြသောအရာများကို (သက်သေထူတော်မူ၏)။
ထို့ပြင် အသင်တို့ မမြင်ကြရ‌သော အရာများကိုလည်း (သက်‌သေထူ‌တော်မူသည်)။

Catalan

Chichewa

Chinese(simplified)

bingqie yi nimen buneng jian de youxuan mengshi,
bìngqiě yǐ nǐmen bùnéng jiàn de yōuxuán méngshì,
并且以你们不能见的幽玄盟誓,
yi nimen kan bujian de yiqie fashi,
yǐ nǐmen kàn bùjiàn de yīqiè fāshì,
以你们看不见的一切发誓,
bingqie yi nimen buneng jian de youxuan mengshi
bìngqiě yǐ nǐmen bùnéng jiàn de yōuxuán méngshì
并且以你们不能见的幽玄盟誓,

Chinese(traditional)

bingqie yi nimen buneng jian de youxuan mengshi
bìngqiě yǐ nǐmen bùnéng jiàn de yōuxuán méngshì
并且以你们 不能见的幽玄盟誓,
bingqie yi nimen buneng jian de youxuan mengshi,
bìngqiě yǐ nǐmen bùnéng jiàn de yōuxuán méngshì,
並且以你們不能見的幽玄盟誓,

Croatian

I onim što ne vidite

Czech

anebo tom, co nevidíte

Dagbani

Danish

En bij alles wat gij niet ziet

Dari

Divehi

ފަހެ، ތިޔަބައިމީހުންނަށް ފެންނަ ތަކެއްޗާއި، ތިޔަބައިމީހުންނަށް ނުފެންނަ ތަކެތި ގަންދެއްވައި وحى ކުރައްވަމެވެ

Dutch

en wat jullie niet doorzien
En datgene wat gij niet ziet
En bij alles wat gij niet ziet

English

and by what you cannot see
and by whatever you don’t see
And what you do not see
and by that you do not see
And all that you cannot see
As well as that which you do not
and all that you cannot see
and that which ye see not
And that which you do not see
And what you do not see
and by what you do not see
and that which you do not see (that)
and that which you do not see (that)
And by what you do not see
as well as all that you cannot see
and all that is hidden from your view
And all that you see not (the subtle progression of the Law of Requital)
And by what you do not see
and what you do not observe
as well as all that you cannot see

Esperanto

Filipino

At ang lahat (ng nilikha) na hindi ninyo nakikita
at sa anumang hindi ninyo nakikita

Finnish

ja mita eivat silmanne nae
ja mitä eivät silmänne näe

French

et par ce que vous ne voyez pas
et par ce que vous ne voyez pas
ainsi que par ce que vous ne voyez pas
ainsi que par ce que vous ne voyez pas
ainsi que par ce que vous ne voyez pas
ainsi que par ce que vous ne voyez pas
et par ce que vous ne pouvez observer
et par ce que vous ne pouvez observer
et par ce que vous ne pouvez voir (le mystere)
et par ce que vous ne pouvez voir (le mystère)

Fulah

Ganda

German

Und dem, was ihr nicht erblickt
Und dem, was ihr nicht erblickt
und bei dem, worin ihr keinen Einblick habt
und bei dem, worin ihr keinen Einblick habt

Gujarati

ane te vastu'ona jene tame nathi jota
anē tē vastu'ōnā jēnē tamē nathī jōtā
અને તે વસ્તુઓના જેને તમે નથી જોતા

Hausa

Hebrew

ובמה שאינכם רואים

Hindi

तथा जो तुम नहीं देखते हो।
ho aur un cheezon ko bhee jo tum nahin dekhate
हो और उन चीज़ों को भी जो तुम नहीं देखते
aur jo tumhen nahin sujhaee detee ki beshak ye (quraan)
और जो तुम्हें नहीं सुझाई देती कि बेशक ये (क़ुरान)

Hungarian

Indonesian

(Dan dengan apa yang tidak kalian lihat) di antara makhluk-makhluk itu
Dan dengan apa yang tidak kamu lihat
Aku bersumpah dengan apa-apa yang kalian lihat dan tidak kalian lihat berupa alam gaib, sesungguhnya al-Qur'ân itu benar-benar (wahyu) dari Allah yang disampaikan melalui seorang rasul yang mempunyai kedudukan tinggi
Dan demi apa yang tidak kamu lihat
dan demi apa yang tidak kamu lihat

Iranun

Italian

Japanese

mata anata gataga mi enai mono ni oite chikau
mata anata gataga mi enai mono ni oite chikau
またあなたがたが見得ないものにおいて誓う。

Javanese

Sarta barang kang ora sira weruhi
Sarta barang kang ora sira weruhi

Kannada

nanu nimage kanuva vastugala ane haki heluttiddene
nānu nimage kāṇuva vastugaḷa āṇe hāki hēḷuttiddēne
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕಾಣುವ ವಸ್ತುಗಳ ಆಣೆ ಹಾಕಿ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ

Kazakh

Jane kormegen narselerine de sert
Jäne körmegen närseleriñe de sert
Және көрмеген нәрселеріңе де серт
Әрі көрмей тұрғандарыңмен де

Kendayan

Man demi ahepun nang nana’ kita’ tele’

Khmer

និងអ្វីដែលពួកអ្នកមិនឃើញថា

Kinyarwanda

Kirghiz

Jana koro albagan (bardık) nerseler menen ant icip (aytamın)
Jana körö albagan (bardık) nerseler menen ant içip (aytamın)
Жана көрө албаган (бардык) нерселер менен ант ичип (айтамын)

Korean

geuligo geudaedeul-i boji moshaneun geos-eul dugo maengsehanola
그리고 그대들이 보지 못하는 것을 두고 맹세하노라
ttohan neohuiga boji moshaneun geos eulo maengsehasa
또한 너희가 보지 못하는 것 으로 맹세하사

Kurdish

به‌وه‌ش که نایبینن و نادیارن
وە بەوەش کە نایان بینن

Kurmanji

Bi wan tisten, ku hun ewan nabinin
Bi wan tiştên, ku hûn ewan nabînin

Latin

Lingala

Luyia

Macedonian

и во тоа што не го гледате
и во она што не го гледате

Malay

Dan segala (yang ghaib) yang kamu tidak melihatnya

Malayalam

niṅṅaḷ kāṇāttavayekkeāṇṭuṁ
നിങ്ങള്‍ കാണാത്തവയെക്കൊണ്ടും
നിങ്ങള്‍ കാണാത്തവയെക്കൊണ്ടും
niṅṅaḷkku kāṇānāvāttavayekkeāṇṭuṁ
നിങ്ങള്‍ക്കു കാണാനാവാത്തവയെക്കൊണ്ടും

Maltese

Maranao

A go so nganin a di niyo pkhaylay

Marathi

Ani tya vastunci, jyanna tumhi pahata nahi
Āṇi tyā vastūn̄cī, jyānnā tumhī pāhata nāhī
३९. आणि त्या वस्तूंची, ज्यांना तुम्ही पाहत नाही

Nepali

ra (kasama cha) ti kurako juna timile dekhdainau
ra (kasama cha) tī kurākō juna timīlē dēkhdainau
र (कसम छ) ती कुराको जुन तिमीले देख्दैनौ ।

Norwegian

og ved det dere ikke ser
og ved det dere ikke ser

Oromo

Waan isin hin argineenis (niin kakadha)

Panjabi

ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦੇ।

Persian

و آنچه نمى‌بينيد،
و آنچه نمى‌بينيد
و به آنچه نمی‌بینید
و به آنچه نمی‌بینید
و آنچه [از غیر محسوسات] نمی بینید،
و به آنچه نمی‌بینید
و آنچه نمی‌بینید
و آنچه نمى‌بينيد،
و (نیز) به آنچه نمی‌بینید،
و آنچه نمى‌بینید،
و سوگند می‌خورم به آنچه نمی‌بینید
و آنچه نمی‌بینید،
وبه آنچه نمی بینید

Polish

Portuguese

E pelo que nao enxergais
E pelo que não enxergais

Pushto

او په هغو چې تاسو يې نه وینئ
او په هغو چې تاسو يې نه وینئ

Romanian

ªi pe ceea ce nu vedeþi
ªi pe ceea ce nu vedeþi

Rundi

Russian

si pe ceea ce nu vedeti
и тем, чего не видите
i tem, chego vy ne vidite
и тем, чего вы не видите
И тем, чего не видите
и тем, чего не видите
и тем, чего не видите
i tem, chto vy ne vidite iz sokrovennogo
и тем, что вы не видите из сокровенного
A takzhe v znak togo, chego ne zrite vy
А также в знак того, чего не зрите вы

Serbian

Shona

Sindhi

۽ جيڪي نه ٿا ڏسو تنھن جو (به)

Sinhala

(obage bælmata lak novu dæya matada) sattakinma
(obagē bælmaṭa lak novū dæya matada) sattakinma
(ඔබගේ බැල්මට ලක් නොවූ දැය මතද) සත්තකින්ම
numbala nodakina dæ mata da mama divurami
num̆balā nodakina dǣ mata da mama divurami
නුඹලා නොදකින දෑ මත ද මම දිවුරමි

Slovak

Somali

Sotho

Spanish

y tambien por todo lo que no podeis ver
y también por todo lo que no podéis ver

Swahili

na vile msivyoviona miongoni mwa vile vilivyoghibu kwenu., hakika Qur’ani ni maneno ya Mwenyezi Mungu

Swedish

och vid det som ni inte kan urskilja
och vid det som ni inte kan urskilja

Tajik

ва он чӣ намебинед
va on ci nameʙined, az nodidaniho
va on cī nameʙined, az nodidaniho
ва он чӣ намебинед, аз нодиданиҳо
Ва ба он чи намебинед

Tamil

ninkal parkkatavarrin mitum, (unkal kankalukkut tonratavarrin mitum) cattiyamaka
nīṅkaḷ pārkkātavaṟṟiṉ mītum, (uṅkaḷ kaṇkaḷukkut tōṉṟātavaṟṟiṉ mītum) cattiyamāka
நீங்கள் பார்க்காதவற்றின் மீதும், (உங்கள் கண்களுக்குத் தோன்றாதவற்றின் மீதும்) சத்தியமாக
ninkal parkkatavarrin mitum, (cattiyam ceykiren)
nīṅkaḷ pārkkātavaṟṟiṉ mītum, (cattiyam ceykiṟēṉ)
நீங்கள் பார்க்காதவற்றின் மீதும், (சத்தியம் செய்கிறேன்)

Tatar

Дәхи сезнең күрмәгән нәрсәләрегез белән дә ант итәргә хаҗәт юк

Telugu

mariyu miru cudalenattani vati (sapatham) kuda
mariyu mīru cūḍalēnaṭṭani vāṭi (śapathaṁ) kūḍā
మరియు మీరు చూడలేనట్టని వాటి (శపథం) కూడా
ఇంకా మీరు చూడలేని వాటిపై కూడా

Thai

และสิ่งที่พวกเจ้ามองไม่เห็น
læa sing thi phwk cea mxng mi hen
læa s̄ìng thī̀ phwk cêā mxng mị̀ h̄ĕn
และสิ่งที่พวกเจ้ามองไม่เห็น

Turkish

Ve goremediklerinize ki
Ve göremediklerinize ki
Hayır, gorduklerinize ve gormediklerinize and icerim ki
Hayır, gördüklerinize ve görmediklerinize and içerim ki
Gorebildikleriniz ve goremedikleriniz uzerine yemin ederim ki, Kuran serefli bir elcinin getirdigi sozdur
Görebildikleriniz ve göremedikleriniz üzerine yemin ederim ki, Kuran şerefli bir elçinin getirdiği sözdür
(Demek ki is musriklerin sandıgı gibi degildir, zaahirdir). Neler goruyor, neler gormuyorsanız (onların hepsine) andederim ki
(Demek ki iş müşriklerin sandığı gibi değildir, zaahirdir). Neler görüyor, neler görmüyorsanız (onların hepsine) andederim ki
Ve goremediklerinize de
Ve göremediklerinize de
Ve gormediginiz seylere de (yemin ederim)
Ve görmediğiniz şeylere de (yemin ederim)
Ve ma la tubsırun(tubsırune)
Ve mâ lâ tubsırûn(tubsırûne)
ve butun goremediklerinizi
ve bütün göremediklerinizi
Hayır, gorebildiklerinize ve goremediklerinize yemin ederim ki
Hayır, görebildiklerinize ve göremediklerinize yemin ederim ki
Yok, yok! gordugunuz ve goremediginiz alemlere yemin olsun ki
Yok, yok! gördüğünüz ve göremediğiniz âlemlere yemin olsun ki

Twi

Ne adeε a moani nnhunu di nse sε

Uighur

مەن سىلەر كۆرۈپ تۇرىدىغان نەرسىلەر بىلەن قەسەم قىلىمەن، سىلەر كۆرمەيدىغان نەرسىلەر بىلەنمۇ قەسەم قىلىمەن (يەنى بارلىق مەخلۇقات بىلەن قەسەم قىلىمەن)
سىلەر كۆرمەيدىغان نەرسىلەر بىلەنمۇ قەسەم قىلىمەن (يەنى بارلىق مەخلۇقات بىلەن قەسەم قىلىمەن)[ـ]

Ukrainian

і тим, чого не бачите
Та які ви не дивитесь
і тим, чого не бачите
i tym, choho ne bachyte
і тим, чого не бачите

Urdu

Aur unki bhi jinhein tum nahin dekhte
اور اُن کی بھی جنہیں تم نہیں دیکھتے
اوران کی جو تم نہیں دیکھتے
اور ان کی جو نظر میں نہیں آتیں
اور جو چیزیں کہ تم نہیں دیکھتے
اور ان کی جن کو تم نہیں دیکھتے۔
Aur on chezon ki jinhein tum nahi dekhtay
اور ان چیزوں کی جنہیں تم نہیں دیکھتے
اور جنہیں تم نہیں دیکھتے
اور ان چیزوں کی (بھی) جنہیں تم نہیں دیکھتے
اور اس کی بھی جسے تم نہیں دیکھتے۔
اور اس کی بھی جس کو نہیں دیکھ رہے ہو

Uzbek

Ва сизлар кўрмайдиган нарсалар билан ҳам
Сизлар кўра олмайдиган нарсаларга ҳам (қасам ичурманки)
Ва сизлар кўрмайдиган нарсалар билан ҳам

Vietnamese

Va boi đieu ma cac nguoi khong thay
Và bởi điều mà các ngươi không thấy
Va (TA the boi) nhung gi cac nguoi khong nhin thay
Và (TA thề bởi) những gì các ngươi không nhìn thấy

Xhosa

Yau

Yoruba

Zulu