Achinese

Boh kayee le that meupasang-pasang Sigala macam han ek tapeugah

Afar

Ken nammayih addal ummaan caxâ mixuk namma qaynat yan

Afrikaans

Daarin is pare van elke vrugtesoort

Albanian

Aty nga secila peme do te kete cifte
Aty nga secila pemë do të ketë çifte
ne ta – prej cdo lloj peme, ka nga dy lloje
në ta – prej çdo lloj peme, ka nga dy lloje
Dhe prej cdo frute do te kete nga dy lloje
Dhe prej çdo frute do të ketë nga dy lloje
Ne ata te dy, prej te gjtitha pemeve ka nga dy lloje
Në ata të dy, prej të gjtitha pemëve ka nga dy lloje
Ne ata te dy, prej te gjitha pemeve ka nga dy lloje
Në ata të dy, prej të gjitha pemëve ka nga dy lloje

Amharic

behuletu wisit’i kefirafirewochi hulu huleti ‘ayinetochi (irit’ibina derek’i) alilu፡፡
behuletu wisit’i kefirafirēwochi hulu huleti ‘ayinetochi (irit’ibina derek’i) ālilu፡፡
በሁለቱ ውስጥ ከፍራፍሬዎች ሁሉ ሁለት ዓይነቶች (እርጥብና ደረቅ) አልሉ፡፡

Arabic

«فيهما من كل فاكهة» في الدنيا أو كل ما يتفكه به «زوجان» نوعان رطب ويابس والمر منهما في الدنيا كالحنظل حلو
fy hatayn aljanatayn min kuli nawe min alfwakh snfan
في هاتين الجنتين من كل نوع من الفواكه صنفان
Feehima min kulli fakihatin zawjani
Feehimaa min kulli faakihatin zawjaan
Feehima min kulli fakihatinzawjan
Feehima min kulli fakihatin zawjani
fihima min kulli fakihatin zawjani
fihima min kulli fakihatin zawjani
fīhimā min kulli fākihatin zawjāni
فِیهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةࣲ زَوۡجَانِ
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةࣲ زَوۡجَانِ
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةࣲ زَوۡجَانِ
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
فِيۡهِمَا مِنۡ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوۡجٰنِۚ‏
فِیهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةࣲ زَوۡجَانِ
فِيۡهِمَا مِنۡ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوۡجٰنِ ٥٢ﶔ
Fīhimā Min Kulli Fākihatin Zawjāni
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةࣲ زَوْجَٰنِۖ‏
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةࣲ زَوۡجَانِ
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةࣲ زَوۡجَانِ
فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةࣲ زَوۡجَانِ
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةࣲ زَوۡجَانِ
فيهما من كل فكهة زوجان
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةࣲ زَوْجَٰنِۖ
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ (زَوْجَانِ: صِنْفَانِ)
فيهما من كل فكهة زوجان (زوجان: صنفان)

Assamese

ubhayara majata ache pratyeka phala du'i du'i prakara
ubhaẏara mājata āchē pratyēka phala du'i du'i prakāra
উভয়ৰ মাজত আছে প্ৰত্যেক ফল দুই দুই প্ৰকাৰ।

Azerbaijani

Ikisində də hər meyvədən qosa-qosa vardır
İkisində də hər meyvədən qoşa-qoşa vardır
Ikisində də hər meyvə­dən cut-cut vardır
İkisində də hər meyvə­dən cüt-cüt vardır
Orada (o iki cənnətdə) hər meyvədən (quru və təzətər olmaqla) iki nov vardır (mo’minlər onların birini dunyada gormus, digərini isə gorməmislər)
Orada (o iki cənnətdə) hər meyvədən (quru və təzətər olmaqla) iki növ vardır (mö’minlər onların birini dünyada görmüş, digərini isə görməmişlər)

Bambara

ߦߙߌߘߋ߲ ߓߍ߯ ߛߎ߯ ߝߌ߬ߟߊ߬-ߝߌ߬ߟߊ߬ ߦߴߏ߬ ߟߎ߬ ߞߣߐ߫
ߦߙߌߘߋ߲ ߞߋ߬ߟߋ߲߬ߞߋ߬ߟߋ߲߬ߣߊ ߓߍ߯ ߝߌ߬ߟߊ߬ߓߊ ߦߴߏ߬ ( ߛߎ߯ ߝߌ߬ߟߊ ) ߓߍ߯ ߞߣߐ߫
ߦߙߌߘߋ߲ ߓߍ߯ ߛߎ߯ ߝߌ߬ߟߊ߬-ߝߌ߬ߟߊ߬ ߦߴߏ߬ ߟߎ߬ ߞߣߐ߫

Bengali

ubhaya udyane rayeche pratyeka phala du'i du'i prakara
ubhaẏa udyānē raẏēchē pratyēka phala du'i du'i prakāra
উভয় উদ্যানে রয়েছে প্রত্যেক ফল দুই দুই প্রকার [১]।
ubhayera madhye pratyeka phala bibhinna rakamera habe.
ubhaẏēra madhyē pratyēka phala bibhinna rakamēra habē.
উভয়ের মধ্যে প্রত্যেক ফল বিভিন্ন রকমের হবে।
e dutoya rayeche pratyeka phalamulera jora jora.
ē duṭōẏa raẏēchē pratyēka phalamūlēra jōṛā jōṛā.
এ দুটোয় রয়েছে প্রত্যেক ফলমূলের জোড়া জোড়া।

Berber

Degs yal izwayen, d tiyugiwin
Degs yal izwayen, d tiyugiwin

Bosnian

u njima ce od svakog voca po dvije vrste biti –
u njima će od svakog voća po dvije vrste biti –
u njima ce od svakog voca po dvije vrste biti
u njima će od svakog voća po dvije vrste biti
u njima ce od svakog voca po dvije vrste biti
u njima će od svakog voća po dvije vrste biti
U njima su od svakog voca vrste dvije
U njima su od svakog voća vrste dvije
FIHIMA MIN KULLI FAKIHETIN ZEWXHANI
u njima ce od svakog voca po dvije vrste biti
u njima će od svakog voća po dvije vrste biti

Bulgarian

Tam ot vseki plod ima po dva vida
Tam ot vseki plod ima po dva vida
Там от всеки плод има по два вида

Burmese

ယင်းသုခဥယျာဉ်နှစ်ခုလုံးတွင် သစ်သီးဝလီတိုင်းသည် (အမျိုးအစား စုံလင်စွာရှိပြီး အသီးတိုင်းသည် အချို၊ အချဉ်၊ အစိမ်း၊ အမည်း၊ အဖြူ၊ အနီ စသည်ဖြင့်) နှစ်မျိုးနှစ်စားဒွယံဒွယံ ရှိကြပေမည်။
၅၂။ ထိုဥယျာဉ်တော်များ၌ သစ်သီးသစ်ဥအမျိုးမျိုး စုံတွဲစုံတွဲရှိကြ၏။
ယင်းဥယျာဉ်နှစ်ခုလုံးတွင် သစ်သီးတိုင်းသည် နှစ်မျိုးနှစ်စား ရှိကြပေမည်။
ထိုဥယျာဉ်နှစ်ခုလုံးတွင် သစ်သီးတိုင်းသည် နှစ်မျိုးနှစ်စားစီရှိကြမည်။

Catalan

En ells haura dues especies de cada fruita
En ells haurà dues espècies de cada fruita

Chichewa

M’menemu mudzakhala zipatso ziwiriziwiri za mitundumitundu
“M’menemo muli zipatso za mtundu uliwonse, mitundu iwiri iwiri

Chinese(simplified)

Zai na liang zuo leyuan li, mei zhong shuiguo, dou you liangyang.
Zài nà liǎng zuò lèyuán lǐ, měi zhǒng shuǐguǒ, dōu yǒu liǎngyàng.
在那两座乐园里,每种水果,都有两样。
Zai na liang ge yuanzi zhong, mei zhong shuiguo dou you liangxing.
Zài nà liǎng gè yuánzi zhōng, měi zhǒng shuǐguǒ dōu yǒu liǎngxìng.
在那两个园子中,每种水果都有两性。
Zai na liang zuo leyuan li, mei zhong shuiguo, dou you liangyang
Zài nà liǎng zuò lèyuán lǐ, měi zhǒng shuǐguǒ, dōu yǒu liǎngyàng
在那两座乐园里,每种水果,都有两样。

Chinese(traditional)

Zai na liang zuo leyuan li, mei zhong shuiguo, dou you liangyang
Zài nà liǎng zuò lèyuán lǐ, měi zhǒng shuǐguǒ, dōu yǒu liǎngyàng
在那两座乐园 里,每种水果,都有两样。
Zai na liang zuo leyuan li, mei zhong shuiguo, dou you liangyang.
Zài nà liǎng zuò lèyuán lǐ, měi zhǒng shuǐguǒ, dōu yǒu liǎngyàng.
在那兩座樂園裡,每種水果,都有兩樣。

Croatian

U njima su od svakog voca vrste dvije
U njima su od svakog voća vrste dvije

Czech

V obou ze vseho ovoce druhu dve
V obou ze všeho ovoce druhů dvé
a v nich od kazdeho ovoce dva druhy budou
a v nich od každého ovoce dva druhy budou

Dagbani

Di (Alizanda puri ayi maa) puuni malila binwolli kam, ka di nyɛ balibu buyi

Danish

Af enhvere frugt dem to arter
Daarin zullen alle vruchten tweesoortig zijn

Dari

در آن دو (باغ) از هر میوه‌ای دو نوع است

Divehi

ކޮންމެ މޭވާއަކުން ދެބާވަތް އެ ދެ ސުވަރުގޭގައިވެއެވެ

Dutch

Daarin zijn er van elke vrucht twee soorten
In elken van hen zullen twee soorten van elke vrucht zijn
In beide zijn er vruchten van elke soort, in paren
Daarin zullen alle vruchten tweesoortig zijn

English

With every kind of fruit in pairs
In both of them there will be every kind of fruit in pairs
In them will be Fruits of every kind, two and two
In which will be of every fruit two kinds
In both these is a pair of every fruit
In both of them there will be every kind of fruits in pairs
In them are two kinds of every fruit
therein of every fruit two kinds
In them will be fruits of every kind, two and two
There are pairs of every fruits in both of them
In both of them will be two kinds of every fruit
In both of them will be two kinds of every fruit
In them both are all kinds of fruit in pairs
And fruits of all varieties in two different forms that age cannot wither nor custom stale their infinite freshness and delicacy
In these two (are available) out of every kind of (wet and dry) fruits — two kinds
In them both every kind of sweet fruit of diverse pairs
With two varieties of each type of fruit in each (garden)
In each are, of every fruit, two kinds
In both of them there will be two pairs of every fruit
In each of them shall there be of every fruit two kinds
In both of them are two pairs of every fruit
In each two kinds of every fruit
In them (B) (are) from every/each fruits, a pair/couple/two kinds
In both these is a pair of every fruit
In both of them every (kind) of fruit will be in two pairs
In both of them every (kind) of fruit will be in two pairs
In both of them are two pairs of every fruit
In those two [gardens] are pairs of every fruit
In both there are two kinds of every fruit
In [each of] these two will two kinds of every fruit be [found]
In (both of) them are two pairs of every fruit
In them there are pairs of each kind of fruit
In both there are two kinds of every fruit
In each will be two types of every fruit
In each will be two types of every fruit
Each bears every kind of fruit in pairs
In each there are two kinds of every fruit
and they have pairs of every kind of fruits
In them (both) will be every kind of fruit in pairs
Wherein is two kinds of fruit, of their own labor and of the added Reward
In them will be Fruits of every kind, two and two (for sufficiency and completeness)
In them are fruits of every kind, in pairs
In them are fruits of every kind, in pairs
Each will have a pair forever kind of fruit
In them will be of every fruit, in pairs
In them will be of every fruit, in pairs
So which of your Lord’s boons do you two deny
In both of them are of every fruit, two kinds
In both of them, there will be two kinds of every fruit
In them will be Fruits of every kind, two and two

Esperanto

Filipino

At naroroon ang lahat ng uri ng bungangkahoy sa bawat pares
Sa dalawang ito, bawat prutas ay magkapares

Finnish

Niissa molemmissa on jokaista hedelmaa kahta laatua
Niissä molemmissa on jokaista hedelmää kahta laatua

French

Et de toutes sortes de fruits, il y aura deux especes
Et de toutes sortes de fruits, il y aura deux espèces
Ils contiennent deux especes de chaque fruit
Ils contiennent deux espèces de chaque fruit
Ils contiennent deux especes de chaque fruit
Ils contiennent deux espèces de chaque fruit
Deux vergers qui, de chaque fruit, produisent deux varietes
Deux vergers qui, de chaque fruit, produisent deux variétés
(Jardins) produisant deux especes de chaque variete de fruits
(Jardins) produisant deux espèces de chaque variété de fruits

Fulah

Hino e nder majji kala muuyanteeɗi ɗin, noone ɗiɗi

Ganda

Mu zombi mulimu ku buli kika kya kibala emitindo ebiri ebiri

German

Darin wird es von jeglicher Fruchtart zwei Arten geben
Darin wird es von jeglicher Fruchtart zwei Arten geben
Darin gibt es von jeder Frucht ein Paar
Darin gibt es von jeder Frucht ein Paar
In denen es von jeder Obstart Zweiheit gibt
In denen es von jeder Obstart Zweiheit gibt
Darin gibt es von jeder Frucht zwei Arten
Darin gibt es von jeder Frucht zwei Arten
Darin gibt es von jeder Frucht zwei Arten
Darin gibt es von jeder Frucht zwei Arten

Gujarati

banne jannatomam dareka phalo be-be prakarana hase
bannē jannatōmāṁ darēka phaḷō bē-bē prakāranā haśē
બન્ને જન્નતોમાં દરેક ફળો બે-બે પ્રકારના હશે

Hausa

A cikinsu akwai nau'i biyu daga kowane 'ya'yan itacen marmari
A cikinsu akwai nau'i biyu daga kõwane 'ya'yan itãcen marmari
A cikinsu akwai nau'i biyu daga kowane 'ya'yan itacen marmari
A cikinsu akwai nau'i biyu daga kõwane 'ya'yan itãcen marmari

Hebrew

ובהם זוג מכל פרי

Hindi

unamen, pratyek phal ke do prakaar honge
उनमें, प्रत्येक फल के दो प्रकार होंगे।
un donon (baago) me har svaadisht phal kee do-do kismen hain
उन दोनों (बाग़ो) मे हर स्वादिष्ट फल की दो-दो किस्में हैं
in donon baagon mein sab meve do do kism ke honge
इन दोनों बाग़ों में सब मेवे दो दो किस्म के होंगे

Hungarian

Azon kettoben minden gyumolcs parosaval talalhato
Azon kettőben minden gyümölcs párosával található

Indonesian

Di dalam kedua surga itu terdapat aneka buah-buahan yang berpasang-pasangan
(Di dalam kedua taman surga itu terdapat segala macam buah-buahan) di dunia atau semua yang dianggap sebagai buah-buahan (yang berpasang-pasangan) yakni dua jenis-dua jenis, ada yang basah dan ada yang kering. Buah Hanzhal yang di dunia terasa amat pahit, tetapi di surga akan terasa manis
Di dalam kedua surga itu terdapat segala macam buah-buahan yang berpasangan
Di dalam kedua surga itu terdapat pula segala macam buah yang berpasangan
Di dalam kedua surga itu terdapat aneka buah-buahan yang berpasang-pasangan
Di dalam kedua surga itu terdapat aneka buah-buahan yang berpasang-pasangan

Iranun

Katatagowan a dowa oto sa mbarambarang a Onga, a ndo-dowa soson

Italian

In entrambi due specie di ogni frutto
In entrambi due specie di ogni frutto

Japanese

Tsu no en no nakaniha, subete no kajitsu ga 2-shu zutsu aru
Tsu no en no nakaniha, subete no kajitsu ga 2-shu zutsu aru
つの園の中には,凡ての果実が2種ずつある。

Javanese

Suwarga loro mau isi sarupane woh - wohan warna loro garing lan teles
Suwarga loro mau isi sarupane woh - wohan warna loro garing lan teles

Kannada

higirutta, nivu nim'modeyana yavella kodugegalannu allagaleyuviri
hīgiruttā, nīvu nim'moḍeyana yāvella koḍugegaḷannu allagaḷeyuviri
ಹೀಗಿರುತ್ತಾ, ನೀವು ನಿಮ್ಮೊಡೆಯನ ಯಾವೆಲ್ಲ ಕೊಡುಗೆಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲಗಳೆಯುವಿರಿ

Kazakh

Ol ekewinde jemister par-parımen
Ol ekewinde jemister par-parımen
Ол екеуінде жемістер пар-парымен
Ol ekewinde arbir jemistin eki turi bar
Ol ekewinde ärbir jemistiñ eki türi bar
Ол екеуінде әрбір жемістің екі түрі бар

Kendayan

Ka’ dalapm kadua saruga koa adamacam- macam buah-buahan nangbaasang- pasangan

Khmer

nowknong noh tiet der mean phlechheu krob braphet chea kou
នៅក្នុងនោះទៀតដែរ មានផ្លែឈើគ្រប់ប្រភេទជាគូៗ។

Kinyarwanda

Muri ubwo (busitani) bwombi, hazaba harimo ubwoko bubiri bwa buri rubuto
Muri ubwo (busitani) bwombi, hazaba harimo ubwoko bubiri bwa buri rubuto

Kirghiz

Ekoondo teŋ jup-juptan ar turkun momolor bar
Ekööndö teŋ jup-juptan ar türkün mömölör bar
Экөөндө тең жуп-жуптан ар түркүн мөмөлөр бар

Korean

geu dugos-eneun ongaj gwasil-i ssang-eulo issnola
그 두곳에는 온갖 과실이 쌍으로 있노라
geu dugos-eneun ongaj gwasil-i ssang-eulo issnola
그 두곳에는 온갖 과실이 쌍으로 있노라

Kurdish

له‌هه‌موو جۆره میوه‌یه‌ک دوو جۆریان تیادایه‌
ھەیە لە ناویاندا لەھەر میوەیەك دوو جۆر

Kurmanji

Di wan de ji her fekiyi du cot hene
Di wan de ji her fêkiyî du cot hene

Latin

De omnis fruit them 2 generis

Lingala

O kati na yango okokuta bambuma mibale mibale

Luyia

Macedonian

во нив од секое овошје по два вида ќе има
Vo niv ke ima i ovosje, od sekoe po dva vida
Vo niv ḱe ima i ovošje, od sekoe po dva vida
Во нив ќе има и овошје, од секое по два вида

Malay

Pada kedua Syurga itu terdapat dua macam dari tiap-tiap jenis buah-buahan (yang biasa dan yang luar biasa)

Malayalam

ava rantilum orea palavargattil ninnumulla i rantu inannalunt‌
ava raṇṭiluṁ ōrēā paḻavargattil ninnumuḷḷa ī raṇṭu inaṅṅaḷuṇṭ‌
അവ രണ്ടിലും ഓരോ പഴവര്‍ഗത്തില്‍ നിന്നുമുള്ള ഈ രണ്ടു ഇനങ്ങളുണ്ട്‌
ava rantilum orea palavargattil ninnumulla i rantu inannalunt‌
ava raṇṭiluṁ ōrēā paḻavargattil ninnumuḷḷa ī raṇṭu inaṅṅaḷuṇṭ‌
അവ രണ്ടിലും ഓരോ പഴവര്‍ഗത്തില്‍ നിന്നുമുള്ള ഈ രണ്ടു ഇനങ്ങളുണ്ട്‌
ava rantilum orea palattilninnumulla irantu inannalunt
ava raṇṭiluṁ ōrēā paḻattilninnumuḷḷa īraṇṭu inaṅṅaḷuṇṭ
അവ രണ്ടിലും ഓരോ പഴത്തില്‍നിന്നുമുള്ള ഈരണ്ടു ഇനങ്ങളുണ്ട്

Maltese

Fihomit-tnejn hemm zewg (għamliet) minn kull frotta
Fihomit-tnejn hemm żewġ (għamliet) minn kull frotta

Maranao

Katatagoan a dowa oto sa mbarambarang a onga, a ndodowa soson

Marathi

Tya donhim (jannatim) madhye pratyeka mevyace dona prakara asatila
Tyā dōnhīṁ (jannatīṁ) madhyē pratyēka mēvyācē dōna prakāra asatīla
५२. त्या दोन्हीं (जन्नतीं) मध्ये प्रत्येक मेव्याचे दोन प्रकार असतील

Nepali

ti duvai bagaincaharuma pratyeka svadista phalaka du'i–du'i kisima hunechan
tī duvai bagain̄cāharūmā pratyēka svādiṣṭa phalakā du'ī–du'ī kisima hunēchan
ती दुवै बगैंचाहरूमा प्रत्येक स्वादिष्ट फलका दुई–दुई किसिम हुनेछन् ।

Norwegian

Det finnes to slag av alle frukter
Det finnes to slag av alle frukter

Oromo

Isaan lamaan keessa fuduraalee hunda irraa cimdiitu jira

Panjabi

dōvāṁ bāġāṁ vica harēka fala dī'āṁ dō kisamāṁ (hōṇagī'āṁ)
ਦੋਵਾਂ ਬਾਗ਼ਾਂ ਵਿਚ ਹਰੇਕ ਫ਼ਲ ਦੀਆਂ ਦੋ ਕਿਸਮਾਂ (ਹੋਣਗੀਆਂ)

Persian

در آنجا از هر گونه ميوه‌اى دو قسم هست
در آن دو [باغ‌] از هر ميوه‌اى دو گونه هست
در آن دو [بوستان‌]از هر میوه‌ای دو گونه هست‌
در آن دو (باغ) از هر میوه‌ای دو نوع است
در آن دو بهشت از هر میوه ای دو نوع فراهم است
در آن دو [باغ]، از هر میوه‌ای دو نوع وجود دارد؛
در آن دو بهشت از هر میوه‌ای دو نوع است
در آنها است از هر میوه دو جُفت‌
در آن دو [باغ‌] از هر ميوه‌اى دو گونه است
در آن دو (باغ) از هر میوه‌ای دو گونه همسان است
در آن دو باغ، از هر میوه‌اى دو گونه فراهم است
در آنجاها از هر میوه‌ای، انواع و اقسامی موجود است
در آن دو، از هر میوه‌ای دو نوع وجود دارد (هر یک از دیگری بهتر)
در آنها، از هر ميوه‌اى دو گونه است
در آن دو (باغ) ازهر میوه ای دو نوع است

Polish

W nich beda dwa rodzaje wszystkich owocow
W nich będą dwa rodzaje wszystkich owoców

Portuguese

Em ambos, ha, de cada fruta, duas especies
Em ambos, há, de cada fruta, duas espécies
Em ambos havera duas especies de cada fruta
Em ambos haverá duas espécies de cada fruta

Pushto

په دغو (جنتونو) كې له هرې مېوې نه دوه دوه قسمه دي
په دغو (جنتونو) كې له هرې مېوې نه دوه دوه قسمه دي

Romanian

si au din tot rodul perechi
şi au din tot rodul perechi
In ele sunt din toate rodurile cate doua soiuri
În ele sunt din toate rodurile câte douã soiuri

Rundi

Muri iyo mirima harimwo ivyamwa vy’ubwoko bubiri bubiri n’uburenga

Russian

si au din tot rodul perechi
В них обоих [в этих двух садах] (имеется) из всех плодов по паре [по два вида]
V nikh oboikh yest' ot vsekh fruktov po pare
В них обоих есть от всех фруктов по паре
V oboikh po dva roda vsyakikh plodov
В обоих по два рода всяких плодов
V nikh - iz vsyakikh plodov dva sorta
В них - из всяких плодов два сорта
В них - два вида каждого плода
V nikh (sadakh) - dva vida vsyakogo ploda
В них (садах) - два вида всякого плода
I v nikh - dva vida kazhdogo ploda
И в них - два вида каждого плода

Serbian

у њима ће од сваког воћа по две врсте да буду

Shona

Mukati mawo muchange muine marudzi ose emichero iri miviri miviri

Sindhi

انھن ٻنھي (باغن) ۾ سڀڪنھن ميوي مان ٻه ٻه جنسون آھن

Sinhala

e dekema sæma palaturu vargayakma (idunu ha amu vasayen) devargayak æta
ē dekēma sǣma palaturu vargayakma (iduṇu hā amu vaśayen) devargayak æta
ඒ දෙකේම සෑම පලතුරු වර්ගයක්ම (ඉදුණු හා අමු වශයෙන්) දෙවර්ගයක් ඇත
sæma palaturakinma joduvak bægin e dekahi æta
sǣma palaturakinma jōḍuvak bægin ē dekahi æta
සෑම පලතුරකින්ම ජෝඩුවක් බැගින් ඒ දෙකහි ඇත

Slovak

Z kazdy ovocie them 2 laskavy

Somali

Waxaaa ku yaal midho walba oo mid kastaa lammaane tahay
Waxaa laga helaa nooc kasta oo Faakiha ah (Khudaar ah)
Waxaa laga helaa nooc kasta oo Faakiha ah (Khudaar ah)

Sotho

Har’a tsona ho tla ba le mefuta eohle ea litholoana ka bobeli

Spanish

Tambien habra en ellos dos especies de cada fruta
También habrá en ellos dos especies de cada fruta
Ambos produciran dos tipos distintos de cada clase de fruta
Ambos producirán dos tipos distintos de cada clase de fruta
Ambos produciran dos tipos distintos de cada clase de fruta
Ambos producirán dos tipos distintos de cada clase de fruta
En ellos habra dos especies de cada fruta
En ellos habrá dos especies de cada fruta
En [cada uno de] esos dos habra dos clases de cada fruta
En [cada uno de] esos dos habrá dos clases de cada fruta
En cada uno habra dos especies de cada fruta
En cada uno habrá dos especies de cada fruta
En ambos habra dos clases de cada fruta
En ambos habrá dos clases de cada fruta

Swahili

Katika mabustani hayo mawili ya Pepo kuna sampuli mbili za kila aina ya matunda
Humo katika kila matunda zimo namna mbili

Swedish

I bada finns tva slag av alla frukter
I båda finns två slag av alla frukter

Tajik

Dar on co az har guna mevae du qism ast
Dar on ço az har guna mevae du qism ast
Дар он ҷо аз ҳар гуна мевае ду қисм аст
Dar on du cannat az har guna mevae du nav' ast
Dar on du çannat az har guna mevae du nav' ast
Дар он ду ҷаннат аз ҳар гуна мевае ду навъ аст
Dar on ʙoƣho az har mevae du nav' vucud dorad
Dar on ʙoƣho az har mevae du nav' vuçud dorad
Дар он боғҳо аз ҳар мевае ду навъ вуҷуд дорад

Tamil

avvirantilum ovvoru kanivarkkattilum (ularntum, paccaiyumaka) iru vakai untu
avviraṇṭilum ovvoru kaṉivarkkattilum (ularntum, paccaiyumāka) iru vakai uṇṭu
அவ்விரண்டிலும் ஒவ்வொரு கனிவர்க்கத்திலும் (உலர்ந்தும், பச்சையுமாக) இரு வகை உண்டு
avvirantilum, ovvoru kanivarkkattilum irattai vakaikal untu
avviraṇṭilum, ovvoru kaṉivarkkattilum iraṭṭai vakaikaḷ uṇṭu
அவ்விரண்டிலும், ஒவ்வொரு கனிவர்க்கத்திலும் இரட்டை வகைகள் உண்டு

Tatar

Вә ул бакчаларда һәр җимештән ике төрлесе кипкәне вә пешеп өлгергәне бардыр

Telugu

a rendintilo prati phalam joduga (rendu rakaluga) untundi
ā reṇḍiṇṭilō prati phalaṁ jōḍugā (reṇḍu rakālugā) uṇṭundi
ఆ రెండింటిలో ప్రతి ఫలం జోడుగా (రెండు రకాలుగా) ఉంటుంది
ఆ రెండు తోటలలోనూ ప్రతి పండు యెక్క రెండేసి రకాలు ఉంటాయి

Thai

nı swn swrrkh thang sxng hæng nan mi phl mi thuk chnid pen sxng prapheth
nı s̄wn s̄wrrkh̒ thậng s̄xng h̄æ̀ng nận mī p̄hl mị̂ thuk chnid pĕn s̄xng prap̣heth
ในสวนสวรรค์ทั้งสองแห่งนั้นมีผลไม้ทุกชนิดเป็นสองประเภท
nı swn swrrkh thang sxng hæng nan mi phl mi thuk chnid pen sxng prapheth
nı s̄wn s̄wrrkh̒ thậng s̄xng h̄æ̀ng nận mī p̄hl mị̂ thuk chnid pĕn s̄xng prap̣heth
ในสวนสวรรค์ทั้งสองแห่งนั้นมีผลไม้ทุกชนิดเป็นสองประเภท

Turkish

Ikisinde de her cesit meyve, ciftercifter var
İkisinde de her çeşit meyve, çifterçifter var
Ikisinde de her turlu meyveden cift cift vardır
İkisinde de her türlü meyveden çift çift vardır
Ikisinde de her meyveden iki cift vardır
İkisinde de her meyveden iki çift vardır
(Cennetlerin) ikisinde de her meyveden cift cift (kuru ve yas) var
(Cennetlerin) ikisinde de her meyveden çift çift (kuru ve yaş) var
Ikisinde de her cesit meyveden cift cift vardır
İkisinde de her çeşit meyveden çift çift vardır
Bu cennetlerde turlu meyveden cift cift vardır
Bu cennetlerde türlü meyveden çift çift vardır
Ikisinde de her turlu meyvadan cift cift vardir
Ikisinde de her türlü meyvadan çift çift vardir
Ikisinde de her turlu meyveden cift cift vardır
İkisinde de her türlü meyveden çift çift vardır
Ikisinde de her meyveden iki cesit vardır
İkisinde de her meyveden iki çeşit vardır
Ikisinde de her turlu meyvadan cift cift vardır
İkisinde de her türlü meyvadan çift çift vardır
Onlarda her meyveden cift cift vardır
Onlarda her meyveden çift çift vardır
Ikisinde de her turlu meyvadan cift cift vardır
İkisinde de her türlü meyvadan çift çift vardır
Bu konutların bahcelerindeki agaclarda her meyvanın iki cesidi vardır
Bu konutların bahçelerindeki ağaçlarda her meyvanın iki çeşidi vardır
Ikisinde de her meyveden iki cift vardır
İkisinde de her meyveden iki çift vardır
Bu iki (cennet) de her meyveden cifte cifte (nevi) ler vardır
Bu iki (cennet) de her meyveden çifte çifte (nevi) ler vardır
Ikisinde de her tur meyveden cift cift vardır
İkisinde de her tür meyveden çift çift vardır
Ikisinde de (iki cennette de) butun meyvelerden iki cift vardır
İkisinde de (iki cennette de) bütün meyvelerden iki çift vardır
Fiyhima min kulli fakihetin zevcani
Fiyhima min kulli fakihetin zevcani
Fihi ma min kulli fatihetin zevcan(zevcani)
Fîhi mâ min kulli fâtihetin zevcân(zevcâni)
Ikisinde de her meyveden iki cins bulunacak
İkisinde de her meyveden iki cins bulunacak
fihima min kulli fakihetin zevcan
fîhimâ min külli fâkihetin zevcân
Ikisinde de her turlu meyveden cift cift vardır
İkisinde de her türlü meyveden çift çift vardır
Ikisinde de her meyveden cift cift
İkisinde de her meyveden çift çift
Ikisinde de her meyveden cift cift
İkisinde de her meyveden çift çift
Ikisinde de her cesit meyveler, cift cift vardır
İkisinde de her çeşit meyveler, çift çift vardır
Ikisinde de her meyvadan iki cift var
İkisinde de her meyvadan iki çift var
Ikisinde de her meyveden iki cift vardır
İkisinde de her meyveden iki çift vardır
Ikisinde de her turlu meyveden cift cift vardır
İkisinde de her türlü meyveden çift çift vardır
O cennetlerde iki cift var her meyvadan
O cennetlerde iki çift var her meyvadan
O cennetlerde iki cift var her meyvadan
O cennetlerde iki çift var her meyvadan
O cennetlerde iki cift var her meyvadan
O cennetlerde iki çift var her meyvadan

Twi

Na nnuaba biara a egu mmienu mmienu wͻ ne mmienu nyinaa mu

Uighur

ئۇ ئىككى جەننەتتە ھەر مېۋىدىن ئىككى خىلدىن بار
ئۇ ئىككى جەننەتتە ھەر مېۋىدىن ئىككى خىلدىن بار

Ukrainian

Там по парі з кожного виду плодів
kozhnoho plodu u nykh, dvokh riznovydakh
кожного плоду у них, двох різновидах
Tam po pari z kozhnoho vydu plodiv
Там по парі з кожного виду плодів
Tam po pari z kozhnoho vydu plodiv
Там по парі з кожного виду плодів

Urdu

Dono baaghon(gardens) mein har phal ki do qismein
دونوں باغوں میں ہر پھل کی دو قسمیں
ان دونوں میں ہر میوہ کی دو قسمیں ہوں گی
ان میں سب میوے دو دو قسم کے ہیں
اُن دونوں میں ہر میوہ قسم قسم کا ہو گا
ان دونوں باغوں میں ہر پھل کی دو قِسمیں ہوں گی۔
Inn dono jannaton mein her qisam kay mewon ki do qismen hongi
ان دونوں جنتوں میں ہر قسم کے میوؤں کی دو قسمیں ہوگی
un duno jannato mein har qism ke mewo ki do qisme hongi
ان دونوں باغوں میں ہر طرح کے میووں کی دو دو قسمیں ہوں گی
ان دونوں میں ہر پھل (اور میوے) کی دو دو قِسمیں ہیں
ان دونوں میں ہر پھل کے دو دو جوڑے ہوں گے۔
ان دونوں میں ہر میوے کے جوڑے ہوں گے

Uzbek

Икковларида ҳам мевадан жуфт навлар бор
У иккисида барча мевадан икки нави бордир
Икковларида ҳам мевадан жуфт навлар бор

Vietnamese

Trong hai cai (ngoi vuon) co tung cap trai cay, đu loai
Trong hai cái (ngôi vườn) có từng cặp trái cây, đủ loại
Trong hai (Ngoi Vuon), moi loai trai qua đeu co tung cap
Trong hai (Ngôi Vườn), mỗi loại trái quả đều có từng cặp

Xhosa

Kuyo yomibini kuya kubakho zonke iziqhamo zeentlobo ezimbini

Yau

Mwalakwemo ntundu uliose wa isogosi uli patundu pawili
Mwalakwemo ntundu uliose wa isogosi uli patundu paŵili

Yoruba

Orisi meji meji ni eso kookan t’o wa ninu ogba mejeeji
Oríṣi méjì méjì ni èso kọ̀ọ̀kan t’ó wà nínú ọgbà méjèèjì

Zulu