Achinese

Peunoh pruet beuteng tapajoh boh nyan

Afar

Afrikaans

en julle sal jul buik daarmee vul

Albanian

Prej tyre do te mbushni barqet
Prej tyre do të mbushni barqet
dhe me te do te mbushni stomakun
dhe me te do të mbushni stomakun
me te cilen do te mbushni barkun
me të cilën do të mbushni barkun
Prej saj keni per t’i mbushur barqet
Prej saj keni për t’i mbushur barqet
Prej saj keni per t´i mbushur barqet
Prej saj keni për t´i mbushur barqet

Amharic

«ke’iriswami hodochachihuni moyiwochi nachihu፡፡
«ke’iriswami hodochachihuni moyiwochi nachihu፡፡
«ከእርሷም ሆዶቻችሁን ሞይዎች ናችሁ፡፡

Arabic

«فمالئون منها» من الشجر «البطون»
thm 'iinakum 'ayuha aldaaluwn ean tariq alhudaa almukadhibun bweyd allah wwedh, lakilun min shajar min zqwm, wahu min aqbh alshjr, famaliuwn minha btwnkm; lshdt aljwe, fasharibun ealayh ma'an mtnahyana fi alhararat la yarwy zma, fasharibun minh bkthrt, kshrb al'iibil aletash alty la tarwa lda' ysybha
ثم إنكم أيها الضالون عن طريق الهدى المكذبون بوعيد الله ووعده، لآكلون من شجر من زقوم، وهو من أقبح الشجر، فمالئون منها بطونكم؛ لشدة الجوع، فشاربون عليه ماء متناهيًا في الحرارة لا يَرْوي ظمأ، فشاربون منه بكثرة، كشرب الإبل العطاش التي لا تَرْوى لداء يصيبها
famāliūna min'hā l-buṭūna
فَمَالِءُونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا اَ۬لۡبُطُونَ
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا اَ۬لۡبُطُونَ
فَمَالِـُٔوۡنَ مِنۡهَا الۡبُطُوۡنَۚ‏
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
فَمَالِـُٔوۡنَ مِنۡهَا الۡبُطُوۡنَ ٥٣ﶔ
فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا اَ۬لْبُطُونَ
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا اَ۬لۡبُطُونَ
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا اَ۬لۡبُطُونَ
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا اَ۬لْبُطُونَ
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
فمالون منها البطون

Assamese

sē'iṭōraē'i tōmālōkē pēṭa bharaābā
সেইটোৰেই তোমালোকে পেট ভৰাবা

Azerbaijani

qarınlarınızı onunla dolduracaqsınız
qarınlarınızı onunla dolduracaqsınız
qarınlarınızı onunla dol­dura­caq­sınız
qarınlarınızı onunla dol­dura­caq­sınız
Qarınlarınızı onunla dolduracaqsınız
Qarınlarınızı onunla dolduracaqsınız

Bambara

ߞߊ߬ ߞߣߐߓߘߊ ߟߎ߬ ߞߐߟߌߦߐ߫ ߏ߬ ߘߐ߫
ߞߊ߬ ( ߊߟߎ߫ ) ߞߣߐ ߟߎ߬ ߟߝߊ߫ ߏ߬ ߘߐ߫ ( ߞߐߟߌߞߐߟߌ߫)
ߞߊ߬ ߞߣߐߓߘߊ ߟߎ߬ ߞߐߟߌߦߐ߫ ߏ߬ ߘߐ߫

Bengali

atahpara seta dbara tara peta purna karabe
ataḥpara sēṭā dbārā tārā pēṭa pūrṇa karabē
অতঃপর সেটা দ্বারা তারা পেট পূর্ণ করবে
atahpara ta dbara udara purna karabe
ataḥpara tā dbārā udara pūrṇa karabē
অতঃপর তা দ্বারা উদর পূর্ণ করবে
ebam ta'i diye tomara udara purna karabe
ēbaṁ tā'i diẏē tōmarā udara pūrṇa karabē
এবং তাই দিয়ে তোমরা উদর পূর্ণ করবে

Berber

Bosnian

i njime cete trbuhe puniti
i njime ćete trbuhe puniti
i njime cete trbuhe puniti
i njime ćete trbuhe puniti
Pa cete njime trbuhe puniti
Pa ćete njime trbuhe puniti
FEMALI’UNE MINHAL-BUTUNE

Bulgarian

i shte si pulnite ot nego stomasite
i shte si pŭlnite ot nego stomasite
и ще си пълните от него стомасите

Burmese

သို့ဖြစ်ပေရာ သင်တို့၏ဝမ်းဗိုက်များအား ယင်း (ဇက္ကူမ်ပင်မှ စားသုံးခြင်း) ဖြင့် ဖြည့်တင်းစေရလိမ့်မည် ဖြစ်၏။
၅၃။ သင်တို့သည် မိမိတို့ဝမ်းကို ရှားစောင်းအပြည့်ဖြည့်ကြလိမ့်မည်။
တစ်ဖန် (အသင်တို့သည်) ယင်း ရှားစောင်းခါးပင်(မှ စားသုံးခြင်း)ဖြင့် ဝမ်းဗိုက်များကို ဖြည့်ကြရမည်ဖြစ်၏။
ထို့ပြင် ထိုအရာ(ဇက္ကူမ်)နှင့်သာ ဝမ်းဗိုက်များကို ဖြည့်ကြရမည်ဖြစ်သည်။

Catalan

dels fruits del qual omplireu el ventre
dels fruits del qual omplireu el ventre

Chichewa

“Ndipo mudzakhutitsa mimba zanu ndi izo.”
“Mudzakhutitsa mimba zanu ndi umenewu (chifukwa cha njala yadzaoneni)

Chinese(simplified)

ér yǐ tā chōngjī,
bi jiang yi ta [zan gumu shu zhi guo] tian man duzi,
bì jiāng yǐ tā [zàn gǔmù shù zhī guǒ] tián mǎn dùzi,
必将以它[赞古木树之果]填满肚子,

Chinese(traditional)

ér yǐ tā chōngjī,

Croatian

Pa cete njime trbuhe puniti
Pa ćete njime trbuhe puniti

Czech

a naplnite z neho bricha (sva)
a naplníte z něho břicha (svá)
Vyridit svuj nadouvat proto
Vyrídit svuj nadouvat proto
a břicha svá si naplníte

Dagbani

Ka yi nyɛla ban yɛn ti ŋubi li m-pali yi puya

Danish

Fyldende Deres bellies therefrom
En zult er uw buik mee vullen

Dari

پس شکم‌ها را از آن پر خواهید کرد

Divehi

ފަހެ، އެއިން ބަނޑުތައް ފުރައިލާނޭމެއެވެ

Dutch

en daarvan de buiken vullen
Gij zult uwen buik daarmede vullen
Dan zullen jullie daarmee de buiken vullen
En zult er uw buik mee vullen

English

filling your bellies with it
then you will fill your bellies with it
Then will ye fill your insides therewith
And shall fill therewith your bellies
filling your bellies with it
Fill your bellies with it
filling your stomachs with it
and you shall fill therewith your bellies
“Then and there you will fill your insides
and filling the stomachs from it
and stuff your bellies with it
and stuff your bellies with it
And you fill up your bellies with it
then are about to fill up (their) bellies therewith
Then, you will be ones who fill your bellies from it
and fill your bellies with it
and fill your bellies with it
and shall fill your bellies therewith
And fill your bellies therewith
And fill your bellies with it
So you are filling from it the bellies/insides
filling your bellies with it
and fill your stomachs with it
and fill your stomachs with it
And fill (your) bellies with it
And you shall fill your bellies with it
and to fill with it the bellies
and will have to fill your bellies therewith
So you will be filling therewith (your) bellies
filling your bellies, with it
and to fill with it the bellies
filling up ˹your˺ bellies with it
and fill your bellies with it‘s fruit
You will be filling your bellies with it
Then you will fill your bellies therewith
And fill your bellies with it
Then will you fill your insides with it
Will be filling your bellies with it
Will be filling your bellies with it
filling (your) bellies with it
and fill your bellies therewith
And filling with it your bellies
and fill your bellies with it
Then will ye fill your insides therewith

Esperanto

Filling your bellies therefrom

Filipino

At inyong pupunuin ang inyong sikmura ng mga ito
saka mga magpupuno mula sa mga iyon ng mga tiyan

Finnish

ja tayttaa vatsanne silla
ja täyttää vatsanne sillä

French

et vos ventres en seront pleins
et vos ventres en seront pleins
Vous vous en remplirez le ventre
Vous vous en remplirez le ventre
vous vous en remplirez le ventre
vous vous en remplirez le ventre
dont vous serez contraints de vous remplir le ventre
dont vous serez contraints de vous remplir le ventre
vous en mangerez jusqu’a vous en emplir le ventre
vous en mangerez jusqu’à vous en emplir le ventre

Fulah

Ganda

Nulijjuza nagwo embuto (gujjuze embuto zammwe)

German

Und davon die Bäuche füllen
dann davon die Bauche vollmachen
dann davon die Bäuche vollmachen
und euch dann davon die Bauche fullen
und euch dann davon die Bäuche füllen
und euch dann davon die Bäuche füllen

Gujarati

ane tenathi ja tame peta bharaso
anē tēnāthī ja tamē pēṭa bharaśō
અને તેનાથી જ તમે પેટ ભરશો

Hausa

Har za ku zama masu cika cikunna daga gare ta
Har za ku zama mãsu cika cikunna daga gare ta
Har za ku zama masu cika cikunna daga gare ta
Har za ku zama mãsu cika cikunna daga gare ta

Hebrew

שבו תמלאו את בטניכם
שבו תמלאו את בטניכם

Hindi

tatha bharane vaale ho usase (apane) udar
तथा भरने वाले हो उससे (अपने) उदर।
और उसी से पेट भरोगे
to tum logon ko usee se (apana) pet bharana hoga
तो तुम लोगों को उसी से (अपना) पेट भरना होगा

Hungarian

Indonesian

(Maka kalian akan memenuhi dengannya) dengan pohon zaqqum itu (perut-perut kalian)
dan akan memenuhi perutmu dengannya
Sesungguhnya kalian, hai orang-orang yang ingkar terhadap kebenaran dan mendustakan hari kebangkitan, akan memakan buah dari pohon zaqqum. Kalian akan mengisi perut dengan buah itu karena rasa lapar yang sangat
Maka akan penuh perutmu dengannya
maka akan penuh perutmu dengannya

Iranun

Na mapunopuno 1yo ron so manga tiyan niyo

Italian

Japanese

それで腹は一杯。

Javanese

Nganti padha kebak wetenge
Nganti padha kebak wetenge

Kannada

‘jhakkum’ marada bhagavannu tinnabekaguvudu
‘jhakkūm’ marada bhāgavannu tinnabēkāguvudu
‘ಝಕ್ಕೂಮ್’ ಮರದ ಭಾಗವನ್ನು ತಿನ್ನಬೇಕಾಗುವುದು

Kazakh

Odan qarındarındı toltırasındar
Odan qarındarıñdı toltırasıñdar
Одан қарындарыңды толтырасыңдар
ari odan qarındarındı toltırasındar
äri odan qarındarıñdı toltırasıñdar
әрі одан қарындарыңды толтырасыңдар

Kendayan

maka akan binsi’ parutkita’ mang ia(zaqqum)

Khmer

រហូតទាល់តែពេញពោះអំពីវា។

Kinyarwanda

Kirghiz

Anı menen kursagıŋardı tolturup
Anı menen kursagıŋardı tolturup
Аны менен курсагыңарды толтуруп

Korean

geuttae neohui baedeul-eun geugeos-eulo bupul-eo oleugo
그때 너희 배들은 그것으로 부풀어 오르고
geuttae neohui baedeul-eun geugeos-eulo bupul-eo oleugo
그때 너희 배들은 그것으로 부풀어 오르고

Kurdish

ورگ و سکتانی لێ پر ده‌که‌ن
جا وورگی خۆتانی لێ پڕدەکەن

Kurmanji

Veca hune zika je tije kin
Vêca hûnê zika jê tije kin

Latin

Filling tuus bellies therefrom

Lingala

Mabumu na bino makotondaka na yango

Luyia

Macedonian

и со него стомаците ќе ги полните
od nego ke gi polnete stomacite
od nego ḱe gi polnete stomacite
од него ќе ги полнете стомаците

Malay

Maka kamu akan memenuhi perut kamu dari pokok (yang pahit buahnya) itu

Malayalam

annane atil ninn vayarukal nirakkunnavarum
aṅṅane atil ninn vayaṟukaḷ niṟakkunnavaruṁ
അങ്ങനെ അതില്‍ നിന്ന് വയറുകള്‍ നിറക്കുന്നവരും
aṅṅane atil ninn vayaṟukaḷ niṟakkunnavaruṁ
അങ്ങനെ അതില്‍ നിന്ന് വയറുകള്‍ നിറക്കുന്നവരും
aṅṅane niṅṅaḷatukeāṇṭ vayaṟu niṟaykkuṁ
അങ്ങനെ നിങ്ങളതുകൊണ്ട് വയറു നിറയ്ക്കും

Maltese

Maranao

Na mapnopno iyo ron so manga tiyan iyo

Marathi

Āṇi tyācyānēca pōṭa bharāla
५३. आणि त्याच्यानेच पोट भराल

Nepali

र यसैले पेट भर्ने छौ

Norwegian

Oromo

Ishee irraas garaa keessan guuttatoodha

Panjabi

ਫਿਰ ਉਸ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਪੇਟ ਭਰੋਗੇ।

Persian

و شكمهاى خود را از آن پر خواهيد كرد
كه شكم‌ها از آن پر مى‌كنيد
و شکم انباران از آن‌
پس شکم‌های (خود) را از آن پر می‌کنید،
و شکم ها را از آن پر خواهید کرد،
و شکم‌ها را از آن انباشته مى‌كنید؛
تا آنکه شکم را از آن پر می‌سازید
پس آکنده‌اید از آن شکمها را
و از آن شكمهايتان را خواهيد آكند
پس پر کنندگان شکم‌ها(ی‌تان) از آنید
و شکم‌ها را از آن پر خواهید کرد
و شکمها را از آن پر خواهید کرد
و شکمها را از آن پر می‌کنید،
و شكمها را از آن پُر مى‌كنيد،
پس شکمها (ی خود) را از آن پر می کنید

Polish

Portuguese

E dela enchereis os ventres
E dela enchereis os ventres
Do qual fartareis os vossos estomagos
Do qual fartareis os vossos estômagos

Pushto

نو له هغې نه به خېټې ډكوونكي یئ
نو له هغې نه به خېټې ډكوونكي یئ

Romanian

pana va veti umple burtile
până vă veţi umple burţile
Filling vostri burta de-acolo
ªi va veþi umple burþile din el
ªi vã veþi umple burþile din el

Rundi

Kuri ico giti muzo kwuzuriza mwo inda zanyu

Russian

pana va veti umple burtile
и (от ужасного голода) наполнять (плодами) от него (свои) животы
Vy budete nabivat' imi zhivoty
Вы будете набивать ими животы
Им будете наполнять чрева ваши
и наполнять им животы
будете набивать ими свои чрева
i budete napolnyat' imi svoi zhivoty iz-za sil'nogo goloda
и будете наполнять ими свои животы из-за сильного голода
I, napolnyaya imi zhivoty
И, наполняя ими животы

Serbian

и њиме ћете да пуните стомаке

Shona

Sindhi

پوءِ منجھانئس پيٽن کي ڀريندؤ

Sinhala

එමගින්ම (ඔබගේ) කුස පුරවා ගන්නෙහුය
evita eyin kusaval purava ganno veti
eviṭa eyin kusaval puravā gannō veti
එවිට එයින් කුසවල් පුරවා ගන්නෝ වෙති

Slovak

Filling tvoj brucho therefrom

Somali

Oo ka buuxin doontaan caloolihiinna
Aad kana buuxinaysaan Caloosha

Sotho

Spanish

hasta llenar vuestros estomagos
hasta llenar vuestros estómagos
de cuyos frutos llenareis el vientre
de cuyos frutos llenaréis el vientre
con el que llenaran sus vientres
con el que llenarán sus vientres
del que llenareis los estomagos
del que llenaréis los estómagos

Swahili

nao ni katika miti mibaya zaidi, na ni wenye kujaza matumbo yenu kutokana nao kwa sababu ya ukali wa njaa
Na kwa mti huo mtajaza matumbo

Swedish

for att fylla buken med den
för att fylla buken med den

Tajik

va sikamhoi xudro az on pur xohed kard
va şikamhoi xudro az on pur xohed kard
ва шикамҳои худро аз он пур хоҳед кард
Va sikamhoi xudro az on pur xohed kard
Va şikamhoi xudro az on pur xohed kard
Ва шикамҳои худро аз он пур хоҳед кард
Va sikamhoro az on anʙosta mekuned
Va şikamhoro az on anʙoşta mekuned
Ва шикамҳоро аз он анбошта мекунед

Tamil

innum ataik konte unkal vayirrai nirappuvirkal
iṉṉum ataik koṇṭē uṅkaḷ vayiṟṟai nirappuvīrkaḷ
இன்னும் அதைக் கொண்டே உங்கள் வயிற்றை நிரப்புவீர்கள்
akave, "ataik konte vayirukalai nirappuvirkal
ākavē, "ataik koṇṭē vayiṟukaḷai nirappuvīrkaḷ
ஆகவே, "அதைக் கொண்டே வயிறுகளை நிரப்புவீர்கள்

Tatar

Шул ачы җимешләр илә карыннарыгызны тутыручысыз

Telugu

dānitō kaḍupulu nimpukuṇṭāru
దానితో కడుపులు నింపుకుంటారు
“దానితో కడుపులు నింపుకుంటారు

Thai

และพวกเขาจะใส่มันเข้าไปเต็มท้อง
læa phwk khea ca sı man kheapi tem thxng
læa phwk k̄heā ca s̄ı̀ mạn k̄hêāpị tĕm tĥxng
และพวกเขาจะใส่มันเข้าไปเต็มท้อง

Turkish

Derken karınlar, dolup sisecek
Derken karınlar, dolup şişecek
Karınlarınızı ondan dolduracaksınız
Karınlarınızı ondan dolduracaksınız
Boylece karınları(nızı) ondan dolduracaksınız
Böylece karınları(nızı) ondan dolduracaksınız
Karınlarınızı ondan dolduracaksınız
Karınlarınızı ondan dolduracaksınız
Karınlarınızı onunla dolduracaksınız
Karınlarınızı onunla dolduracaksınız
Karınlarınızı onunla dolduracaksınız
Karınlarınızı onunla dolduracaksınız
Karinlarinizi hep onunla dolduracaksiniz
Karinlarinizi hep onunla dolduracaksiniz
Karınlarınızı ondan dolduracaksınız
Karınlarınızı ondan dolduracaksınız
Onunla karnınızı dolduracaksınız
Onunla karnınızı dolduracaksınız
Karınlarınızı hep onunla dolduracaksınız
Karınlarınızı hep onunla dolduracaksınız
karınlarınızı onunla doldurursunuz
karınlarınızı onunla doldurursunuz
Karınlarınızı hep onunla dolduracaksınız
Karınlarınızı hep onunla dolduracaksınız
Onunla karınlarınız doldurulacaktır
Onunla karınlarınız doldurulacaktır
Boylece karınları(nızı) ondan dolduracaksınız
Böylece karınları(nızı) ondan dolduracaksınız
Oyle ki karınlarınızı hep ondan doldurucularsınız
Öyle ki karınlarınızı hep ondan doldurucularsınız
Karınlarınızı dolduracaksınız hep ondan
Karınlarınızı dolduracaksınız hep ondan
Boylece karınlarını onunla dolduracak olanlarsınız
Böylece karınlarını onunla dolduracak olanlarsınız
Fe ma liune minhel butun(butune)
Fe mâ liûne minhel butûn(butûne)
ve karnınızı onunla dolduracaksınız
ve karnınızı onunla dolduracaksınız
femâliûne minhe-lbüṭûn
Karınlarınızı ondan dolduracaksınız
Karınlarınızı ondan dolduracaksınız
Karınlarınızı dolduracaksınız hep ondan
Karınlarınızı dolduracaksınız hep ondan
Karınlarınızı dolduracaksınız hep ondan
Karınlarınızı dolduracaksınız hep ondan
Karınlarınızı onunla dolduracak
Karınlarınızı onunla dolduracak
Onunla karınları(nı) dolduracaklar
Onunla karınları(nı) dolduracaklar
Boylece karınları(nızı) ondan dolduracaksınız
Böylece karınları(nızı) ondan dolduracaksınız
Karınlarınızı hep ondan dolduracaksınız
Karınlarınızı hep ondan dolduracaksınız
Karınları dolduracaklar ondan
Karınları dolduracaklar ondan
Karınları dolduracaklar ondan
Karınları dolduracaklar ondan
Karınları dolduracaklar ondan
Karınları dolduracaklar ondan

Twi

Uighur

ئۇنىڭدىن قورساقلىرىڭلارنى تولدۇرىسىلەر
ئۇنىڭدىن قورساقلىرىڭلارنى تولدۇرىسىلەر

Ukrainian

Ви неодмінно будете наповнювати ними свої черева
Zapovnennya vashykh shlunkiv zvidty
Заповнення ваших шлунків звідти
Vy neodminno budete napovnyuvaty nymy svoyi chereva
Ви неодмінно будете наповнювати ними свої черева
Vy neodminno budete napovnyuvaty nymy svoyi chereva
Ви неодмінно будете наповнювати ними свої черева

Urdu

اُسی سے تم پیٹ بھرو گے
پھر اس سے پیٹ بھرنے ہوں گے
اور اسی سے پیٹ بھرو گے
پھر بھرو گے اس سے پیٹ [۲۶]
اور اسی سے (اپنے) پیٹ بھرو گے۔
Aur ussi say pet bharnay walay ho
اور اسی سے پیٹ بھرنے والے ہو
پس تم بھروگے اس (اپنے ) پیٹوں کو۔
سو اُس سے اپنے پیٹ بھرنے والے ہو
پھر اسی سے پیٹ بھرنے ہوں گے۔
پھر اس سے اپنے پیٹ بھرو گے

Uzbek

Бас, ундан қоринларни тўлдирувчисизлар
— ундан қоринларингизни тўлдиргувчидирсизлар
Бас, ундан қоринларни тўлдирувчисизлар

Vietnamese

Ma cac nguoi se nhet vao đay bung
Mà các ngươi sẽ nhét vào đầy bụng
Cac nguoi se nhet đay chung vao bung
Các ngươi sẽ nhét đầy chúng vào bụng

Xhosa

Yau

“Ni tinkachigumbasyeje ndumbo (syenu).”
“Ni tinkachigumbasyeje ndumbo (syenu).”

Yoruba

Ikun yin si maa kun bamubamu fun (jije) igi naa
Ikùn yín sì máa kún bámúbámú fún (jíjẹ) igi náà

Zulu