Achinese

Nyoe keuh sidroe treuk ureueng peuingat Dilee saban that ngon gopnyan peugah Sit ka le dilee ureueng peuingat

Afar

A meesiise usuk Nabii Mucammaday 4zsafeájķo kaak naharsi ambiyay sinni mara meesiisak temeetek numuk teyna kinni

Afrikaans

Hierdie man is ’n waarskuwer, soos die waarskuwers van ouds

Albanian

Ky (Kur’an) eshte verejtje si verejtjet e meparshme
Ky (Kur’an) është vërejtje si vërejtjet e mëparshme
Ky paralajmerues (pejgamber) eshte si ata te meparshmit
Ky paralajmërues (pejgamber) është si ata të mëparshmit
Ky (Profet) eshte paralajmerues si ata te meparshmit
Ky (Profet) është paralajmërues si ata të mëparshmit
Ky eshte nje qortues i ngjashem me qortuesit e pare
Ky është një qortues i ngjashëm me qortuesit e parë
Ky (Muhammedi) eshte nje qortues i llojit te qortuesve te pare
Ky (Muhammedi) është një qortues i llojit të qortuesve të parë

Amharic

yihi kefitenyochu asiferariwochi (gosa) yehone asiferari newi፡፡
yihi kefītenyochu āsiferarīwochi (gosa) yeẖone āsiferarī newi፡፡
ይህ ከፊተኞቹ አስፈራሪዎች (ጎሳ) የኾነ አስፈራሪ ነው፡፡

Arabic

«هذا» محمد «نذير من النذر الأولى» من جنسهم، أي رسول كالرسل قبله أرسل إليكم كما أرسلوا إلى أقوامهم
hdha muhamad salaa allah ealayh wslm, nadhir bialhaqi aldhy 'andhir bih al'anbia' qblh, falays bbde min alrsl
هذا محمد صلى الله عليه وسلم، نذير بالحق الذي أنذر به الأنبياء قبله، فليس ببدع من الرسل
Hatha natheerun mina alnnuthuri aloola
Haazaa nazeerum minan nuzuril oolaa
Hatha natheerun mina annuthurial-oola
Hatha natheerun mina alnnuthuri al-oola
hadha nadhirun mina l-nudhuri l-ula
hadha nadhirun mina l-nudhuri l-ula
hādhā nadhīrun mina l-nudhuri l-ūlā
هَـٰذَا نَذِیرࣱ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰۤ
هَٰذَا نَذِيرࣱ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰ
هَٰذَا نَذِيرࣱ مِّنَ اَ۬لنُّذُرِ اِ۬لۡأُولٜ يٰٓ
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ اَ۬لنُّذُرِ اِ۬لۡأُولۭيٰٓ
هٰذَا نَذِيۡرٌ مِّنَ النُّذُرِ الۡاُوۡلٰي
هَـٰذَا نَذِیرࣱ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰۤ
هٰذَا نَذِيۡرٌ مِّنَ النُّذُرِ الۡاُوۡلٰي ٥٦
Hadha Nadhirun Mina An-Nudhuri Al-'Ula
Hādhā Nadhīrun Mina An-Nudhuri Al-'Ūlá
هَٰذَا نَذِيرࣱ مِّنَ اَ۬لنُّذُرِ اِ۬لْأُولَيٰۖ‏
هَٰذَا نَذِيرࣱ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰ
هَٰذَا نَذِيرࣱ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
هَٰذَا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ
هَٰذَا نَذِيرࣱ مِّنَ اَ۬لنُّذُرِ اِ۬لۡأُولٜ يٰ
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ اَ۬لنُّذُرِ اِ۬لۡأُولۭيٰ
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
هَٰذَا نَذِيرࣱ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
هذا نذير من النذر الاولى
هَٰذَا نَذِيرࣱ مِّنَ اَ۬لنُّذُرِ اِ۬لُاول۪يٰٓۖ
هَٰذَا نَذِيرٞ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ (هَذَا نَذِيرٌ: مُحَمَّدٌ - صلى الله عليه وسلم - مُنْذِرٌ بِالحَقِّ كَمَنْ سَبَقَهُ)
هذا نذير من النذر الاولى (هذا نذير: محمد - صلى الله عليه وسلم - منذر بالحق كمن سبقه)

Assamese

atitata satarkakaraisakalara darae'i e'i nabi'o ejana satarkakarai
atītata satarkakāraīsakalara daraē'i ē'i nabī'ō ējana satarkakāraī
অতীতত সতৰ্ককাৰীসকলৰ দৰেই এই নবীও এজন সতৰ্ককাৰী।

Azerbaijani

Bu da əvvəlki xəbərdarlıq edib qorxudanlar kimi bir qorxudandır
Bu da əvvəlki xəbərdarlıq edib qorxudanlar kimi bir qorxudandır
Bu da əvvəlki qorxudan peygəmbərlər kimi bir qor­xu­dan­dır
Bu da əvvəlki qorxudan peyğəmbərlər kimi bir qor­xu­dan­dır
Bu (Muhəmməd əleyhissəlam) da əvvəlki peygəmbərlər kimi (insanları Allahın əzabı ilə) qorxudan bir peygəmbərdir
Bu (Muhəmməd əleyhissəlam) da əvvəlki peyğəmbərlər kimi (insanları Allahın əzabı ilə) qorxudan bir peyğəmbərdir

Bambara

ߖߊ߬ߛߙߋ߬ߡߊ߬ߟߌ߬ߟߊ߫ ߟߋ߬ ߣߌ߲߬ ߸ ߖߊ߬ߛߙߋ߬ߡߊ߬ߟߌ߬ߟߊ߬ ߝߟߐ ߟߎ߬ (ߛߎ߯ߦߊ) ߘߐ߫
ߖߊ߬ߛߙߋ߬ߡߊ߬ߟߌ߬ߟߊ߫ ߟߋ߫ ߣߌ߲߬ ߸ ߖߊ߬ߛߙߋ߬ߡߊ߬ߟߌ߬ߟߊ߬ ߝߟߐ ߟߎ߬ ߛߎ߯ߦߊ ߘߐ߫
ߖߊ߬ߛߙߋ߬ߡߊ߬ߟߌ߬ߟߊ߫ ߟߋ߬ ߣߌ߲߬ ߸ ߖߊ߬ߛߙߋ߬ߡߊ߬ߟߌ߬ߟߊ߬ ߝߟߐ ߟߎ߬ ( ߛߎ߯ߦߊ ) ߘߐ߫

Bengali

e nabi'o [1] atitera satarkakaridera mata'i eka satarkakari
ē nabī'ō [1] atītēra satarkakārīdēra mata'i ēka satarkakārī
এ নবীও [১] অতীতের সতর্ককারীদের মতই এক সতর্ককারী।
Atitera satarkakaridera madhye se-o ekajana satarkakari.
Atītēra satarkakārīdēra madhyē sē-ō ēkajana satarkakārī.
অতীতের সতর্ককারীদের মধ্যে সে-ও একজন সতর্ককারী।
pracinakalera satarkakaridera madhye theke ini hacchena ekajana satarkakari.
prācīnakālēra satarkakārīdēra madhyē thēkē ini hacchēna ēkajana satarkakārī.
প্রাচীনকালের সতর্ককারীদের মধ্যে থেকে ইনি হচ্ছেন একজন সতর্ককারী।

Berber

Wagi d aneddao seg ineddaoen n zik
Wagi d aneddaô seg ineddaôen n zik

Bosnian

Ovaj Kur'an je opomena kao i prijasnje opomene
Ovaj Kur'an je opomena kao i prijašnje opomene
Ovaj Kur´an je opomena kao i prijasnje opomene
Ovaj Kur´an je opomena kao i prijašnje opomene
Ovo je upozoritelj iz reda prijasnjih upozoritelja
Ovo je upozoritelj iz reda prijašnjih upozoritelja
Ovo je Opomena od opomena ranijih
Ovo je Opomena od opomena ranijih
HADHA NEDHIRUN MINE EN-NUDHURIL-’ULA
Ovo je upozoritelj iz reda prijasnjih upozoritelja
Ovo je upozoritelj iz reda prijašnjih upozoritelja

Bulgarian

I tozi [Mukhammad] e predupreditel, podoben na purvite preduprediteli
I tozi [Mukhammad] e predupreditel, podoben na pŭrvite preduprediteli
И този [Мухаммад] е предупредител, подобен на първите предупредители

Burmese

ဤ (တမန်တော်) သည် ရှေးခေတ်က သတိပေးနှိုးဆော်သူတို့ကဲ့သို့ပင် သတိပေးနှိုးဆော်သူတစ်ဦး ဖြစ်၏။
၅၆။ ဤတမန်တော်သည် သင်လူသားတို့အား သွန်သင်ဆုံးမသတိပေးရန် ပွင့်လာသောရှေးတမန်တော်အဆက်ဆက် တွင် တစ်ဦးဖြစ်၏။
ဤ(တမန်တော်)သည် ရှေးဟောင်း သတိပေးနှိုးဆော်သူတို့တွင် တစ်ပါးအပါအဝင်ဖြစ်၏။
၎င်း(တမန်‌တော်)သည် ပထမဆုံး သတိ‌ပေးနှိုး‌ဆော်သူများထဲတွင် တစ်ဦးအပါအဝင်ဖြစ်သည်။

Catalan

Aquest es un advertiment a l'estil dels advertiments antics
Aquest és un advertiment a l'estil dels advertiments antics

Chichewa

Uyu ndi mchenjezi wotsatizana ndi achenjezi a makedzana
“Uyu (Mtumiki) ndimchenjezi mwa achenjezi oyamba (amene adachenjezedwa nawo anthu a mibadwo yakale)

Chinese(simplified)

Zhe shi gu shi di naxie jinggao zhe zhi zhong de yige jinggao zhe.
Zhè shì gǔ shí dì nàxiē jǐnggào zhě zhī zhōng de yīgè jǐnggào zhě.
这是古时的那些警告者之中的一个警告者。
Zhe [mu sheng] shi yiqian naxie jinggao zhe zhong de yi wei jinggao zhe.
Zhè [mù shèng] shì yǐqián nàxiē jǐnggào zhě zhōng de yī wèi jǐnggào zhě.
这[穆圣]是以前那些警告者中的一位警告者。
Zhe shi gu shi di naxie jinggao zhe zhi zhong de yige jinggao zhe
Zhè shì gǔ shí dì nàxiē jǐnggào zhě zhī zhōng de yīgè jǐnggào zhě
这是古时的那些警告者之中的一个警告者。

Chinese(traditional)

Zhe shi gu shi di naxie jinggao zhe zhi zhong de yige jinggao zhe
Zhè shì gǔ shí dì nàxiē jǐnggào zhě zhī zhōng de yīgè jǐnggào zhě
这是古时的那些警告者之中的一个警告者。
Zhe shi gu shi di naxie jinggao zhe zhi zhong de yige jinggao zhe.
Zhè shì gǔ shí dì nàxiē jǐnggào zhě zhī zhōng de yīgè jǐnggào zhě.
這是古時的那些警告者之中的一個警告者。

Croatian

Ovo je Opomena od opomena ranijih
Ovo je Opomena od opomena ranijih

Czech

Totot varovatel jest, podobny varovatelum drivejsim
Totoť varovatel jest, podobný varovatelům dřívějším
Tento jsem vystrany starsi jednotka
Tento jsem výstraný starší jednotka
A toto je varovani podobne varovanim drivejsich
A toto je varování podobné varováním dřívějších

Dagbani

Ŋumbɔŋɔ (Annabi Muhammadu) maa nyɛla saɣisigulana, ka o nyɛla ŋun be kurumbuni nima ban tiri saɣisigu la puuni

Danish

Den være varsel ældre en
Deze waarschuwer is gelijk aan de vroegere waarschuwers

Dari

این (پیغمبر) بیم دهنده‌ای از بیم دهندگان پیشین است

Divehi

މިއީ (އެބަހީ: محمد ގެފާނީ) އިސްވެދިޔަ نذير ންފަދަ نذير އެކެވެ

Dutch

Dit is een waarschuwer als de eerdere waarschuwers
Deze gezant is een prediker, evenals de predikers, die hem voorafgingen
Hij (Moehammad) is een waarschuwer onder de voorafgaande waarschuwers
Deze waarschuwer is gelijk aan de vroegere waarschuwers

English

This is a warning just like the warnings sent in former times
This (Muhammad) is a Warner just like the old warners
This is a Warner, of the (series of) Warners of old
This is a warner of the warners of old
This is a warning among the warnings of yore
He who warns you is one of the warners of old
This is a warning like the warnings of old
This is a warner, of the warners of old
This is a warner, of the series of warners ahead of him
This is a warner like the previous warners
This is a warner, [in the tradition] of the warners of old
This is a warner, [in the tradition] of the warners of old
And this (Messenger) is a warner like the warners of old
He, your compatriot Muhammad is a spectacle and a warning of a like kind to the earlier spectacles and warnings to you all
This (Al-Kitab) is Nazeer [‘Warner’ (coming)] out of the Nuzur (Warners) of the previous times
This is a warner among the previous warnings
This (prophet) is a warner! Like the earlier warners
This is a warner, one of the warners of yore
This Warner (Muhammad) is just like the earlier warners
This our apostle is a preacher like the preachers who preceded him
This is a Warner of (the series or like) the Warners of old
He who warneth you is one of the warners of old
That (is) a warning/notice from the warnings/notices , the first/beginning
This is a warning among the warnings of yore
This is a warner like the ancient warners
This is a warner like the ancient warners
This is a warner of the warners of old
It is a warning among the warnings of yore
This (Prophet) is a warner from the (genus of the) previous warners
THIS IS a warning like those warnings of old
This is a Warner, of the earliest Warnings
This is a (Prophet) like that of the ancient warners (Prophets)
This (Muhammad SAW) is a warner (Messenger) of the (series of) warners (Messengers) of old
This (Prophet) is a warner from the (genus of the) previous warners
This ˹Prophet˺ is a warner like earlier ones
This ˹Prophet˺ is a warner like earlier ones
He that now warns you is just like those who warned the others before you
This [Prophet] is a warner like the earlier warners
This is a warning just like the earlier warnings
This is a warner from the warners of old
This Prophet is a Warner like the previous Warners
This is a warner (the Prophet), from the (number of) warners of old
This is a warning, just like the first warnings
This is a warning, just like the first warnings
This is a warner just like the early warners
This is a warning like the older ones
This is a warning like the old warnings
This is a warning from the warners of old
This [Prophet] is a warner like the former warners
This is a warning just like those of former times
This is a Warner, of the (series of) Warners of old

Esperanto

Filipino

Siya (Muhammad) ay isang tagapagbabala (Tagapagbalita), sa mga kawing ng mga tagapagbabala (mga Tagapagbalita) noon pang panahong lumipas
[Ang Sugong] ito ay isang mapagbabala kabilang sa mga mapagbabalang sinauna

Finnish

Tama (Muhammed) on entisten varoittajain kaltainen varoittaja
Tämä (Muhammed) on entisten varoittajain kaltainen varoittaja

French

Voici un avertisseur heritier des avertisseurs d’autrefois
Voici un avertisseur héritier des avertisseurs d’autrefois
Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens
Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens
Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens
Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens
Voici un avertissement comme ceux adresses a leurs devanciers
Voici un avertissement comme ceux adressés à leurs devanciers
Cet avertisseur est de l’ordre des avertisseurs precedents
Cet avertisseur est de l’ordre des avertisseurs précédents

Fulah

Awa oo ko jertinoowo jeyaaɗo e jertinooɓe adinooɓe

Ganda

Ono (omubaka Muhammad) mutiisa ali mu luse lwa batiisa abaakulembera

German

Dies ist ein Warner wie die fruheren Warner
Dies ist ein Warner wie die früheren Warner
Das ist ein Warner nach Art der fruheren Warner
Das ist ein Warner nach Art der früheren Warner
Dies ist eine Warnung von den ersten Warnungen
Dies ist eine Warnung von den ersten Warnungen
Das ist ein Warner wie die fruheren Warner
Das ist ein Warner wie die früheren Warner
Das ist ein Warner wie die fruheren Warner
Das ist ein Warner wie die früheren Warner

Gujarati

a (payagambara) cetavani apanara che, prathama cetavani apanara'omanthi
ā (payagambara) cētavaṇī āpanārā chē, prathama cētavaṇī āpanārā'ōmānthī
આ (પયગંબર) ચેતવણી આપનારા છે, પ્રથમ ચેતવણી આપનારાઓમાંથી

Hausa

wannan (Muhammadu) mai gargaɗi ne kamar irin masu gargaɗi na farko
wannan (Muhammadu) mai gargaɗi ne kamar irin mãsu gargaɗi na farko
wannan (Muhammadu) mai gargaɗi ne kamar irin masu gargaɗi na farko
wannan (Muhammadu) mai gargaɗi ne kamar irin mãsu gargaɗi na farko

Hebrew

זהו (מוחמד) מזהיר מבין המזהירים הראשונים
זהו (מוחמד) מזהיר מבין המזהירים הראשונים

Hindi

ye[1] sachetakarta hai, pratham sachetakartaon mein se
ये[1] सचेतकर्ता है, प्रथम सचेतकर्ताओं में से।
yah pahale ke saavadhaan-kartaon ke sadrsh ek saavadhaan karanevaala hai
यह पहले के सावधान-कर्ताओं के सदृश एक सावधान करनेवाला है
ye (mohammad bhee agale daraane vaale paigambaron mein se ek darane vaala) paigambar hai
ये (मोहम्मद भी अगले डराने वाले पैग़म्बरों में से एक डरने वाला) पैग़म्बर है

Hungarian

Indonesian

Ini (Muhammad) salah seorang pemberi peringatan di antara para pemberi peringatan yang telah terdahulu
(Ini) Muhammad ini (adalah seorang pemberi peringatan di antara pemberi-pemberi peringatan yang terdahulu) artinya, sama dengan mereka. Maksudnya, dia adalah seorang rasul yang sama dengan rasul-rasul lain sebelumnya; ia diutus kepada kalian, sebagaimana para rasul terdahulu diutus kepada kaumnya masing-masing
Ini (Muhammad) adalah seorang pemberi peringatan di antara pemberi-pemberi peringatan yang terdahulu
Al-Qur'ân ini merupakan pemberi peringatan sejenis peringatan pertama umat-umat terdahulu
Ini (Muhammad) adalah seorang pemberi peringatan di antara para pemberi peringatan yang telah terdahulu
Ini (Muhammad) salah seorang pemberi peringatan di antara para pemberi peringatan yang telah terdahulu

Iranun

(So Muhammad) giyaya na Puphamaka-iktiyar, a pud ko Puphamaka-iktiyar a paganai

Italian

Questo e un Monito tra gli antichi moniti
Questo è un Monito tra gli antichi moniti

Japanese

Kore wa, mukashi no keikoku-sha-tachi to onaji hitori no keikoku-shadearu
Kore wa, mukashi no keikoku-sha-tachi to onaji hitori no keikoku-shadearu
これは,昔の警告者たちと同じ一人の警告者である。

Javanese

(Muhammad) iki utusan kang paring pengeling - eling kaya dene utusan sak durunge
(Muhammad) iki utusan kang paring pengeling - eling kaya dene utusan sak durunge

Kannada

(manava,) nininnu ninnodeyana yavella kodugegala kuritu sansayisuve
(mānavā,) nīninnu ninnoḍeyana yāvella koḍugegaḷa kuritu sanśayisuve
(ಮಾನವಾ,) ನೀನಿನ್ನು ನಿನ್ನೊಡೆಯನ ಯಾವೆಲ್ಲ ಕೊಡುಗೆಗಳ ಕುರಿತು ಸಂಶಯಿಸುವೆ

Kazakh

Bul Paygambar burıngı eskertwsiden bir eskertwsi
Bul Payğambar burınğı eskertwşiden bir eskertwşi
Бұл Пайғамбар бұрынғы ескертушіден бір ескертуші
Bul - aldıngı eskertwsiler qatarındagı bir eskertwsi
Bul - aldıñğı eskertwşiler qatarındağı bir eskertwşi
Бұл - алдыңғы ескертушілер қатарындағы бір ескертуші

Kendayan

Nian (Muhammad) salah saurakng pamare’ paringatatn nang udah dolo’

Khmer

nih( mou ham meat) kuchea anak dasatuen promean mneak knong chamnaom anak dasatuen promean moun
នេះ(មូហាំម៉ាត់)គឺជាអ្នកដាស់តឿនព្រមានម្នាក់ក្នុង ចំណោមអ្នកដាស់តឿនព្រមានមុនៗ។

Kinyarwanda

Uyu (Muhamadi) ni umwe mu (ruhererekane rw’) ababurizi bo hambere
Uyu (Muhamadi) ni umwe mu (ruhererekane rw’) ababurizi bo hambere

Kirghiz

Bul (Muhammad) abalkı eskertuuculordun biri
Bul (Muhammad) abalkı eskertüüçülördün biri
Бул (Мухаммад) абалкы эскертүүчүлөрдүн бири

Korean

ineun yes gyeong-gojadeul-e dwiieo on gyeong-gojala
이는 옛 경고자들에 뒤이어 온 경고자라
ineun yes gyeong-gojadeul-e dwiieo on gyeong-gojala
이는 옛 경고자들에 뒤이어 온 경고자라

Kurdish

ئه‌م پێغه‌مبه‌ره‌ش هۆشیارکه‌ره‌وه‌یه له‌هۆشیارکه‌ره‌وانی پێشوو
ئەم (پێغەمبەرە) ترسێنەرێکە لە (پێغەمبەرە) ترسێنەرەکانی پێشوو

Kurmanji

Eve han hiþyarkereki ji hiþyarkeren peþin e
Evê han hiþyarkerekî ji hiþyarkerên pêþîn e

Latin

Hoc est warning veteris unus

Lingala

Oyo azali mokebisi lokola bakebisi ya yambo

Luyia

Macedonian

Ова е опомена како и претходните опомени
Ovoj e oopomenuvac megu opomenuvacite odamnesni
Ovoj e oopomenuvač meǵu opomenuvačite odamnešni
Овој е оопоменувач меѓу опоменувачите одамнешни

Malay

(Al-Quran) ini adalah pemberi amaran di antara jenis-jenis amaran yang telah lalu

Malayalam

iddeham (muham'mad nabi) purvvikaraya takkitukarute kuttattil petta oru takkitukaran akunnu
iddēhaṁ (muham'mad nabi) pūrvvikarāya tākkītukāruṭe kūṭṭattil peṭṭa oru tākkītukāran ākunnu
ഇദ്ദേഹം (മുഹമ്മദ് നബി) പൂര്‍വ്വികരായ താക്കീതുകാരുടെ കൂട്ടത്തില്‍ പെട്ട ഒരു താക്കീതുകാരന്‍ ആകുന്നു
iddeham (muham'mad nabi) purvvikaraya takkitukarute kuttattil petta oru takkitukaran akunnu
iddēhaṁ (muham'mad nabi) pūrvvikarāya tākkītukāruṭe kūṭṭattil peṭṭa oru tākkītukāran ākunnu
ഇദ്ദേഹം (മുഹമ്മദ് നബി) പൂര്‍വ്വികരായ താക്കീതുകാരുടെ കൂട്ടത്തില്‍ പെട്ട ഒരു താക്കീതുകാരന്‍ ആകുന്നു
i pravacakan mumpulla takkitukarute kuttattilpetta munnariyippukaran tanne
ī pravācakan mumpuḷḷa tākkītukāruṭe kūṭṭattilpeṭṭa munnaṟiyippukāran tanne
ഈ പ്രവാചകന്‍ മുമ്പുള്ള താക്കീതുകാരുടെ കൂട്ടത്തില്‍പെട്ട മുന്നറിയിപ്പുകാരന്‍ തന്നെ

Maltese

Dan (Muħammad) huwa wieħed li jwissi, bħal dawk li jwissu minn tal-qedem
Dan (Muħammad) huwa wieħed li jwissi, bħal dawk li jwissu minn tal-qedem

Maranao

(So Mohammad) Giyaya na pphamakaiktiyar, a pd ko pphamakaiktiyar a paganay

Marathi

He (paigambara) khabaradara karanare aheta, purvi ho'una gelelya khabaradara karanaryampaiki
Hē (paigambara) khabaradāra karaṇārē āhēta, pūrvī hō'ūna gēlēlyā khabaradāra karaṇāṟyāmpaikī
५६. हे (पैगंबर) खबरदार करणारे आहेत, पूर्वी होऊन गेलेल्या खबरदार करणाऱ्यांपैकी

Nepali

yi (muham'mada sallallaho alaihe vasallama) pani pahileka savadhanakartaharu jastai e'uta savadhana garnevala hun
yī (muham'mada sallallāhō alaihē vasallama) pani pahilēkā sāvadhānakartāharū jastai ē'uṭā sāvadhāna garnēvālā hun
यी (मुहम्मद सल्लल्लाहो अलैहे वसल्लम) पनि पहिलेका सावधानकर्ताहरू जस्तै एउटा सावधान गर्नेवाला हुन् ।

Norwegian

Dette er en advarsel i trad med tidligere advarsler
Dette er en advarsel i tråd med tidligere advarsler

Oromo

Kun (Muhammad SAW) sodaachisaa sodaachistoota durii irraa ta’eedha

Panjabi

Iha ika dara'una vala hai, pahilam dara'una vali'am vanga
Iha ika ḍarā'uṇa vālā hai, pahilāṁ ḍarā'uṇa vāli'āṁ vāṅga
ਇਹ ਇੱਕ ਡਰਾਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਪਹਿਲਾਂ ਡਰਾਉਣ ਵਾਲਿਆਂ ਵਾਂਗ।

Persian

اين بيم‌دهنده‌اى است همانند بيم‌دهندگان پيشين
اين [پيامبر] بيم رسانى از بيم رسانان پيشين است
این هشداردهنده‌ای از هشداردهندگان نخستین است‌
این (پیامبر) هشدار دهنده‌ای از (قبیل) هشدار دهندگان پیشین است
این پیامبر [نیز] بیم دهنده ای از [زمره] بیم دهندگان پیشین است
این [پیامبر نیز] هشداردهنده‌اى است از [گروه] هشداردهندگان پیشین
این رسول هم مانند رسولان پیشین ترساننده خلق (از قهر خدا) است
این است بیم‌دهنده از بیم‌دهندگان پیشین‌
اين [پيامبر نيز] بيم‌دهنده‌اى از [جمله‌] بيم‌دهندگان نخستين است
این (پیامبر نیز) بیم‌دهنده‌ای از (جمله‌ی) بیم‌‌دهندگان نخستین است
این [پیامبر] هشداردهنده‌اى از هشداردهندگان پیشین است
این (پیغمبر، یکی از پیغمبران خدا، و) از زمره‌ی بیم دهندگان پیشین است
این (پیامبر) بیم‌دهنده‌ای از بیم‌دهندگان پیشین است
اين بيم‌كننده‌اى است از همان بيم كنندگان پيشين
این (پیامبر) هشدار دهنده ای از (قبیل) هشدار دهندگان پیشین است

Polish

To jest ostrzezenie wsrod ostrzezen dawnych
To jest ostrzeżenie wśród ostrzeżeń dawnych

Portuguese

Este e um admoestador dentre os primeiros admoestadores
Este é um admoestador dentre os primeiros admoestadores
Eis aqui uma admoestacao dos primeiros admoestadores
Eis aqui uma admoestação dos primeiros admoestadores

Pushto

دا (محمدﷺ) له ړومبنیو وېروونكو ځنې یو وېروونكى دى
دا (محمدﷺ) له ړومبنیو وېروونكو ځنې یو وېروونكى دى

Romanian

Cea care trebuie sa se apropie, se va apropia
Cea care trebuie să se apropie, se va apropia
Acesta exista avertizare vechi una
Acesta este un prevenitor dintre prevenitorii cei vechi
Acesta este un prevenitor dintre prevenitorii cei vechi

Rundi

Russian

Cea care trebuie sa se apropie, se va apropia
Этот (пророк) [Мухаммад] – (такой же) увещеватель (как и увещеватели) из (числа) первых увещевателей [прежних пророков]
Etot predosteregayushchiy uveshchevatel' takoy zhe, kak i pervyye predosteregayushchiye uveshchevateli
Этот предостерегающий увещеватель такой же, как и первые предостерегающие увещеватели
Etot propovednik takoy zhe, kak i prezhniye propovedniki
Этот проповедник такой же, как и прежние проповедники
Это - вестник из первых вестников
On (t. ye. Mukhammad) - uveshchevatel', kak i drevniye uveshchevateli
Он (т. е. Мухаммад) - увещеватель, как и древние увещеватели
Etot Koran - uveshchevaniye, podobnoye drevnim uveshchevaniyam, nisposlannym prezhnim narodam
Этот Коран - увещевание, подобное древним увещеваниям, ниспосланным прежним народам
Poslannik eto, Kto stoit (v odnom ryadu) S messiyami vremen ushedshikh
Посланник это, Кто стоит (в одном ряду) С мессиями времен ушедших

Serbian

Ово је опомињач из реда претходних опомињача

Shona

Uyu (Muhammad (SAW)) muyambiri wevayambiri venguva yekutanga (kare)

Sindhi

ھي (پيغمبر) اڳين ڊيڄاريندڙن (جي جنس) مان (ھڪ) ڊيڄاريندڙ آھي

Sinhala

(apage dutaya vana) mohuda biyaganva anaturu angavanneki! (mohuta) pera (minisunta) biyaganva anaturu ængavu (aya men) keneki
(apagē dūtayā vana) mohuda biyaganvā anaturu an̆gavanneki! (mohuṭa) pera (minisunṭa) biyaganvā anaturu æn̆gavū (aya men) keneki
(අපගේ දූතයා වන) මොහුද බියගන්වා අනතුරු අඟවන්නෙකි! (මොහුට) පෙර (මිනිසුන්ට) බියගන්වා අනතුරු ඇඟවූ (අය මෙන්) කෙනෙකි
meya pera pævati avavada aturin vu avavadayaki
meya pera pævati avavāda aturin vū avavādayaki
මෙය පෙර පැවති අවවාද අතුරින් වූ අවවාදයකි

Slovak

This bol warning stara jeden

Somali

Kanu (Nabi Muxammad) waa dige ka mid ah digayaashii hore
Kan (Nabiga iyo Quraankuba) waa dige ka mid ah digayaashii hore
Kan (Nabiga iyo Quraankuba) waa dige ka mid ah digayaashii hore

Sotho

Enoa ke molemosi oa ba lemosi ba ileng ba tla khale-khale

Spanish

Ciertamente el [Muhammad] es un Profeta al igual que los que le precedieron
Ciertamente él [Muhámmad] es un Profeta al igual que los que le precedieron
Este mensajero (Muhammad) es un amonestador como los mensajeros que lo precedieron
Este mensajero (Muhammad) es un amonestador como los mensajeros que lo precedieron
Este Mensajero (Muhammad) es un amonestador como los mensajeros que lo precedieron
Este Mensajero (Muhammad) es un amonestador como los mensajeros que lo precedieron
Esta es una advertencia al estilo de las advertencias antiguas
Ésta es una advertencia al estilo de las advertencias antiguas
ESTA ES una advertencia como todas las advertencias pasadas
ESTA ES una advertencia como todas las advertencias pasadas
El es un Profeta como los que lo precedieron
Él es un Profeta como los que lo precedieron
Este es un amonestador como los amonestadores primeros
Éste es un amonestador como los amonestadores primeros

Swahili

Huyu Muhammad, rehema ya Mwenyezi Mungu na amani zimshukie, ni mwonyaji wa haki ambayo kwayo walionya Manabii kabla yake, si kitu kipya katika Mitume
Hili ni Onyo katika maonyo yale yale ya zamani

Swedish

DENNE [Profet] ar en varnare liksom de som varnade i gangna tider
DENNE [Profet] är en varnare liksom de som varnade i gångna tider

Tajik

In ʙimdihandaest monandi ʙimdihandagoni pesin
In ʙimdihandaest monandi ʙimdihandagoni peşin
Ин бимдиҳандаест монанди бимдиҳандагони пешин
In Muhammad sallallohu alajhi va sallam ʙimdihandai ʙarhaqest monandi ʙimdihandagoni pesin. Pas pajomʙari navpajdo suda nest
In Muhammad sallallohu alajhi va sallam ʙimdihandai ʙarhaqest monandi ʙimdihandagoni peşin. Pas pajomʙari navpajdo şuda nest
Ин Муҳаммад саллаллоҳу алайҳи ва саллам бимдиҳандаи барҳақест монанди бимдиҳандагони пешин. Пас паёмбари навпайдо шуда нест
In [pajomʙar niz] husdordihandaest az [guruhi] husdordihandagoni pesin
In [pajomʙar niz] huşdordihandaest az [gurūhi] huşdordihandagoni peşin
Ин [паёмбар низ] ҳушдордиҳандаест аз [гурӯҳи] ҳушдордиҳандагони пешин

Tamil

munnar (manitarkalukku) accamutti eccarikkai ceyta tutarkalaip pol ivarum oru tutare
muṉṉar (maṉitarkaḷukku) accamūṭṭi eccarikkai ceyta tūtarkaḷaip pōl ivarum oru tūtarē
முன்னர் (மனிதர்களுக்கு) அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்த தூதர்களைப் போல் இவரும் ஒரு தூதரே
ivar muntiya eccarikkaiyalarkali(n varicaiyi)lulla eccarikkaiyalar tam
ivar muntiya eccarikkaiyāḷarkaḷi(ṉ varicaiyi)luḷḷa eccarikkaiyāḷar tām
இவர் முந்திய எச்சரிக்கையாளர்களி(ன் வரிசையி)லுள்ள எச்சரிக்கையாளர் தாம்

Tatar

Бу Мухәммәд г-м җәһәннәм белән куркытучыдыр әүвәлге куркытучылар җөмләсеннән

Telugu

idi varaku vaccina heccarika cese vari vale itanu (muham'mad) kuda heccarika cesevadu matrame
idi varaku vaccina heccarika cēsē vāri valē itanu (muham'mad) kūḍā heccarika cēsēvāḍu mātramē
ఇది వరకు వచ్చిన హెచ్చరిక చేసే వారి వలే ఇతను (ముహమ్మద్) కూడా హెచ్చరిక చేసేవాడు మాత్రమే
ఈయన పూర్వం హెచ్చరించిన ప్రవక్తల మాదిరిగానే హెచ్చరించే ప్రవక్త

Thai

nī̀ khụ̄x p̄hū̂ tạkteụ̄xn thī̀mā cāk pwng p̄hū̂ tạkteụ̄xn rùn k̀xn «
นี่คือผู้ตักเตือนที่มาจากปวงผู้ตักเตือนรุ่นก่อน ๆ
ni khux phu takteuxn thima cak pwng phu takteuxn run kxn «
nī̀ khụ̄x p̄hū̂ tạkteụ̄xn thī̀mā cāk pwng p̄hū̂ tạkteụ̄xn rùn k̀xn «
นี่คือผู้ตักเตือนที่มาจากปวงผู้ตักเตือนรุ่นก่อน ๆ

Turkish

Bu Peygamber, gelip gecen korkutuculardan bir korkutucu
Bu Peygamber, gelip geçen korkutuculardan bir korkutucu
Iste bu ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır
İşte bu ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Bu onceki uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Bu önceki uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Iste bu (Peygamber Hz. Muhammed Aleyhissalatu vesselam) o azab ile korkutan evvelki peygamberlerden bir peygamberdir
İşte bu (Peygamber Hz. Muhammed Aleyhissalâtü vesselâm) o azab ile korkutan evvelki peygamberlerden bir peygamberdir
Bu (Muhammed) ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Bu (Muhammed) ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Iste ilk uyaranlar gibi bu da bir uyarandır
İşte ilk uyaranlar gibi bu da bir uyarandır
Bu da ilk uyaricilardan bir uyaricidir
Bu da ilk uyaricilardan bir uyaricidir
Iste bu ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır
İşte bu ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Bu, eski uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Bu, eski uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Bu da ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Bu da ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Iste bu, ilk uyarmalardan bir uyarmadır
İşte bu, ilk uyarmalardan bir uyarmadır
Bu da ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Bu da ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Bu Peygamber de eski uyarıcıların bir halkasıdır
Bu Peygamber de eski uyarıcıların bir halkasıdır
Bu onceki uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Bu önceki uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Iste bu (zat) de (Allahın azabından) korkutan evvelki (peygamber) lerden (sonuncusu olmak uzere ayni seyle) korkutucu (bir peygamber) dir
İşte bu (zât) de (Allahın azabından) korkutan evvelki (peygamber) lerden (sonuncusu olmak üzere ayni şeyle) korkutucu (bir peygamber) dir
Iste bu; ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
İşte bu; ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Bu nezir, evvelki nezirlerden bir nezirdir
Bu nezir, evvelki nezirlerden bir nezirdir
Haza nezirum minen nuzuril ula
Haza nezirum minen nuzuril ula
Haza nezirun minen nuzuril ula
Hâzâ nezîrun minen nuzuril ûlâ
Bu, onceki uyarılar gibi bir uyarıdır
Bu, önceki uyarılar gibi bir uyarıdır
haza nezirum mine-nnuzuri-l'ula
hâẕâ neẕîrum mine-nnüẕüri-l'ûlâ
Iste bu ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır
İşte bu ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Iste bu, onceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
İşte bu, önceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Iste bu, onceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
İşte bu, önceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Iste bu Peygamber de, onceki rehberlerden ve uyaranlardan biridir. O yaklasan (kıyamet) yaklastı. O gelmeden, ne zaman olacagını bildirecek, geldiginde de onu giderecek Allah'tan baska kimse yoktur
İşte bu Peygamber de, önceki rehberlerden ve uyaranlardan biridir. O yaklaşan (kıyamet) yaklaştı. O gelmeden, ne zaman olacağını bildirecek, geldiğinde de onu giderecek Allah'tan başka kimse yoktur
Bu (Kur'an veya peygamber) de ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Bu (Kur'an veya peygamber) de ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Bu onceki uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Bu önceki uyarıcılardan bir uyarıcıdır
Iste bu, onceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
İşte bu, önceki uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Bu da ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Bu da ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Bu da ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Bu da ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Bu da ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır
Bu da ilk uyarıcılar gibi bir uyarıcıdır

Twi

(Nkͻmhyεni) woi yε kͻkͻbͻni tesε tetefoͻ no kͻkͻbͻfoͻ no ara pεpεεpε

Uighur

بۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) ئىلگىرىكى ئاگاھلاندۇرغۇچىلارنىڭ جۈملىسىدىن بولغان بىر ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر
بۇ (يەنى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام) ئىلگىرىكى ئاگاھلاندۇرغۇچىلارنىڭ جۈملىسىدىن بولغان بىر ئاگاھلاندۇرغۇچىدۇر

Ukrainian

Цей застерігач такий самий, як і перші застерігачі
Tse vyhlyadaye poperedzhennya yak starshi
Це виглядає попередження як старші
Tsey zasterihach takyy samyy, yak i pershi zasterihachi
Цей застерігач такий самий, як і перші застерігачі
Tsey zasterihach takyy samyy, yak i pershi zasterihachi
Цей застерігач такий самий, як і перші застерігачі

Urdu

Yeh ek tambeeh (warning) hai pehle aaye huye tambihaat(warnings) mein se
یہ ایک تنبیہ ہے پہلے آئی ہوئی تنبیہات میں سے
یہ بھی ایک ڈرانے والا ہے پہلے ڈرانے والوں میں سے
یہ (محمدﷺ) بھی اگلے ڈر سنانے والوں میں سے ایک ڈر سنانے والے ہیں
یہ ایک ڈر سنانے والا ہے پہلے سنانے والوں میں کا [۴۲]
یہ (رسول(ص)) بھی ڈرانے والا ہے پہلے ڈرانے والے (رسولوں(ع)) سے۔
Yeh (nabi) daranay walay hain pehlay daramay walon mensay
یہ (نبی) ڈرانے والے ہیں پہلے ڈرانے والوں میں سے
ye (Nabi) daraane waale hai, pehle daraane waalo mein se
یہ ڈرانے والا (رسول عربی) بھی پہلے ڈرانے والوں کی طرح ہے ۔
یہ (رسولِ اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم بھی) اگلے ڈر سنانے والوں میں سے ایک ڈر سنانے والے ہیں
یہ (پیغمبر) بھی پہلے خبردار کرنے والے پیغمبروں کی طرح ایک خبردار کرنے والے ہیں۔
بیشک یہ پیغمبر بھی اگلے ڈرانے والوں میں سے ایک ڈرانے والا ہے

Uzbek

Бу, аввалги огоҳлантирувчилар каби бир огоҳлантирувчидир
Бу (яъни, Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом ҳам) аввалги огоҳлантиргувчилар (пайғамбарлар жумласи)дан бир огоҳлантиргувчидир
Бу аввалги огоҳлантирувчилар каби бир огоҳлантирувчидир. (Огоҳ бўлинглар: аввалги огоҳлантирувчиларга душман бўлганларнинг куни сизларнинг бошингизга тушиб қолмасин)

Vietnamese

Đay la mot Nguoi bao truoc trong loat nguoi bao truoc đa co tu xua
Đây là một Người báo trước trong loạt người báo trước đã có từ xưa
Đay la Vi canh bao giong nhu nhung vi canh bao (đuoc TA cu phai đen) truoc đay
Đây là Vị cảnh báo giống như những vị cảnh báo (được TA cử phái đến) trước đây

Xhosa

Lo (Mprofeti) nguMlumkisi njengabanye abaLumkisi bamandulo

Yau

Aju (Muhammadi ﷺ) ni nkutetela jumpepe mwa akutetela wandanda
Aju (Muhammadi ﷺ) ni nkutetela jumpepe mwa akutetela ŵandanda

Yoruba

Eyi ni ikilo kan ninu awon ikilo akoko
Èyí ni ìkìlọ̀ kan nínú àwọn ìkìlọ̀ àkọ́kọ́

Zulu