Achinese

Atra jeh di jih bek sagai leupah Meunyo buet nyang got di jih kriet jih that Keubit jeuheut that jipubuet salah

Afar

Cinnaaneynay kayri celli haytam gibdi waasoh waasay caddok taturlih yaniy, dambi maggoh yab moggolin

Afrikaans

wat goeddoen verhinder, die perke oorskry en sondig is

Albanian

Penguesin per vepra te mira, mekatmadhin
Penguesin për vepra të mira, mëkatmadhin
penguesin e te mirav, e kundervajtesin e mekatarin e madh
penguesin e të mirav, e kundërvajtësin e mëkatarin e madh
penguesi veprash te mira, shkelesi dhe keqberesi
penguesi veprash të mira, shkelësi dhe keqbërësi
Shume koprrac ndaj rruges se mbare, i pafrenueshem, mekatare
Shumë koprrac ndaj rrugës së mbarë, i pafrenueshëm, mëkatarë
Shume koprrac ndaj rruges se mbare, i pafrenueshem, mekatar
Shumë koprrac ndaj rrugës së mbarë, i pafrenueshëm, mëkatar

Amharic

lebego negeri bet’ami kelikayini፣ weseni alafini፣ hat’i’atenyani፤
lebego negeri bet’ami kelikayini፣ weseni ālafīni፣ ḫat’ī’ātenyani፤
ለበጎ ነገር በጣም ከልካይን፣ ወሰን አላፊን፣ ኃጢአተኛን፤

Arabic

«مناع للخير» بخيل بالمال عن الحقوق «معتد» ظالم «أثيم» آثم
wila tutie -aiyaha alrusula- kll 'insan kthyr alhilf kadhaab haqirin, mightab lilnaasi, yamshi baynahum bialnamimata, wayunqil hadith bedhm 'iilaa bed ealaa wajh al'iifsad baynahumu, bikhayl bialmal dinin bih ean alhuq, shadid almane lilkhayri, mutajawiz hddah fi aleudwan ealaa alnaas watanawal almuharimati, kthyr alatham, shadid fi kufrihi, fahish layiymi, mansub lighayr 'abihin. wamin ajla 'anah kan sahib maal wabanin taghaa watukabir ean alhuqi, fa'iidha qara ealayh 'ahad ayat alquran kdhdhab biha, waqalan: hdha 'abatil al'awalin wakharafatihim. wahadhih alayat wa'iin nazalat fi bed almushrikin kalwalid bin almughayrati, 'iilaa 'an fiha thdhyrana lilmuslim min muafaqat min aitasaf bihadhih alsfat aldhmimata
ولا تطع -أيها الرسول- كلَّ إنسانٍ كثير الحلف كذاب حقير، مغتاب للناس، يمشي بينهم بالنميمة، وينقل حديث بعضهم إلى بعض على وجه الإفساد بينهم، بخيل بالمال ضنين به عن الحق، شديد المنع للخير، متجاوز حدَّه في العدوان على الناس وتناول المحرمات، كثير الآثام، شديد في كفره، فاحش لئيم، منسوب لغير أبيه. ومن أجل أنه كان صاحب مال وبنين طغى وتكبر عن الحق، فإذا قرأ عليه أحد آيات القرآن كذَّب بها، وقال: هذا أباطيل الأولين وخرافاتهم. وهذه الآيات وإن نزلت في بعض المشركين كالوليد بن المغيرة، إلا أن فيها تحذيرًا للمسلم من موافقة من اتصف بهذه الصفات الذميمة
MannaAAin lilkhayri muAAtadin atheemin
Mannaa'il lilkhairi mu'tadin aseem
MannaAAin lilkhayri muAAtadin atheem
MannaAAin lilkhayri muAAtadin atheemin
mannaʿin lil'khayri muʿ'tadin athimin
mannaʿin lil'khayri muʿ'tadin athimin
mannāʿin lil'khayri muʿ'tadin athīmin
مَّنَّاعࣲ لِّلۡخَیۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِیمٍ
مَّنَّاعࣲ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
مَّنَّاعࣲ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
مَّنَّاعٍ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ اَثِيۡمٍۙ‏
مَّنَّاعࣲ لِّلۡخَیۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِیمٍ
مَّنَّاعٍ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ اَثِيۡمٍ ١٢ﶫ
Manna`in Lilkhayri Mu`tadin 'Athimin
Mannā`in Lilkhayri Mu`tadin 'Athīmin
مَّنَّاعࣲ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
مَّنَّاعࣲ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
مَّنَّاعࣲ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
مَّنَّاعࣲ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
مَّنَّاعࣲ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
مناع للخير معتد اثيم
مَّنَّاعࣲ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ اَثِيمٍ
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
مناع للخير معتد اثيم

Assamese

Kalyanara kamata badha pradanakarai, simalanghanakarai, papistha
Kalyāṇara kāmata bādhā pradānakāraī, sīmālaṅghanakāraī, pāpiṣṭha
কল্যাণৰ কামত বাধা প্ৰদানকাৰী, সীমালঙ্ঘনকাৰী, পাপিষ্ঠ

Azerbaijani

xeyrə mane olana, həddi asana, gunahkara
xeyrə mane olana, həddi aşana, günahkara
xeyrə mane olana, həddi asana, gunahkara
xeyrə mane olana, həddi aşana, günahkara
Xeyrə mane olana, (zulm etməkdə) həddi asana, gunaha batana
Xeyrə mane olana, (zülm etməkdə) həddi aşana, günaha batana

Bambara

ߡߊ߬ߞߏ߬ߛߊ߬ߟߊ ߟߋ߬ ߸ ߖߊ߲߬ߘߊ߬ߓߊ߯ ߖߟߎ߬ߡߎ߲߬ߕߐ߬ߓߊ ߟߋ߬
ߓߐߣߎߡߓߊߟߌ ߟߋ߬ ߸ ߖߊ߲߬ߘߊ߬ߓߊ߯ ߖߟߎ߬ߡߎ߲߬ߕߐ ߟߋ߬
ߡߊ߬ߞߏ߬ߛߊ߬ߟߊ ߟߋ߬ ߸ ߖߊ߲߬ߘߊ߬ߓߊ߯ ߖߟߎ߬ߡߎ߲߬ߕߐ߬ߓߊ ߟߋ߬

Bengali

kalyanera kaje badha danakari, simalanghanakari, papistha
kalyāṇēra kājē bādhā dānakārī, sīmālaṅghanakārī, pāpiṣṭha
কল্যাণের কাজে বাধা দানকারী, সীমালঙ্ঘনকারী, পাপিষ্ঠ
Ye bhala kaje badha deya, se simalanghana kare, se papistha
Yē bhāla kājē bādhā dēẏa, sē sīmālaṅghana karē, sē pāpiṣṭha
যে ভাল কাজে বাধা দেয়, সে সীমালংঘন করে, সে পাপিষ্ঠ
bhalokaje nisedhakarira, simalanghanakarira papacarira
bhālōkājē niṣēdhakārīra, sīmālaṅghanakārīra pāpācārīra
ভালোকাজে নিষেধকারীর, সীমালংঘনকারীর পাপাচারীর

Berber

i igelden lxio, ippawven, idenben
i igelden lxiô, ippawven, idenben

Bosnian

skrca, nasilnika, velikog grjesnika
škrca, nasilnika, velikog grješnika
skrtaca, nasilnika, velikog grjesnika
škrtaca, nasilnika, velikog grješnika
koji sprecava dobro, onoga koji skrnavi propisanu granicu, gresnika
koji sprečava dobro, onoga koji skrnavi propisanu granicu, grešnika
Sprecavatelja dobrog, prestupnika, grjesnika
Sprečavatelja dobrog, prestupnika, grješnika
MENNA’IN LILHAJRI MU’TEDIN ‘ETHIMIN
koji sprecava dobro, onoga koji skrnavi propisanu granicu, grijesnika
koji sprečava dobro, onoga koji skrnavi propisanu granicu, griješnika

Bulgarian

vuzpira dobroto, prestupva, sugreshava
vŭzpira dobroto, prestŭpva, sŭgreshava
възпира доброто, престъпва, съгрешава

Burmese

ကောင်းမှုကုသိုလ်ကို အစွမ်းကုန်တားမြစ်သူနှင့် (အရှင်မြတ်ချမှတ်ပေးအပ်တော်မူသော အာရုံခံစားမှု နှင့်လူမှုကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာ) စည်းဘောင်များကို စွဲမြဲစွာ ဖောက်ဖျက်ကျူးလွန်သူများကို (လည်းအလေးမထား မလိုက်လျော မလိုက်နာလေနှင့်။)
၁၂။ ထိုသူမိုက်သည် ကုသိုလ်ကောင်းမှုကို တားဆီး၏၊ တရားတော်ကို ကျူးလွန်၏၊ ရာဇဝတ်မှုပြုကျင့်၏။
ကောင်းမှုကို လွန်စွာ တားမြစ်သူ၊ စည်းကမ်းကျူးလွန်သူ၊ လွန်စွာ အပြစ်ကျူးလွန်သူ။
‌ကောင်းမှုကို အလွန်တားမြစ်သူ၊ စည်းကမ်းကျူးလွန်သူ၊ အလွန်အပြစ်ကျူးလွန်သူ၊

Catalan

a qui impedeix el be, al violador de la llei, al pecador
a qui impedeix el bé, al violador de la llei, al pecador

Chichewa

Woletsa ntchito zachilungamo, wophwanya malamulo ndi wochita zoipa
“Wotsekereza zabwino, wamtopola, wamachimo ambiri

Chinese(simplified)

linse de,guo fen de, fanzui de,
lìnsè de,guò fèn de, fànzuì de,
吝啬的、过份的、犯罪的、
linse zhe [huo fang'ai xingshan zhe], guofen zhe [chaoyue fadu zhe], fanzui zhe,
lìnsè zhě [huò fáng'ài xíngshàn zhě], guòfèn zhě [chāoyuè fǎdù zhě], fànzuì zhě,
吝啬者[或妨碍行善者],过分者[超越法度者],犯罪者,
linse de,guo fen de, fanzui de
lìnsè de,guò fèn de, fànzuì de
吝啬的、过份的、犯罪的、

Chinese(traditional)

lìnsè de, guòfèn de, fànzuì de
吝啬的、过分的、犯罪的、
linse de,guo fen de, fanzui de,
lìnsè de,guò fèn de, fànzuì de,
吝嗇的、過份的、犯罪的、

Croatian

Sprecavatelja dobrog, prestupnika, grjesnika
Sprečavatelja dobrog, prestupnika, grješnika

Czech

(velkych) zabranovatelu dobra. prestupniku, zlocinnych
(velkých) zabraňovatelů dobra. přestupníků, zločinných
Forbidder milodar prestupnik hrisnik
Forbidder milodar prestupník hríšník
dobremu se na odpor stavejiciho, nepritele hrisneho
dobrému se na odpor stavějícího, nepřítele hříšného

Dagbani

Ŋun mɔŋdi alheeri, ka kpahiri yεɣira, ka zooi Naawuni taali ni kpɛbu

Danish

Forbidder velgørenhed overtræder synder
Tegenhouder van het goede, overtreder, zondaar

Dari

بسیار منع کنندۀ خير (و) تجاوزگر گناهکار است

Divehi

ހެޔޮކަންތައް މަނާކުރުންގިނަ، ހައްދުފަހަނަޅައިފައިވާ، ފާފަކުރުންގިނަ މީހާއެވެ

Dutch

een zondige overtreder die het goede belet
Die verbiedt wat goed is; die een overtreder, een snoodaard is
Een tegenhouder van het goede, buitensporig, zondig
Tegenhouder van het goede, overtreder, zondaar

English

or hinderer of good, to anyone who is sinful, aggressive
opponent of the good, transgressor, sinful
(Habitually) hindering (all) good, transgressing beyond bounds, deep in sin
Hinderer of the good, trespasser; sinner
the hinderer of good, the transgressor, the sinful
Who hinders men from (doing) good, the transgressor, the iniquitous
impeder of good, evil aggressor
hinderer of good, guilty aggressor, coarse-grained
Hindering all good, transgressing beyond bounds, deep in sin
preventing the good, exceeding the limits, sinful
hinderer of all good, sinful transgressor
hinderer of all good, sinful transgressor
Who hinders the doing of good, transgressor of all bounds (of sense or decency), one addicted to sinning
Obstructive to all that is good and commendable, a transgressor who goes beyond the limits prescribed by Allah and justifies the forbidden
one who forbids anything desirable, one who is transgressor, one who repeatedly indulges in sins
who delays good, a sinful, exceeder of limits
The one who prohibits the good, trespasses and defiantly indulges in sinful acts
a forbidder of good, a transgressor, a sinner
opponent of good, transgressor
who forbiddeth that which is good, who is also a transgressor, a wicked person
Hinderer (obstructer) of good, transgressor beyond limits, malefactor
Hinderer of the good, transgressor, criminal
Miser/often preventing to the good/generosity , transgressor/violator , sinner/criminal
the hinderer of good, the transgressor, the sinful
forbidder of good, exceeder of limits, sinful
forbidder of good, exceeder of limits, sinful
Forbidder of good, outstepping the limits, sinful
Or [obey not] one who places obstacles in the way of good being done, transgressing with criminal intent
Hinderer of the good, transgressor, malefactor
one who prevents good, (and who is) transgressor, sinful
[or] the withholder of good, [or] the sinful aggressor
Constant preventer of charity, constantly-vicious transgressor
obstructing virtues, a sinful transgressor
one who prevents good, (and who is) transgressor, sinful
withholder of good, transgressor, evildoer
withholder of good, transgressor, evildoer
the opponent of good, the sinful transgressor
withholder of good, transgressor, sinful
preventer of good, aggressor and one who is sinner
Hinderer of the good, transgressor, sinful
Or to a withholder of the good and of wealth, trespasser of values, low in virtue
(By habit) stopping (all) good, exceeding all bounds (and) deep in sin
Preventer of good, transgressor, sinner
Preventer of good, transgressor, sinner
hindering good, defiant, vicious
Forbidder of charity, a transgressor, a sinner
Forbidder of charity, a transgressor, a sinner
hinderer of good, a transgressing sinner
A preventer of good, transgressing and sinful
or to one who places obstacles in the way of good being done or to the wicked transgressor
(Habitually) hindering (all) good, transgressing beyond bounds, deep in sin

Esperanto

Forbidder charity transgressor sinner

Filipino

Na pumipigil sa mga kabutihan at lumalabag (sa utos) sa pagiging palalo, at nababalot ng mga kasalanan
palahadlang sa kabutihan, tagalabag, makasalanan

Finnish

joka kieltaa hyvan, rikkoo lakia ja tekee syntia
joka kieltää hyvän, rikkoo lakia ja tekee syntiä

French

l’adversaire du bien, l’agresseur et le pecheur
l’adversaire du bien, l’agresseur et le pécheur
grand empecheur du bien, transgresseur, grand pecheur
grand empêcheur du bien, transgresseur, grand pécheur
grand empecheur du bien, transgresseur, grand pecheur
grand empêcheur du bien, transgresseur, grand pécheur
si peu enclin a faire le bien, si prompt a leser autrui et a transgresser
si peu enclin à faire le bien, si prompt à léser autrui et à transgresser
qui se refuse a tout acte charitable, malveillant, prompt a commettre des actes reprehensibles
qui se refuse à tout acte charitable, malveillant, prompt à commettre des actes répréhensibles

Fulah

ɗuuɗuɗo haɗugol moƴƴere, jaggitoowo, bakkondinɗo

Ganda

Omukodo, omulumbaganyi omwononefu

German

einem Behinderer des Guten, Ubertreter, Sunder
einem Behinderer des Guten, Übertreter, Sünder
Der das Gute verweigert, Ubertretungen begeht und Schuld auf sich ladt
Der das Gute verweigert, Übertretungen begeht und Schuld auf sich lädt
das Gute verhindernd, Aggression begehend, viel verfehlend
das Gute verhindernd, Aggression begehend, viel verfehlend
Verweigerer des Guten, der Ubertretungen begeht und ein Sunder ist
Verweigerer des Guten, der Übertretungen begeht und ein Sünder ist
Verweigerer des Guten, der Ubertretungen begeht und ein Sunder ist
Verweigerer des Guten, der Übertretungen begeht und ein Sünder ist

Gujarati

bhala'ithi rokavavalo, atireka karanara, papi
bhalā'ithī rōkavāvāḷō, atirēka karanāra, pāpī
ભલાઇથી રોકવાવાળો, અતિરેક કરનાર, પાપી

Hausa

Mai hana alheri mai zalunci, mai zunubi
Mai hana alhẽri mai zãlunci, mai zunubi
Mai hana alheri mai zalunci, mai zunubi
Mai hana alhẽri mai zãlunci, mai zunubi

Hebrew

אשר מונע את הטוב, ואשר מעודד חטאים ופשעים
אשר מונע את הטוב, ואשר מעודד חטאים ופשעים

Hindi

bhalaee se rokane vaala, atyaachaaree, bada paapee hai
भलाई से रोकने वाला, अत्याचारी, बडा पापी है।
bhalaee se rokata hai, seema ka ullanghan karanevaala, haq maaranevaala hai
भलाई से रोकता है, सीमा का उल्लंघन करनेवाला, हक़ मारनेवाला है
had se badhane vaala gunehagaar tund mijaaz
हद से बढ़ने वाला गुनेहगार तुन्द मिजाज़

Hungarian

A jot megakadalyozonak, a mertek nelkul cselekvonek, bunosnek
A jót megakadályozónak, a mérték nélkül cselekvőnek, bűnösnek

Indonesian

yang merintangi segala yang baik, yang melampaui batas dan banyak dosa
(Yang banyak menghalangi perbuatan baik) artinya sangat kikir tidak mau membelanjakan hartanya kepada hak-hak yang diwajibkan atas dirinya (yang melampaui batas) sangat aniaya (lagi banyak dosa) banyak melakukan perbuatan dosa
yang sangat enggan berbuat baik, yang melampaui batas lagi banyak dosa
Jangan tinggalkan sikapmu yang berbeda dengan setiap orang yang banyak bersumpah, hina, banyak mencela, suka menebar isu yang dapat memecah belah masyarakat, banyak menghalangi perbuatan baik, melampaui batas lagi banyak dosa, keras hati dan kasar serta terkenal dengan kejahatannya, melebihi sifat-sifatnya yang tercela itu
Yang merintangi segala yang baik, yang melampaui batas dan banyak dosa
yang merintangi segala yang baik, yang melampaui batas dan banyak dosa

Iranun

Phagurun ko mapiya, a malawani, a baradosa

Italian

a quel grande nemico del bene, trasgressore, peccatore
a quel grande nemico del bene, trasgressore, peccatore

Japanese

zenji o samatage, okite ni somuku tsumibukaimono
zenji o samatage, okite ni somuku tsumibukaimono
善事を妨げ,掟に背く罪深い者,

Javanese

Menging gawe kebecikan, dhemen nganiaya lan duraka
Menging gawe kebecikan, dhemen nganiaya lan duraka

Kannada

dusisutta nindisutta tirugaduvatanannu
dūṣisuttā nindisuttā tirugāḍuvātanannu
ದೂಷಿಸುತ್ತಾ ನಿಂದಿಸುತ್ತಾ ತಿರುಗಾಡುವಾತನನ್ನು

Kazakh

Jaqsılıqqa tıyım salwsı, sekten sıgwsı kunakarga da
Jaqsılıqqa tıyım salwşı, şekten şığwşı künäkarğa da
Жақсылыққа тыйым салушы, шектен шығушы күнәкарға да
jaqsılıqqa kedergi bolwsıga, sekten sıgwsıga, kunaga batwsıga
jaqsılıqqa kedergi bolwşığa, şekten şığwşığa, künäğa batwşığa
жақсылыққа кедергі болушыға, шектен шығушыға, күнәға батушыға

Kendayan

Nang malintakugi’ sagala nang baik, nang malapoi’ batas mang manyak badosa

Khmer

anak del kamnanh knong phlauv la ning chaul chetd bampean ning chaul chetd br pru td babakamm
អ្នកដែលកំណាញ់ក្នុងផ្លូវល្អ និងចូលចិត្ដបំពាន និងចូលចិត្ដ ប្រព្រឹត្ដបាបកម្ម។

Kinyarwanda

Ubuza ibyiza, urengera, umunyacyaha

Kirghiz

Cekten cıkkan, kunookor, jaksılıkka but tosuucularga
Çekten çıkkan, künöökör, jakşılıkka but tosuuçularga
Чектен чыккан, күнөөкөр, жакшылыкка бут тосуучуларга

Korean

(geuneun) jib-yohi seon(seon)eul maggo jeog-uijeog-eulo haengdonghaneun joejisneun jala
(그는) 집요히 선(善)을 막고 적의적으로 행동하는 죄짓는 자라
modeun seonhaeng-eul banghaehago yeong-yeog eul neom-eo joeag-e gip-i ppajin jadeullo
모든 선행을 방해하고 영역 을 넘어 죄악에 깊이 빠진 자들로

Kurdish

زۆر دژی خێرو چاکه‌ن و ده‌ستدرێژی ده‌که‌ن و گوناه ئه‌نجام ده‌ده‌ن و پیلان ده‌گێڕن
زۆر ڕێگری کەر لە چاکە، ستەمکاری گوناھکار

Kurmanji

Nahele (kes) qenciyan bike, ji tuxube xwe bori u gonehkar
Nahêle (kes) qencîyan bike, ji tuxûbê xwe borî û gonehkar

Latin

Forbidder charity transgressor sinner

Lingala

Baye bapekisaka bolamu ya bato, bazali kolekisa ndelo mpe basali na masumu

Luyia

Macedonian

скржавец, насилник, голем грешник
koj sprecuva dobro, golem prestapnik, golem gresnik
koj sprečuva dobro, golem prestapnik, golem grešnik
кој спречува добро, голем престапник, голем грешник

Malay

Yang sering menghalangi amalan-amalan kebajikan, yang melanggar hukum-hukum ugama, lagi yang amat berdosa

Malayalam

nanmakk tatas'sam nilkkunnavanum, atikramiyum mahapapiyumaya
nanmakk taṭas'saṁ nilkkunnavanuṁ, atikramiyuṁ mahāpāpiyumāya
നന്‍മക്ക് തടസ്സം നില്‍ക്കുന്നവനും, അതിക്രമിയും മഹാപാപിയുമായ
nanmakk tatas'sam nilkkunnavanum, atikramiyum mahapapiyumaya
nanmakk taṭas'saṁ nilkkunnavanuṁ, atikramiyuṁ mahāpāpiyumāya
നന്‍മക്ക് തടസ്സം നില്‍ക്കുന്നവനും, അതിക്രമിയും മഹാപാപിയുമായ
nanmaye taṭayunnavan, atikrami, mahāpāpi
നന്മയെ തടയുന്നവന്‍, അതിക്രമി, മഹാപാപി

Maltese

li ma jħallix (Zi jsir) il-gid (anzi jfixklu), jikser il-ligi, u huwa. kollu ħtija
li ma jħallix (Zi jsir) il-ġid (anzi jfixklu), jikser il-liġi, u huwa. kollu ħtija

Maranao

Phagrn ko mapiya, a malawani, a baradosa

Marathi

Bhalepanapasuna rokhanara, maryadece ullanghana karanara, aparadhi asela
Bhalēpaṇāpāsūna rōkhaṇārā, maryādēcē ullaṅghana karaṇārā, aparādhī asēla
१२. भलेपणापासून रोखणारा, मर्यादेचे उल्लंघन करणारा, अपराधी असेल

Nepali

(Ra jo)ramro kurabata roknevala, simako ullanghana garnevala, thulo aparadhi, (ho)
(Ra jō)rāmrō kurābāṭa rōknēvālā, sīmākō ullaṅghana garnēvālā, ṭhūlō aparādhī, (hō)
(र जो)राम्रो कुराबाट रोक्नेवाला, सीमाको उल्लंघन गर्नेवाला, ठूलो अपराधी, (हो) ।

Norwegian

som hindrer det som godt er, som begar overtredelser i synd
som hindrer det som godt er, som begår overtredelser i synd

Oromo

Toltuu kan akkaan dhorgu, daangaa dabraa, dilaawaafis

Panjabi

Cage kamam tom rokana vala hove, hadam da ulaghana karana vala hove, be'imani karana vala hove
Cagē kamāṁ tōṁ rōkaṇa vālā hōvē, hadāṁ dā ulaghaṇa karana vālā hōvē, bē'īmānī karana vālā hōvē
ਚੰਗੇ ਕੰਮਾਂ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਾਲਾ ਹੋਵੇ, ਹੱਦਾਂ ਦਾ ਉਲਘੰਣ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੋਵੇ, ਬੇਈਮਾਨੀ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੋਵੇ।

Persian

بازدارنده از خير، متجاوز گناهكار،
بسيار مانع خير، متجاوز و گناه‌پيشه است
باز دارنده، از نیکی، تجاوزگر گناهکار
و بسیار بازدارندۀ (کار) خیر، و متجاوز و گناهکار است
به شدت بازدارنده [مردم] از کار خیر و متجاوز و گنهکار است
و بسیار مانع کار خیر، و متجاوز و گناهکار است
و خلق را هر چه بتواند از خیر باز می‌دارد و به ظلم و بدکاری می‌کوشد
بسیار بازدارنده از نیکی تجاوزکننده گنهکاری‌
مانع خير، متجاوز، گناه پيشه،
و بسی مانع از خیر، متجاوز و گناه‌پیشه است،
سخت بازدارنده [مردم‌] از کار خیر و متجاوز و گنه‌کار است
بسیار مانع کار خیر، و تجاوز پیشه، و بزهکار است
و بسیار مانع کار خیر، و متجاوز و گناهکار است؛
بازدارنده نيكى، از حد درگذرنده، گنه‌پيشه،
وبسیار بازدارنده (کار) خیر, ومتجاوز وگنا هکار است

Polish

Tego, ktory przeszkadza dobru; napastnika, grzesznika
Tego, który przeszkadza dobru; napastnika, grzesznika

Portuguese

Constante impedidor do bem, agressor, pecador
Constante impedidor do bem, agressor, pecador
Tacanho, transgressor, pecador
Tacanho, transgressor, pecador

Pushto

خير لره ډېر منع كوونكى، له حده تېرېدونكى، سخت ګناهګار دى
خير لره ډېر منع كوونكى، له حده تېرېدونكى، سخت ګناهګار دى

Romanian

nici celui care se pune in calea binelui, calcator de lege si pacatos
nici celui care se pune în calea binelui, călcător de lege şi păcătos
Forbidder caritate infractor pacatos
Care impiedica binele , e nelegiuit, pacatos
Care împiedicã binele , e nelegiuit, pãcãtos

Rundi

Akingira imigisha nugu hemukira ibiremwa nkawe, n’uguhakana Imana yiwe

Russian

nici celui care se pune in calea binelui, calcator de lege si pacatos
скупящемуся на добро [жадному], преступающему (границы) (при вражде с людьми, пользующегося запрещенным), погрязшему в грехах
skupyashchemusya na dobro, prestupniku, greshniku
скупящемуся на добро, преступнику, грешнику
Ne dopuskayushchemu k dobromu, nenavistniku, bezzakonniku
Не допускающему к доброму, ненавистнику, беззаконнику
prepyatstvuyushchemu dobru, vragu, greshniku
препятствующему добру, врагу, грешнику
gonitelyu dobra, prestupniku, greshniku
гонителю добра, преступнику, грешнику
uporno otklonyayushchemu (lyudey) ot dobra, prestupniku, greshniku
упорно отклоняющему (людей) от добра, преступнику, грешнику
Pogryazshemu v grekhakh i zlodeyan'yakh I otvlekayushchemu ot blagogo
Погрязшему в грехах и злодеяньях И отвлекающему от благого

Serbian

који спречава добро, онога који скрнави прописану границу, грешника

Shona

Uye mudziviriri wezvakanaka, mutyori wemutemo, mutadzi mukuru

Sindhi

خير کان جھليندڙ حد کان لنگھيل گنھگار

Sinhala

kavadat dæhæmi karanavan tahanam karana simava ikmava giya visala papatarayeki
kavadat dæhæmi kāraṇāvan tahanam karana sīmāva ikmavā giya viśāla pāpatarayeki
කවදත් දැහැමි කාරණාවන් තහනම් කරන සීමාව ඉක්මවා ගිය විශාල පාපතරයෙකි
yahapata valakvanneki. simava ikmava katayutu karanneki. papisthayeki
yahapata vaḷakvanneki. sīmāva ikmavā kaṭayutu karanneki. pāpiṣṭhayeki
යහපත වළක්වන්නෙකි. සීමාව ඉක්මවා කටයුතු කරන්නෙකි. පාපිෂ්ඨයෙකි

Slovak

Forbidder laska k bliznemu transgressor sinner

Somali

Khayr diid ah, xad-gudbe,dambi badan
Khayrka iyo Xoolahana reebta, gardarrow iyo dambiile ah
Khayrka iyo Xoolahana reebta, gardarrow iyo dambiile ah

Sotho

Ea sitisang toka, ea tlolang meeli eohle, ea qoetseng sebeng

Spanish

A quien se niega a hacer el bien, al transgresor, al pecador
A quien se niega a hacer el bien, al transgresor, al pecador
impide el bien y es un transgresor pecador
impide el bien y es un transgresor pecador
impide el bien y es un transgresor pecador
impide el bien y es un transgresor pecador
a quien impide el bien, al violador de la ley, al pecador
a quien impide el bien, al violador de la ley, al pecador
el represor del bien, [o] el agresor perverso
el represor del bien, [o] el agresor perverso
a quien se niega a hacer el bien, al transgresor, al pecador
a quien se niega a hacer el bien, al transgresor, al pecador
que impide el bien, es trasgresor y un gran malhechor
que impide el bien, es trasgresor y un gran malhechor

Swahili

mwenye kuzuia sana ufanyaji wema, anayevuka mpaka wake katika kuwafanyia watu uadui na kutumia yaliyohartamishwa, mwingi wa madhambi
Mwenye kuzuia kheri, dhaalimu, mwingi wa madhambi

Swedish

som motarbetar det goda, overtrader alla forbud [och] syndar [av vana]
som motarbetar det goda, överträder alla förbud [och] syndar [av vana]

Tajik

ʙozdoranda az xajr, az had guzaranda, gunohkor
ʙozdoranda az xajr, az had guzaranda, gunohkor
боздоранда аз хайр, аз ҳад гузаранда, гуноҳкор
ʙozdoranda az xajr, ki ʙar xajr kardani mol ʙaxil ast, az had guzaranda, ki ʙa mardum tacovuz mekunad, gunahkor, ki ʙar harom ʙisjor dast zadaast
ʙozdoranda az xajr, ki ʙar xajr kardani mol ʙaxil ast, az had guzaranda, ki ʙa mardum taçovuz mekunad, gunahkor, ki ʙar harom ʙisjor dast zadaast
боздоранда аз хайр, ки бар хайр кардани мол бахил аст, аз ҳад гузаранда, ки ба мардум таҷовуз мекунад, гунаҳкор, ки бар ҳаром бисёр даст задааст
Va ʙisjor monei kori xajr va mutacovizu gunahgor ast
Va ʙisjor monei kori xajr va mutaçovizu gunahgor ast
Ва бисёр монеи кори хайр ва мутаҷовизу гунаҳгор аст

Tamil

(avan) eppotume nanmaiyana kariyankalait tatai ceyyum varampu miriya perumpavi
(avaṉ) eppōtumē naṉmaiyāṉa kāriyaṅkaḷait taṭai ceyyum varampu mīṟiya perumpāvi
(அவன்) எப்போதுமே நன்மையான காரியங்களைத் தடை செய்யும் வரம்பு மீறிய பெரும்பாவி
(eppolutum) nanmaiyanavarrait tatuttuk kontiruppavan, varampu miriya perum pavi
(eppoḻutum) naṉmaiyāṉavaṟṟait taṭuttuk koṇṭiruppavaṉ, varampu mīṟiya perum pāvi
(எப்பொழுதும்) நன்மையானவற்றைத் தடுத்துக் கொண்டிருப்பவன், வரம்பு மீறிய பெரும் பாவி

Tatar

Коръән күрсәткән туры юлдан һәм изге гамәлләрдән кешеләрне тыючы, чиктән үтеп йөрүче күп гөнаһлыга

Telugu

mancini nirodhincevadini, haddu miri pravartince papisthudini
man̄cini nirōdhin̄cēvāḍini, haddu mīri pravartin̄cē pāpiṣṭhuḍini
మంచిని నిరోధించేవాడిని, హద్దు మీరి ప్రవర్తించే పాపిష్ఠుడిని
మంచి పనులను అడ్డుకుంటాడు, బరితెగించిపోయే పాపాత్ముడు వాడు

Thai

p̄hū̂ k̄hạdk̄hwāng kār thảkhwām dī p̄hū̂ xṭhrrm thảr̂āy bāph̄nā
ผู้ขัดขวางการทำความดี ผู้อธรรมทำร้ายบาปหนา
phu khadkhwang kar thakhwam di phu xthrrm tharay baphna
p̄hū̂ k̄hạdk̄hwāng kār thảkhwām dī p̄hū̂ xṭhrrm thảr̂āy bāph̄nā
ผู้ขัดขวางการทำความดี ผู้อธรรมทำร้ายบาปหนา

Turkish

Hayrı tamamıyla meneden haddini asmıs sucluya
Hayrı tamamıyla meneden haddini aşmış suçluya
Hayra engel olan, mutecaviz ve saldırgan gunahkar
Hayra engel olan, mütecâviz ve saldırgan günahkar
Hayrı engelleyip surduren, saldırgan, olabildigince gunahkar
Hayrı engelleyip sürdüren, saldırgan, olabildiğince günahkar
Hayırdan alıkoyanı, asırı zalimi, cok gunahkarı
Hayırdan alıkoyanı, aşırı zalimi, çok günahkârı
Cok yemin eden, degersiz alcak, kusur arastırıp leke suren, ikiyuzluluk edip soz goturup getiren, hayra hep engel olan, saldırgan olup hakları cigneyen, gunah isleyen, kaba ve serefsiz ve sonra da soysuz olan hicbir kimseye —mal ve ogullar sahibi de olsa— boyun egme
Çok yemin eden, değersiz alçak, kusur araştırıp leke süren, ikiyüzlülük edip söz götürüp getiren, hayra hep engel olan, saldırgan olup hakları çiğneyen, günah işleyen, kaba ve şerefsiz ve sonra da soysuz olan hiçbir kimseye —mal ve oğullar sahibi de olsa— boyun eğme
Diliyle igneleyen, kovuculuk eden, iyiligi daima onleyen, asırı giden, suc isleyen, cok yemin eden alcak zorbaya, butun bunlar dısında bir de soysuzlukla damgalanmıs kimseye, mal ve ogulları vardır diye aldırıs etmeyesin
Diliyle iğneleyen, kovuculuk eden, iyiliği daima önleyen, aşırı giden, suç işleyen, çok yemin eden alçak zorbaya, bütün bunlar dışında bir de soysuzlukla damgalanmış kimseye, mal ve oğulları vardır diye aldırış etmeyesin
Hayra engel olan, saldirgan, gunahkar
Hayra engel olan, saldirgan, günahkâr
Hayra engel olan, mutecaviz ve saldırgan gunahkar
Hayra engel olan, mütecaviz ve saldırgan günahkar
Iyilige ve yardıma engel olan, saldırgan, gunahkar
İyiliğe ve yardıma engel olan, saldırgan, günahkar
Hayra engel olan, saldırgan, gunahkar
Hayra engel olan, saldırgan, günahkâr
hayrı engelleyen, saldırgan, vebal yuklu
hayrı engelleyen, saldırgan, vebal yüklü
Hayra engel olan, saldırgan, gunahkar
Hayra engel olan, saldırgan, günahkâr
Hayra engel olan, saldırgan, gunahkar
Hayra engel olan, saldırgan, günahkar
Hayrı engelleyip surduren, saldırgan, alabildigince gunahkar
Hayrı engelleyip sürdüren, saldırgan, alabildiğince günahkar
(Dogruya da, egriye de) alabildigine yemin eden, izzet-i nefsi bulunmayan, (otekini berikini) daima ayıblayan, (gammazlıkla) laf getirib goturmiye kosan, (insanları) hayırdan durmayıb men´eyleyen asırı zaalim, cok gunahkar, kaba, hasin, butun bunlardan baska da kulagı kesik (damgalı soysuz) olan her kisiyi tanıma (onlara boyun egme)
(Doğruya da, eğriye de) alabildiğine yemîn eden, izzet-i nefsi bulunmayan, (ötekini berikini) dâima ayıblayan, (gammazlıkla) lâf getirib götürmiye koşan, (insanları) hayırdan durmayıb men´eyleyen aşırı zaalim, çok günahkâr, kaba, haşin, bütün bunlardan başka da kulağı kesik (damgalı soysuz) olan her kişiyi tanıma (onlara boyun eğme)
Durmadan hayra engel olana, haddi asana, cok gunahkara
Durmadan hayra engel olana, haddi aşana, çok günahkara
Hayrı devamlı engelleyenlere, haddi tecavuz eden gunahkarlara (itaat etme)
Hayrı devamlı engelleyenlere, haddi tecavüz eden günahkârlara (itaat etme)
Menna´ın lilhayri mu´tedin esiymin
Menna´ın lilhayri mu´tedin esiymin
Mennaın lil hayri mu’tedin esim(esimin)
Mennâın lil hayri mu’tedin esîm(esîmin)
(yahut) iyilige mani olana, (yahut) gunahkar zorbaya
(yahut) iyiliğe mani olana, (yahut) günahkar zorbaya
menna`il lilhayri mu`tedin esim
mennâ`il lilḫayri mü`tedin eŝîm
iyiligi hep engelleyen, mutecaviz, gunaha dadanmıs
iyiliği hep engelleyen, mütecâviz, günaha dadanmış
Iyiligi engelleyene, gunaha duskun olana
İyiliği engelleyene, günaha düşkün olana
Iyiligi engelleyene, mutecaviz ve saldırgan gunahkara
İyiliği engelleyene, mütecaviz ve saldırgan günahkâra
Sakın uyma: Servet ve hanedan sahibi diye, o bol bol yemin eden, degersiz adama! O gammaz, soz gezdiren, hayrın onunu kesene, o saldırgana, gunaha dadanmısa! Serefsiz, kaba, hem de soysuz olana! Kendisine ayetlerimiz okundugunda “Bu eski insanların masalları!” diyene, yakında onun burnunu daglayıp damga basarız.
Sakın uyma: Servet ve hanedan sahibi diye, o bol bol yemin eden, değersiz adama! O gammaz, söz gezdiren, hayrın önünü kesene, o saldırgana, günaha dadanmışa! Şerefsiz, kaba, hem de soysuz olana! Kendisine âyetlerimiz okunduğunda “Bu eski insanların masalları!” diyene, yakında onun burnunu dağlayıp damga basarız.
Hayra engel olan, saldırgan, gunahkar
Hayra engel olan, saldırgan, günahkar
Hayrı engelleyip surduren, saldırgan, olabildigince gunahkar
Hayrı engelleyip sürdüren, saldırgan, olabildiğince günahkâr
Iyilige engel olan, saldırgan gunahkara
İyiliğe engel olan, saldırgan günahkâra
Hayrı engelleyen, sınır tanımaz-saldırgan, gunaha batmıs
Hayrı engelleyen, sınır tanımaz-saldırgan, günaha batmış
Hayrı engelleyen, sınır tanımaz saldırgan, gunaha batmıs
Hayrı engelleyen, sınır tanımaz saldırgan, günaha batmış
Hayrı engelleyen, sınır tanımaz-saldırgan, gunaha batmıs
Hayrı engelleyen, sınır tanımaz-saldırgan, günaha batmış

Twi

(Obi a) osi papayε ho kwan, mmratofoͻ, bͻneyεfoͻ no

Uighur

قەسەمخور، پەس، غەيۋەتخور، سۇخەنچى، بېخىل، ھەددىدىن ئاشقۇچى، گۇناھكار، قوپال، ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارامدىن بولغان ئادەم (يەنى ۋەلىد ئىبن مۇغىرە) گە ئىتائەت قىلمىغىن
قەسەمخور، پەس، غەيۋەتخور، سۇخەنچى، بېخىل، ھەددىدىن ئاشقۇچى، گۇناھكار، قوپال، ئۇنىڭ ئۈستىگە ھارامدىن بولغان ئادەم (يەنى ۋەلىد ئىبن مۇغىرە) گە ئىتائەت قىلمىغىن[10ـ]

Ukrainian

жадібному до благ, порушнику, грішнику
Forbidder dobrodiynosti, porushnyka, hrishnyka
Forbidder добродійності, порушника, грішника
zhadibnomu do blah, porushnyku, hrishnyku
жадібному до благ, порушнику, грішнику
zhadibnomu do blah, porushnyku, hrishnyku
жадібному до благ, порушнику, грішнику

Urdu

Bhalayi se rokta hai , zulm-o-zyadti mein hadd se guzar janey wala hai, sakht badh-amal hai , jafa-kaar hai
بھلائی سے روکتا ہے، ظلم و زیادتی میں حد سے گزر جانے والا ہے، سخت بد اعمال ہے، جفا کار ہے
نیکی سے روکنے والا حد سے بڑھاہوا گناہگار ہے
مال میں بخل کرنے والا حد سے بڑھا ہوا بدکار
بھلے کام سے روکے حد سے بڑھے بڑا گنہگار
کارِ خیر سے بڑا منع کرنے والا، حد سے بڑھنے والا (اور) بڑا گنہگار ہے۔
Bhalaee say roknay wala had say barh janay wala gunehgaar
بھلائی سے روکنے واﻻ حد سے بڑھ جانے واﻻ گنہگار
bhalaayi se rokne waala, hadh se bad jaane waala gunehgaar
سخت منع کرنے والا بھلائی سے، حد سے بڑھا ہوا، بڑا بدکار ہے
(جو) بھلائی کے کام سے بہت روکنے والا بخیل، حد سے بڑھنے والا سرکش (اور) سخت گنہگار ہے
بھلائی سے روکنے والا، زیادتی کرنے والا، بد عمل ہے۔
مال میں بیحد بخل کرنے والے, تجاوز گناہگار

Uzbek

Яхшиликни ман қилувчи, тажовузкор, сергуноҳга
яхшиликни манъ қилгувчи-бахил, тажовузкор, гуноҳга ботган
яхшиликни ман қилувчи, тажавузкор, сергуноҳга

Vietnamese

Ngan can đieu thien, thai qua va toi loi
Ngăn cản điều thiện, thái quá và tội lỗi
Ke can tro đieu tot, vuot qua gioi han va toi loi
Kẻ cản trở điều tốt, vượt quá giới hạn và tội lỗi

Xhosa

Umthinteli wokulungileyo, ogabadelayo, ongumoni

Yau

Jwakusiwilila yambone, jwakusumba mpika, jwasambi syejinji
Jwakusiŵilila yambone, jwakusumba mpika, jwasambi syejinji

Yoruba

olùdènà iṣẹ́ rere, alákọyọ, ẹlẹ́ṣẹ̀

Zulu