Achinese
Di mata uroe teuma ngon buleuen Neupeujeuet bandum meuato leupah
Afar
Ayróo kee alsá sittal ciggiilak yimixxige cisaabay diggi iyyal gexxa
Afrikaans
Die son en die maan volg ’n berekende baan
Albanian
Dielli dhe hena levizin sipas nje llogarie
Dielli dhe hëna lëvizin sipas një llogarie
Dielli dhe Hena (levizin) sipas llogarise (rruges) se caktuar
Dielli dhe Hëna (lëvizin) sipas llogarisë (rrugës) së caktuar
Dielli dhe Hena ndjekin rrugen e caktuar
Dielli dhe Hëna ndjekin rrugën e caktuar
Dielli dhe hena udhetojne sipas nje percaktimi te sakte
Dielli dhe hëna udhëtojnë sipas një përcaktimi të saktë
Dielli dhe hena udhetojne sipas nje percaktimi te sakte
Dielli dhe hëna udhëtojnë sipas një përcaktimi të saktë
Amharic
ts’ehayina ch’erek’a betewesene liki (yihedalu)፡፡
t͟s’eḥāyina ch’erek’a betewesene liki (yiẖēdalu)፡፡
ፀሐይና ጨረቃ በተወሰነ ልክ (ይኼዳሉ)፡፡
Arabic
«الشمس والقمر بحسبان» يجريان
alshms walqamar yjryan mteaqbayn bhsab mtqn, la yakhtalif wala ydtrb
الشمس والقمر يجريان متعاقبَين بحساب متقن، لا يختلف ولا يضطرب
Alshshamsu waalqamaru bihusbanin
Ashshamsu walqamaru bihusbaan
Ashshamsu walqamaru bihusban
Alshshamsu waalqamaru bihusbanin
al-shamsu wal-qamaru bihus'banin
al-shamsu wal-qamaru bihus'banin
al-shamsu wal-qamaru biḥus'bānin
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانࣲ
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانࣲ
اَ۬لشَّمۡسُ وَاَلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانࣲ
اَ۬لشَّمۡسُ وَاَلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
اَلشَّمۡسُ وَالۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٍۙ
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانࣲ
اَلشَّمۡسُ وَالۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٍ ٥ﶫ
Ash-Shamsu Wa Al-Qamaru Bihusbanin
Ash-Shamsu Wa Al-Qamaru Biĥusbānin
اَ۬لشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانࣲۖ
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانࣲ
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانࣲ
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
اَ۬لشَّمۡسُ وَاَلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانࣲ
اَ۬لشَّمۡسُ وَاَلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانࣲ
الشمس والقمر بحسبان
اَ۬لشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانࣲۖ
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ (بِحُسْبَانٍ: يَجْرِيَانِ مُتَعَاقِبَيْنِ، بِحِسَابٍ مُتْقَنٍ لَا يَضْطَرِبُ)
الشمس والقمر بحسبان (بحسبان: يجريان متعاقبين، بحساب متقن لا يضطرب)
Assamese
Surya arau candra nirdharaita hicapa anuyayi arartana karae
Sūrya ārau candra nirdhāraita hicāpa anuyāẏī ārartana karaē
সূৰ্য আৰু চন্দ্ৰ নিৰ্ধাৰিত হিচাপ অনুযায়ী আৱৰ্তন কৰে
Azerbaijani
Gunəs və ay muəyyən bir olcu ilə hərəkət edir
Günəş və ay müəyyən bir ölçü ilə hərəkət edir
Gunəs və ay muəyyən bir olcu ilə hərəkət edir
Günəş və ay müəyyən bir ölçü ilə hərəkət edir
Gunəs və ay muəyyən bir olcu ilə (hərəkət edər)
Günəş və ay müəyyən bir ölçü ilə (hərəkət edər)
Bambara
ߕߋ߬ߟߋ ߣߌ߫ ߞߊߙߏ ߦߋ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߦߊ ߟߋ߬ ߘߐ߫
ߕߋ߬ߟߋ ߣߌ߫ ߞߊߙߏ ߦߋ߫ ( ߕߊ߯ߡߊ߫ ߟߊ߫ ) ߖߊ߬ߕߋ ߟߋ߫ ߡߊ߬
ߕߋ߬ߟߋ ߣߌ߫ ߞߊߙߏ ߦߋ߫ ߖߊ߬ߕߋ߬ߦߊ ߟߋ߬ ߘߐ߫
Bengali
surya o camda abartana kare nirdharita hisebe
sūrya ō cām̐da ābartana karē nirdhārita hisēbē
সূর্য ও চাঁদ আবর্তন করে নির্ধারিত হিসেবে [১]
Surya o candra hisabamata cale.
Sūrya ō candra hisābamata calē.
সূর্য ও চন্দ্র হিসাবমত চলে।
Surya o candra hiseba mato caleche.
Sūrya ō candra hisēba matō calēchē.
সূর্য ও চন্দ্র হিসেব মতো চলেছে।
Berber
Iiij akked waggur, s leesab
Iîij akked waggur, s leêsab
Bosnian
Sunce i Mjesec utvrđenim putanjama plove
Sunce i Mjesec utvrđenim putanjama plove
Sunce i Mjesec utvrđenim putanjama plove
Sunce i Mjesec utvrđenim putanjama plove
Sunce i Mjesec po tacno određenom proracunu plove
Sunce i Mjesec po tačno određenom proračunu plove
Sunce i Mjesec su po proracunu
Sunce i Mjesec su po proračunu
ESH-SHEMSU WEL-KAMERU BIHUSBANIN
Sunce i Mjesec po tacno određenom proracunu plove
Sunce i Mjesec po tačno određenom proračunu plove
Bulgarian
Sluntseto i lunata - [se dvizhat] po izchislenie
Slŭntseto i lunata - [se dvizhat] po izchislenie
Слънцето и луната - [се движат] по изчисление
Burmese
နေနှင့်လတို့သည် (အရှင့်ဉာဏ်တော်အနန္တဖြင့် အရှင့်စည်းမျဉ်းနိယာမတော်များနှင့်အညီ) အတိအကျ တွက်ချက်ထား (၍ လည်ပတ်လှုပ်ရှားစေ) သောအရာများ ဖြစ်ကြ၏။
၅။ အရှင်မြတ်သည် နေနှင့်လကို အချိန်မှန်ကန်စေတော်မူ၏။
သူရိယ'နေသည်လည်းကောင်း၊ 'စန္ဒာ' လသည်လည်းကောင်း၊ အတွက်အချက် အချိန်နှင့်ကိုက်ညီစွာ(သွားလာ လှုပ်ရှားလျက်) ရှိကြ၏။
နေနှင့်လသည် အချိန်ဇယားနှင့် (သွားလာနေကြသည်)ဖြစ်သည်။
Catalan
El sol i la lluna, per a comput
El sol i la lluna, per a còmput
Chichewa
Dzuwa ndi mwezi zimayenda m’misewu imene zinalamulidwa
“Dzuwa ndi mwezi zikuyenda mwachiwerengero
Chinese(simplified)
Ri yue shi yi dingshu er yunxing de.
Rì yuè shì yī dìngshù ér yùnxíng de.
日月是依定数而运行的。
Ri yue yi guiding de chengxu yunxing,
Rì yuè yī guīdìng de chéngxù yùnxíng,
日月依规定的程序运行,
Ri yue shi yi dingshu er yunxing de
Rì yuè shì yī dìngshù ér yùnxíng de
日月是依定数而运行的。
Chinese(traditional)
Ri yue shi yi dingshu er yunxing de
Rì yuè shì yī dìngshù ér yùnxíng de
日月是依定数而运行的。
Ri yue shi yi ding shu er yunxing de.
Rì yuè shì yī dìng shù ér yùnxíng de.
日月是依定數而運行的。
Croatian
Sunce i Mjesec su po proracunu
Sunce i Mjesec su po proračunu
Czech
slunce i mesic dle urcenych jdou chvil
slunce i měsíc dle určených jdou chvil
Slunit Se mesic zcela vypocitavat
Slunit Se mesíc zcela vypocítávat
Slunce i mesic sve pocty obsahuji
Slunce i měsíc své počty obsahují
Dagbani
Wuntaŋ’ mini goli (chanimi) ni laasabu
Danish
Solen månen perfectly beregne
De zon en de maan doorlopen hun banen volgens het plan
Dari
آفتاب و ماه طبق حساب مقرر روانند
Divehi
އިރާއި، ހަނދު، ބަރާބަރު ހިސާބެއްގެ މަތިންހިނގައެވެ
Dutch
De zon en de maan gaan volgens een berekening
De zon en de maan leggen haren loop af, overeenkomstig eene zekere wet
De zon en de maan volgen de berekende banen
De zon en de maan doorlopen hun banen volgens het plan
English
The sun and the moon follow their calculated courses
The sun and the moon (run on their fixed courses) for reckoning
The sun and the moon follow courses (exactly) computed
The sun and the moon are in a reckoning
The sun and the moon follow a reckoning
The sun and moon revolve to a computation
The sun and the moon both run with precision
The sun and the moon to a reckoning
The Sun and the Moon follow courses computed
The sun and the moon with precisely calculated (courses)
The sun and the moon are [disposed] calculatedly
The sun and the moon are [disposed] calculatedly
The sun and the moon are by an exact calculation (of the All-Merciful)
The courses of the sun and the moon were determined according to precise computation
The sun and the moon (move) under a mathematical calculation
The sun and the moon are to keep count
The sun and the moon function (perfectly), as per their schedules
The sun and the moon have their appointed time
The sun and the moon move along their computed courses
The sun and the moon run their courses according to a certain rule
The sun and the moon follow courses (exactly) reckoned (in space and time)
The Sun and the Moon have each their times
The sun and the moon with a count/calculation
The sun and the moon follow a reckoning
The sun and the moon (function) according to a calculation
The sun and the moon (function) according to a calculation
The sun and the moon follow a reckoning
[HE has created] the sun and the moon on accurately measured dimentions, properties and positions
The sun and the moon are made punctual
The sun and the moon are (bound) by a (fixed) calculation
[At His behest] the sun and the moon run their appointed courses
The sun and the moon (run) to all-precisely reckoned (courses)
The sun and moon rotate in a predestined orbit
The sun and the moon run on their fixed courses (exactly) calculated with measured out stages for each (for reckoning, etc)
The sun and the moon are (bound) by a (fixed) calculation
The sun and the moon ˹travel˺ with precision
The sun and the moon ˹travel˺ with precision
The sun and the moon pursue their ordered course
The sun and the moon follow their precise courses
The sun and the moon run on precise calculations
The sun and the moon (run) on fixed courses
The sun and the moon run by a mathematical design. (Such are the changeless Laws given in this Book)
The sun and the moon that follow (their) calculated courses
The sun and the moon move according to plan
The sun and the moon move according to plan
The sun and moon [move along] like clockwork
The sun and the moon are perfectly calculated
The sun and the moon are perfectly calculated
The sun and the moon are upon a reckoning
The sun and the moon [move] by precise calculation
The sun and the moon move according to a fixed reckoning
The sun and the moon follow courses (exactly) computed
Esperanto
Sun lun perfectly kalkul
Filipino
Ang araw at buwan ay tumatakbo (sumusunod) sa kanilang takdang landas (ng buong katumpakan sa oras at sukat)
Ang araw at ang buwan ay ayon sa pagtutuus-tuos
Finnish
Aurinko ja kuu kiertavat ratojaan
Aurinko ja kuu kiertävät ratojaan
French
Le soleil et la lune (gravitent) selon un calcul (precis)
Le soleil et la lune (gravitent) selon un calcul (précis)
Le soleil et la lune [evoluent] selon un calcul [minutieux]
Le soleil et la lune [évoluent] selon un calcul [minutieux]
Le soleil et la lune [evoluent] selon un calcul [minutieux]
Le soleil et la lune [évoluent] selon un calcul [minutieux]
Le soleil et la lune obeissent a des lois bien determinees
Le soleil et la lune obéissent à des lois bien déterminées
Le Soleil et la Lune se deplacent dans des orbites calculees avec precision
Le Soleil et la Lune se déplacent dans des orbites calculées avec précision
Fulah
Naange ngen e lewru ndun [hino dogira] limoore
Ganda
Enjuba n’omwezi bitambulira ku nteekateeka (eyabiweebwa)
German
Die Sonne und der Mond kreisen nach einer festgesetzten Berechnung
Die Sonne und der Mond kreisen nach einer festgesetzten Berechnung
Die Sonne und der Mond laufen nach Berechnung
Die Sonne und der Mond laufen nach Berechnung
Die Sonne und der Mond sind nach einer Berechnung
Die Sonne und der Mond sind nach einer Berechnung
Die Sonne und der Mond (laufen) nach Berechnung
Die Sonne und der Mond (laufen) nach Berechnung
Die Sonne und der Mond (laufen) nach Berechnung
Die Sonne und der Mond (laufen) nach Berechnung
Gujarati
surya ane candra (nakki karela) hisaba pramane (cale) che
surya anē candra (nakkī karēla) hisāba pramāṇē (cālē) chē
સુર્ય અને ચંદ્ર (નક્કી કરેલ) હિસાબ પ્રમાણે (ચાલે) છે
Hausa
Rana da wata a kan lissafi suke
Rãnã da watã a kan lissãfi suke
Rana da wata a kan lissafi suke
Rãnã da watã a kan lissãfi suke
Hebrew
השמש והירח נעים בנתיב מחושב ומדויק
השמש והירח נעים בנתיב הרחמן מחושב ומדויק
Hindi
soory tatha chandrama ek (niyamit) haisaab se hain
सूर्य तथा चन्द्रमा एक (नियमित) ह़िसाब से हैं।
soory aur chandrama ek hisaab ke paaband hai
सूर्य और चन्द्रमा एक हिसाब के पाबन्द है
sooraj aur chaand ek muqarrar hisaab se chal rahe hain
सूरज और चाँद एक मुक़र्रर हिसाब से चल रहे हैं
Hungarian
A Nap es a Hold (bolcsen meghatarozott) mertek szerint (futjak be palyajukat)
A Nap és a Hold (bölcsen meghatározott) mérték szerint (futják be pályájukat)
Indonesian
Matahari dan bulan beredar menurut perhitungan
(Matahari dan bulan menurut perhitungan) maksudnya, keduanya beredar menurut perhitungan
Matahari dan bulan (beredar) menurut perhitungan
Matahari dan bulan beredar pada porosnya menurut perhitungan dan ketetapan yang tanpa cacat. (1) (1) Ayat ini menunjukkan bahwa matahari dan bulan beredar sesuai dengan suatu sistem yang sangat akurat sejak awal penciptaannya. Hal ini baru ditemukan manusia secara pasti belakangan ini, yaitu sekitar 300 tahun yang lalu. Penemuan itu menyatakan bahwa matahari yang, kelihatannya, mengelilingi bumi dan bulan yang juga mengelilingi bumi itu berada pada garis edarnya masing-masing mengikuti hukum gravitasi. Perhitungan peredaran itu, terutama pada bulan, terjadi demikian telitinya
Matahari dan bulan beredar menurut perhitungan
Matahari dan bulan beredar menurut perhitungan
Iranun
So Alongan a go so Olan na sii ko itongan
Italian
Il sole e la luna [si muovono] secondo calcolo [preciso]
Il sole e la luna [si muovono] secondo calcolo [preciso]
Japanese
Taiyo to tsuki wa, hitotsu no keisan ni shitagai (unko shi)
Taiyō to tsuki wa, hitotsu no keisan ni shitagai (unkō shi)
太陽と月は,一つの計算に従い(運行し),
Javanese
Srengenge lan rembulan iku padha mlaku ajeg ana ing cakrawalane dhewe - dhewe cocok pitungane
Srengenge lan rembulan iku padha mlaku ajeg ana ing cakrawalane dhewe - dhewe cocok pitungane
Kannada
avanige matanadalu kalisiruvanu
avanige mātanāḍalu kalisiruvanu
ಅವನಿಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ಕಲಿಸಿರುವನು
Kazakh
Kun men ay eseppen juredi
Kün men ay eseppen jüredi
Күн мен ай есеппен жүреді
Kun men ay eseppen / qozgaladı
Kün men ay eseppen / qozğaladı
Күн мен ай есеппен / қозғалады
Kendayan
Mata ari man bulatn baedar manurut paretongan
Khmer
preahatity ning preah chnt thveudamnaer tam karkamnt da cheak leak
ព្រះអាទិត្យ និងព្រះច័ន្ទធ្វើដំណើរតាមការកំណត់ដ៏ជាក់ លាក់។
Kinyarwanda
Izuba n’ukwezi bigendera ku mubare (no kuri gahunda ya Allah)
Izuba n’ukwezi bigendera ku mubare (no kuri gahunda ya Allah)
Kirghiz
Kun dagı, Ay dagı (Allaһ koygon) esep menen (aylanat)
Kün dagı, Ay dagı (Allaһ koygon) esep menen (aylanat)
Күн дагы, Ай дагы (Аллаһ койгон) эсеп менен (айланат)
Korean
taeyang-gwa dal-eun jeonghayeojin gwedoleulttaleugo
태양과 달은 정하여진 궤도를따르고
taeyang-gwa dal-eun jeonghayeojin gwedoleulttaleugo
태양과 달은 정하여진 궤도를따르고
Kurdish
خۆرو مانگیشی بهحسابێکی ورد دروست کردوون ودایناون لهخولگهکانیاندا لهسووڕانهوهدان
ڕۆژ ومانگ بە حسابێکی زۆر وورد دێن ودەچن
Kurmanji
Roj u hiv in bi pivan
Roj û hîv in bi pîvan
Latin
sun moon perfectly calculated
Lingala
Moyi na sanza etambolaka na bolamu oyo etiyama
Luyia
Eliuba nende omwesi bichendanga khubise
Macedonian
Сонцето и Месечината по утврдени патеки пловат
I Sonceto i Mesecinata odat po presmetanoto
I Sonceto i Mesečinata odat po presmetanoto
И Сонцето и Месечината одат по пресметаното
Malay
Matahari dan bulan beredar dengan peraturan dan hitungan yang tertentu
Malayalam
suryanum candranum oru kanakkanusariccakunnu (sancarikkunnat)
sūryanuṁ candranuṁ oru kaṇakkanusariccākunnu (sañcarikkunnat)
സൂര്യനും ചന്ദ്രനും ഒരു കണക്കനുസരിച്ചാകുന്നു (സഞ്ചരിക്കുന്നത്)
suryanum candranum oru kanakkanusariccakunnu (sancarikkunnat)
sūryanuṁ candranuṁ oru kaṇakkanusariccākunnu (sañcarikkunnat)
സൂര്യനും ചന്ദ്രനും ഒരു കണക്കനുസരിച്ചാകുന്നു (സഞ്ചരിക്കുന്നത്)
suryanum candranum niscita kramamanusariccan sancarikkunnat
sūryanuṁ candranuṁ niścita kramamanusariccāṇ sañcarikkunnat
സൂര്യനും ചന്ദ്രനും നിശ്ചിത ക്രമമനുസരിച്ചാണ് സഞ്ചരിക്കുന്നത്
Maltese
Ix-xemx u l-qamar (jifħarrku) b'kalkolu (ezatt)
Ix-xemx u l-qamar (jifħarrku) b'kalkolu (eżatt)
Maranao
So alongan ago so olan na sii ko itongan
Marathi
Surya ani candra (nirdharita) hisobace palana karatata
Sūrya āṇi candra (nirdhārita) hiśōbācē pālana karatāta
५. सूर्य आणि चंद्र (निर्धारित) हिशोबाचे पालन करतात
Nepali
Surya ra candra eka nirdharita hisabale calirakheka chan
Sūrya ra candra ēka nirdhārita hisābalē calirākhēkā chan
सूर्य र चन्द्र एक निर्धारित हिसाबले चलिराखेका छन्
Norwegian
Sol og mane i fastsatte baner
Sol og måne i fastsatte baner
Oromo
Aduufi jiini qixa murtaa’een deemu
Panjabi
Suraja ate cada de la'i ika hisasa hai
Sūraja atē cada dē la'ī ika hisāśa hai
ਸੂਰਜ ਅਤੇ ਚੰਦ ਦੇ ਲਈ ਇਕ ਹਿਸਾਸ਼ ਹੈ।
Persian
آفتاب و ماه به حسابى مقرر در حركتند
خورشيد و ماه بر حسابى [مقرر] در كارند
خورشید و ماه، حسابی [معین] دارند
خورشید و ماه به حساب منظم (و دقیقی) در حرکتند
خورشید و ماه با حسابی [منظم و دقیق] روانند؛
خورشید و ماه، با حسابی منظم [و دقیق] در گردِشَند؛
خورشید و ماه به حساب معیّن به گردشند
مهر و ماه به شمارند
خورشيد و ماه بر حسابى [روان]اند
خورشید و ماه (سخت) زیر پوشش مراقبت و حسابند
خورشید و ماه، با حسابى [دقیق] روانند
خورشید و ماه برابر حساب (منظّمی در چرخش و گردش) هستند
خورشید و ماه با حساب منظّمی میگردند،
خورشيد و ماه به حساب [معينى] در كارند
خورشید وماه به حساب منظم (و دقیقی) در حرکتند
Polish
Słonce i ksiezyc podlegaja pewnemu rachunkowi
Słońce i księżyc podlegają pewnemu rachunkowi
Portuguese
O sol e a lua movem-se com computo
O sol e a lua movem-se com cômputo
O sol e a lua giram (em suas orbitas)
O sol e a lua giram (em suas órbitas)
Pushto
لمر او سپوږۍ په حساب سره (روان) دي
لمر او سپوږۍ په حساب سره (روان) دي
Romanian
Stelele si copacii Lui i se inchina
Stelele şi copacii Lui i se închină
Luminsoarelui luna perfectly calcula
Soarele ºi Luna urmeaza o randuiala
Soarele ºi Luna urmeazã o rânduialã
Rundi
Izuba n’Ukwezi bigira kugiharuro cayo
Russian
Stelele si copacii Lui i se inchina
Солнце и луна (двигаются) по (точному) расчету
Solntse i luna dvizhutsya soglasno rasschitannomu poryadku
Солнце и луна движутся согласно рассчитанному порядку
Solntse i luna v srochnoye vremya
Солнце и луна в срочное время
Solntse i luna - po sroku
Солнце и луна - по сроку
Solntse i luna [khodyat] soglasno [prednachertannomu] poryadku
Солнце и луна [ходят] согласно [предначертанному] порядку
Solntse i luna dvigayutsya po svoim orbitam, soglasno tochno ustanovlennomu, neizmennomu poryadku
Солнце и луна двигаются по своим орбитам, согласно точно установленному, неизменному порядку
Puti dvizheniya naznachil Solntsu i Lune I fazy ikh (yavleniya Zemle) opredelil
Пути движения назначил Солнцу и Луне И фазы их (явления Земле) определил
Serbian
Сунце и Месец плове по тачно одређеном прорачуну
Shona
Zuva nemwedzi zvinomhanya munzira yadzo yakatarwa yakaerwa zvakanaka
Sindhi
سج ۽ چنڊ پوري حساب تي ھلندا آھن
Sinhala
suryayada, candrayada, (eva nirmanaya karana lada) simavan prakarama (gaman karanneya)
sūryayāda, candrayāda, (ēvā nirmāṇaya karana lada) sīmāvan prakārama (gaman karannēya)
සූර්යයාද, චන්ද්රයාද, (ඒවා නිර්මාණය කරන ලද) සීමාවන් ප්රකාරම (ගමන් කරන්නේය)
hiru ha sandu niyamita ganan vilasayakata anuva gaganaya karayi
hiru hā san̆du niyamita gaṇan vilāsayakaṭa anuva gaganaya karayi
හිරු හා සඳු නියමිත ගණන් විලාසයකට අනුව ගගනය කරයි
Slovak
sun moon perfectly calculated
Somali
Qorraxda iyo dayaxu waxay ku socdaan xisaab
Qorraxda iyo dayaxuna waxay ku socdaan xisaab
Qorraxda iyo dayaxuna waxay ku socdaan xisaab
Sotho
Letsatsi le ngoeli li latela tsela ea tsona
Spanish
El Sol y la Luna discurren por orbitas establecidas
El Sol y la Luna discurren por órbitas establecidas
El sol y la luna (recorren sus orbitas) con precision
El sol y la luna (recorren sus órbitas) con precisión
El sol y la luna (recorren sus orbitas) con precision
El sol y la luna (recorren sus órbitas) con precisión
El sol y la luna, para computo
El sol y la luna, para cómputo
[Por mandato Suyo] el sol y la luna siguen sus cursos senalados
[Por mandato Suyo] el sol y la luna siguen sus cursos señalados
El Sol y la Luna siguen una orbita precisa
El Sol y la Luna siguen una órbita precisa
El Sol y la Luna se mueven con precision
El Sol y la Luna se mueven con precisión
Swahili
Jua na mwezi zinatembea kwa kufuatana, moja baada ya nyingine, kwa hesabu madhubuti isiyotafautiana wala kugongana
Jua na mwezi huenda kwa hisabu
Swedish
Solen och manen [loper pa Hans bud] i bestamda banor
Solen och månen [löper på Hans bud] i bestämda banor
Tajik
Oftoʙu moh ʙa hisoʙe muqarrar dar harakatand
Oftoʙu moh ʙa hisoʙe muqarrar dar harakatand
Офтобу моҳ ба ҳисобе муқаррар дар ҳаракатанд
Oftoʙ va mohtoʙ ʙa hisoʙi muajjan (daqiq) dar harakatand
Oftoʙ va mohtoʙ ʙa hisoʙi muajjan (daqiq) dar harakatand
Офтоб ва моҳтоб ба ҳисоби муайян (дақиқ) дар ҳаракатанд
Xursedu moh ʙo hisoʙe munazzam [-u daqiq] dar gardisand
Xurşedu moh ʙo hisoʙe munazzam [-u daqiq] dar gardişand
Хуршеду моҳ бо ҳисобе муназзам [-у дақиқ] дар гардишанд
Tamil
curiyanum cantiranum (avarrukku iraivan erpatuttiya) kanakkinpatiye (celkinrana)
cūriyaṉum cantiraṉum (avaṟṟukku iṟaivaṉ ēṟpaṭuttiya) kaṇakkiṉpaṭiyē (celkiṉṟaṉa)
சூரியனும் சந்திரனும் (அவற்றுக்கு இறைவன் ஏற்படுத்திய) கணக்கின்படியே (செல்கின்றன)
curiyanum cantiranum (avarrirku nirnayikkap perra) kanakkinpatiye irukkinrana
cūriyaṉum cantiraṉum (avaṟṟiṟku nirṇayikkap peṟṟa) kaṇakkiṉpaṭiyē irukkiṉṟaṉa
சூரியனும் சந்திரனும் (அவற்றிற்கு நிர்ணயிக்கப் பெற்ற) கணக்கின்படியே இருக்கின்றன
Tatar
Кояш вә ай үзләренең юлларында бер билгеле үлчәү белән йөрүчеләрдер
Telugu
suryudu mariyu candrudu oka niyamita gamananni (niyamita paridhilo) anusaristunnaru
sūryuḍu mariyu candruḍu oka niyamita gamanānni (niyamita paridhilō) anusaristunnāru
సూర్యుడు మరియు చంద్రుడు ఒక నియమిత గమనాన్ని (నియమిత పరిధిలో) అనుసరిస్తున్నారు
సూర్యుడు, చంద్రుడు ఒక (నిర్ణీత) లెక్క ప్రకారం పోతున్నాయి
Thai
dwng xathity læa dwng canthr khocr tam withi thi nænxn
dwng xāthity̒ læa dwng cạnthr̒ khocr tām wit̄hī thī̀ næ̀nxn
ดวงอาทิตย์ และดวงจันทร์โคจรตามวิถีที่แน่นอน
dwng xathity læa dwng canthr khocr tam withi thi nænxn
dwng xāthity̒ læa dwng cạnthr̒ khocr tām wit̄hī thī̀ næ̀nxn
ดวงอาทิตย์ และดวงจันทร์โคจรตามวิถีที่แน่นอน
Turkish
Gunes ve ay, hesapla hareket eyler
Güneş ve ay, hesapla hareket eyler
Gunes ve ay bir hesaba gore (hareket etmekte)dir
Güneş ve ay bir hesaba göre (hareket etmekte)dir
Gunes ve ay (belli) bir hesap iledir
Güneş ve ay (belli) bir hesap iledir
Gunes ve ay (menzillerinde ettikleri hareket) hesablı
Güneş ve ay (menzillerinde ettikleri hareket) hesablı
Gunes ve Ay hesap iledir
Güneş ve Ay hesap iledir
Gunes ve ayın hareketleri bir hesaba goredir
Güneş ve ayın hareketleri bir hesaba göredir
Gunes de ay da bir hesab iledir
Günes de ay da bir hesab iledir
Gunes ve ay bir hesaba gore (hareket etmekte) dir
Güneş ve ay bir hesaba göre (hareket etmekte) dir
Gunes ve ay bir hesap ile (hareket etmekte) dir
Güneş ve ay bir hesap ile (hareket etmekte) dir
Gunes de ay da bir hesab iledir
Güneş de ay da bir hesab iledir
Gunes ve Ay hesap iledir
Güneş ve Ay hesap iledir
Gunes de ay da bir hesab iledir
Güneş de ay da bir hesab iledir
Gunesin ve ayın konumları ve hareketleri belirli bir hesaba dayanır
Güneşin ve ayın konumları ve hareketleri belirli bir hesaba dayanır
Gunes ve ay (belli) bir hesap iledir
Güneş ve ay (belli) bir hesap iledir
Gunes de, ay da hisabladır
Güneş de, ay da hisabladır
Gunes de, ay da bir hesab iledir
Güneş de, ay da bir hesab iledir
Gunes ve Ay (yaratılısları ve yorungelerindeki hareketleri), (astrofizik) hesaplarladır (hassas dengelerle dizayn edilmistir)
Güneş ve Ay (yaratılışları ve yörüngelerindeki hareketleri), (astrofizik) hesaplarladır (hassas dengelerle dizayn edilmiştir)
Es semsu vel kameru bi husban
Eş şemsu vel kameru bi husban
Es semsu vel kameru bi husban(husbanin)
Eş şemsu vel kameru bi husbân(husbânin)
Gunes ve ay (O´nun buyrugu dogrultusunda) kendileri icin belirlenen yorungelerde akarlar
Güneş ve ay (O´nun buyruğu doğrultusunda) kendileri için belirlenen yörüngelerde akarlar
essemsu velkameru bihusban
eşşemsü velḳameru biḥusbân
Gunes ve ay bir hesaba gore (hareket etmekte) dir
Güneş ve ay bir hesaba göre (hareket etmekte) dir
Gunes ve ay bir hesaba baglıdır
Güneş ve ay bir hesaba bağlıdır
Gunes ve Ay bir hesaba baglıdır
Güneş ve Ay bir hesaba bağlıdır
Gunes ve Ay bir hesap ile hareket ederler
Güneş ve Ay bir hesap ile hareket ederler
Gunes de, Ay da bir hesap ile(cereyan etmekte)dir
Güneş de, Ay da bir hesap ile(cereyan etmekte)dir
Gunes ve ay (belli) bir hesap iledir
Güneş ve ay (belli) bir hesap iledir
Gunes ve ay belli bir hesapladır
Güneş ve ay belli bir hesapladır
Gunes ve Ay. Hesaba baglıdır herbirinin her seyi
Güneş ve Ay. Hesaba bağlıdır herbirinin her şeyi
Gunes ve Ay. Hesaba baglıdır herbirinin her seyi
Güneş ve Ay. Hesaba bağlıdır herbirinin her şeyi
Gunes ve Ay. Hesaba baglıdır herbirinin her seyi
Güneş ve Ay. Hesaba bağlıdır herbirinin her şeyi
Twi
Awia ne bosome nnam wͻ nhyehyεε so
Uighur
كۈن بىلەن ئاي (ئۆز بۇرجلىرىدا) مۇئەييەن ھېساب بويىچە سەير قىلىدۇ
كۈن بىلەن ئاي (ئۆز بۇرجلىرىدا) مۇئەييەن ھېساب بويىچە سەير قىلىدۇ
Ukrainian
Сонце й місяць плинуть за визначеною лічбою
sontse ta misyatsʹ doskonalo obchyslyuyutʹsya
сонце та місяць досконало обчислюються
Sontse y misyatsʹ plynutʹ za vyznachenoyu lichboyu
Сонце й місяць плинуть за визначеною лічбою
Sontse y misyatsʹ plynutʹ za vyznachenoyu lichboyu
Сонце й місяць плинуть за визначеною лічбою
Urdu
Suraj aur chand ek hisaab ke paband hain
سورج اور چاند ایک حساب کے پابند ہیں
سورج اور چاند ایک حساب سے چل رہے ہیں
سورج اور چاند ایک حساب مقرر سے چل رہے ہیں
سورج اور چاند کیلئے ایک حساب ہے [۳]
سورج اور چاند ایک (خاص) حساب کے پابند ہیں۔
Aftab aur mahtab (muqarra) hisab hain
آفتاب اور ماہتاب (مقرره) حساب سے ہیں
aftaab aur mahtaab (muqarrara) hisaab se hai
سورج اور چاند حساب کے پابند ہیں
سورج اور چاند (اسی کے) مقررّہ حساب سے چل رہے ہیں
سورج اور چاند حساب میں جکڑے ہوئے ہیں۔
آفتاب و ماہتاب سب اسی کے مقرر کردہ حساب کے ساتھ چل رہے ہیں
Uzbek
Қуёш ва ой ҳисобдадир
Қуёш ҳам, ой ҳам (аниқ) ҳисоб-ўлчов билан (жорий бўлур)
Қуёш ва ой ҳисобдадир
Vietnamese
Mat troi va mat trang (đa đuoc) tinh toan (sap xep)
Mặt trời và mặt trăng (đã được) tính toán (sắp xếp)
Mat troi va mat trang (di chuyen) theo su tinh toan chinh xac
Mặt trời và mặt trăng (di chuyển) theo sự tính toán chính xác
Xhosa
Ilanga nenyanga zijikeleza ngokwemilinganiselo echanekileyo (ezibalelwe yona)
Yau
Lyuwa ni mwesi (ikwenda) kwa chiwalanjilo (chakwe)
Lyuŵa ni mwesi (ikwenda) kwa chiŵalanjilo (chakwe)
Yoruba
Oorun ati osupa (n rin) fun isiro (ojo aye)
Òòrùn àti òṣùpá (ń rìn) fún ìṣírò (ọjọ́ ayé)
Zulu
Ilanga nenyanga kuhamba ngendlela ekuyiyona ngasosonke isikhathi