Achinese
Demi Thursina nama buket nyan
Afar
Yalli tuur deqsitta qalel xiibite. (woh Yalli Nabii Muusâ luk elle yaabe qale kinnuk)
Afrikaans
By die Berg
Albanian
Pasha Turin
Pasha Turin
Pasha malin e Turit (Sinajit)
Pasha malin e Turit (Sinajit)
Betohem per malin Tur (Sina)
Betohem për malin Tur (Sina)
Pasha Turin
Pasha Turin
Pasha Turin
Pasha Turin
Amharic
bet’uri (gara) imilalehu፡፡
bet’uri (gara) imilalehu፡፡
በጡር (ጋራ) እምላለሁ፡፡
Arabic
«والطور» أي الجبل الذي كلم الله عليه موسى
'uqsim allah baltwr, wahu aljabal aldhy kllam allah subhanah wteala musaa elyh, wbktab mktwb, wahu alquran fi suhuf mnshwrt, wbalbyt almaemur fi alsama' bialmalayikat alkiram aladhin yatufun bih daymana, wbalsqf almarfue wahu alsama' aldnya, wbalbhr almasjur almmlw' balmyah
أقسم الله بالطور، وهو الجبل الذي كلَّم الله سبحانه وتعالى موسى عليه، وبكتاب مكتوب، وهو القرآن في صحف منشورة، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائمًا، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه
Waalttoori
Wat-Toor
Wattoor
Waalttoori
wal-turi
wal-turi
wal-ṭūri
وَٱلطُّورِ
وَٱلطُّورِ
وَاَلطُّورِ
وَاَلطُّورِ
وَالطُّوۡرِۙ
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِیمِ وَٱلطُّورِ
وَالطُّوۡرِ ١ﶫ
Wa At-Turi
Wa Aţ-Ţūri
وَالطُّورِ
وَٱلطُّورِ
وَٱلطُّورِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالطُّورِ
وَاَلطُّورِ
وَاَلطُّورِ
وَٱلطُّورِ
وَٱلطُّورِ
والطور
وَالطُّورِ
وَٱلطُّورِ (وَالطُّورِ: قَسَمٌ بِالجَبَلِ الَّذِي كَلَّمَ اللهُ عَلَيْهِ مُوسَى - عليه السلام)
والطور (والطور: قسم بالجبل الذي كلم الله عليه موسى - عليه السلام)
Assamese
Sapata tura parbatara
Śapata tura parbatara
শপত তুৰ পৰ্বতৰ
Azerbaijani
And olsun daga
And olsun dağa
And olsun Tur dagına
And olsun Tur dağına
And olsun (Allahın Musa ilə danısdıgı) Tur dagına
And olsun (Allahın Musa ilə danışdığı) Tur dağına
Bambara
ߊ߰ ߒ ߣߌ߫ ߞߐ߲߬ߞߍ ߕߍ߫
ߊ߰ ߒ ߣߌ߫ ߞߐ߲߬ߞߍ ߕߍ߫
ߊ߰ ߒ ߣߌ߫ ߞߐ߲߬ߞߍ ߕߍ߫
Bengali
Sapatha tura parbatera
Śapatha tūra parbatēra
শপথ তূর পর্বতের [১]
Kasama turaparbatera
Kasama tūraparbatēra
কসম তূরপর্বতের
bhabo paharera katha
bhābō pāhāṛēra kathā
ভাবো পাহাড়ের কথা
Berber
S udrar
S udrar
Bosnian
Tako Mi Gore
Tako Mi Gore
Tako Mi Gore
Tako Mi Gore
Tako Mi brda Tur
Tako Mi brda Tur
Tako mi Gore
Tako mi Gore
WET-TURI
Tako Mi brda Tur
Tako Mi brda Tur
Bulgarian
Kulna se v Planinata
Kŭlna se v Planinata
Кълна се в Планината
Burmese
(ငါအရှင်မြတ်သည်) တူရ် (စီနှိုင်း) တောင်ကို သက်သေထူတော်မူ၏။
၁။ အို-တမန်တော်၊ တူစီနာတောင်ကို စဉ်းစားဆင်ခြင်၍ ငါ၏တန်ခိုးတော်ဂုဏ်တော်ကို သတိရလော့။
(ငါအရှင်မြတ်သည်)တောင်ကို-တူရ်တောင်ကို သက်သေထူတော်မူ၏။
(ငါအရှင်မြတ်သည်) သွူရ် တောင် ###၁ ကို သက်သေထူတော်မူသည်။
Catalan
Per la Muntanya
Per la Muntanya
Chichewa
Ndi pali phiri
“Ndikulumbilira phiri la Turi (ku Sinai pamene Mûsa adalankhulana ndi Allah)
Chinese(simplified)
Yi shanyue mengshi,
Yǐ shānyuè méngshì,
以山岳盟誓,
Yi shan fashi!
Yǐ shān fāshì!
以山发誓!
Yi shanyue mengshi
Yǐ shānyuè méngshì
以山岳盟誓,
Chinese(traditional)
Yi shanyue mengshi
Yǐ shānyuè méngshì
以山岳盟誓,
Yi shanyue mengshi,
Yǐ shānyuè méngshì,
以山岳盟誓,
Croatian
Tako mi Gore
Tako mi Gore
Czech
Pri HORE
Při HOŘE
Hora. Sinai
Hora. Sinai
Pri hore Sinaji
Při hoře Sinaji
Dagbani
M (Mani Naawuni) po Tuuri zoli (zoli shɛli Annabi Musa ni daa tɔɣisi yεltɔɣa ni Naawuni di zuɣu la)
Danish
Bjerg. Sinai
Bij de Berg
Dari
قسم به کوه طور
Divehi
طور ފަރުބަދައާއި،
Dutch
Bij de berg
Ik zweer bij den berg Sinaï
Bij de berg (Sinaï)
Bij de Berg
English
By the mountain
By the (mount) Tur (where Moses received Torah)
By the Mount (of Revelation)
By the mount
By the Mount
I CALL TO witness the Mount Sinai
By the Mount
By the Mount
By the mountain
By the mountain (Mount Sinai)
By the Mount [Sinai]
By the Mount [Sinai]
By the Mount (Sinai)
I swear by the Mount, the chosen ground for the disclosure of knowledge to man from the realm of heaven
The Mount acts as a witness
By the mount
(Allah swears) by the mountain, Toor
By the mount
By the mount Tur (where Moses was given the Torah)
By the mountain of Sinai
(I swear) By the Mount
BY the MOUNTAIN
By/and the mountain
By the Mount
By the mountain
By the mountain
I swear by the Mountain
By the Mount [Sinai]
By the Mount
By the mount of Tūr
CONSIDER Mount Sinai
And (by) At- Tur, (The Mount)
By the Mount (Sinai)
By the Mount
By the mount of Tur
By Mount Ṭûr
By Mount Ṭûr
BY THE Mount,¹
By the mount of Tūr
By the mountain called Al Tur
By the Tur
Mount Sinai stands witness. (That this Qur'an is a Divine Writ as was the Scripture of Law bestowed upon Moses)
By (the Mountain of) Thr
By the Mount
By the Mount
By the Mount
By the mount
By the mount
By the Mount
By the mount
By the Mount Sinai
By the Mount (of Revelation)
Esperanto
Mont. Sinai
Filipino
Sa pamamagitan ng Bundok (ng kapahayagan)
Sumpa man sa Bundok
Finnish
Nimeen Vuoren
Nimeen Vuoren
French
Par le Mont
Par le Mont
Par At-Tur
Par At-Tûr
Par At-Tur
Par At-Tûr
Par le mont Sinai
Par le mont Sinaï
Par le Mont Sinai
Par le Mont Sinaï
Fulah
Mi woondirii [Fello] Tuuri ngon
Ganda
Ndayidde olusozi (Sinaa)
German
Bei dem Berge
Bei dem Berge
Beim Berg
Beim Berg
Bei At-tur
Bei At-tur
Bei dem Berg
Bei dem Berg
Bei dem Berg
Bei dem Berg
Gujarati
soganda che tura (eka parvatanum nama) na
sōganda chē tūra (ēka parvatanuṁ nāma) nā
સોગંદ છે તૂર (એક પર્વતનું નામ) ના
Hausa
Ina rantsuwa da ¦ur (Dutsen Musa)
Inã rantsuwa da ¦ũr (Dũtsen Mũsã)
Ina rantsuwa da ¦ur (Dutsen Musa)
Inã rantsuwa da ¦ũr (Dũtsen Mũsã)
Hebrew
(שבועה) בהר א-טור
(שבועה) בהר א-טור
Hindi
shapath hai toor[1] (parvat) kee
शपथ है तूर[1] (पर्वत) की
gavaah hai toor parvat
गवाह है तूर पर्वत
(kohe) toor kee qasam
(कोहे) तूर की क़सम
Hungarian
A Hegyre
A Hegyre
Indonesian
Demi gunung (Sinai)
(Demi Thur) Thur nama sebuah bukit tempat Allah berfirman secara langsung kepada Nabi Musa
Demi bukit
ATH-THUR (BUKIT) Pendahuluan: Makkiyyah, 49 ayat ~ Surat ini diawali dengan sumpah bahwa orang-orang yang mendustakan akan memperoleh siksaan, dengan menyebut lima macam makhluk terbesar Tuhan. Setelah itu disebutkan tentang turunnya siksaan itu kepada mereka dan pelbagai macam siksa yang mereka alami pada hari kebangkitan dan pembalasan. Pembicaraan kemudian beralih ke soal kenikmatan, makanan dan kemuliaan yang kelak diterima oleh orang-orang bertakwa di surga, ketenangan yang mereka rasakan karena mereka diikuti oleh keturunan mereka dan diangkatnya derajat keturunan mereka kepada posisi seperti mereka. Setelah itu, disusul dengan perintah kepada Rasulullah saw. untuk tetap selalu memberi peringatan tanpa menghiraukan omongan orang-orang kafir tentang dirinya dan hujatan mereka terhadap al-Qur'ân yang tidak mampu mereka buat tandingannya yang serupa. Selain itu, surat ini, di banyak tempat, sering mematahkan pendapat-pendapat mereka yang keliru sebagai tanda kesesatan dan buruknya perkiraan mereka. Sebagai khatimah, surat ini ditutup dengan perintah kepada Rasulullah saw. agar membiarkan mereka sampai datang suatu hari ketika mereka dibinasakan, dan agar tetap sabar dengan ketentuan Tuhan yang menunda siksa mereka. Sesungguhnya hal itu tidak akan membahayakannya karena ia selalu berada dalam lindungan-Nya. Selain itu Rasulullah diperintahkan juga untuk selalu bertasbih kepada Allah, menyucikan-Nya pada setiap waktu; di kala bangun untuk suatu maksud tertentu dan di waktu malam ketika bintang-bintang terbenam (waktu fajar).]] Aku bersumpah demi bukit Thûr Sînâ' (Sinai), tempat Nabi Mûsâ diajak bicara oleh Tuhannya; demi kitab suci yang turun dari Allah dan tertulis di lembaran-lembaran yang mudah dibaca; demi al-Bayt al-Ma'mûr dengan yang berthawaf, berdiri, rukuk dan sujud di situ; demi langit yang diangkat tanpa tiang dan demi lautan yang penuh dengan air
Demi gunung (Sinai)
Demi gunung (Sinai)
Iranun
Ibut ko Palao a Tour a giyoto so Palao a Ron inimbitiyarai o Allah so Musa ko liyawaw niyan
Italian
Per il Monte
Per il Monte
Japanese
Kano (keiji no) yama ni kakete (chikau)
Kano (keiji no) yama ni kakete (chikau)
かの(啓示の)山にかけて(誓う)。
Javanese
Demi gunung Thur
Demi gunung Thur
Kannada
tamage vagdana madalada (punarut'thana) dinavannu dhikkarisidavarige vinasa kadide
tamage vāgdāna māḍalāda (punarut'thāna) dinavannu dhikkarisidavarige vināśa kādide
ತಮಗೆ ವಾಗ್ದಾನ ಮಾಡಲಾದ (ಪುನರುತ್ಥಾನ) ದಿನವನ್ನು ಧಿಕ್ಕರಿಸಿದವರಿಗೆ ವಿನಾಶ ಕಾದಿದೆ
Kazakh
Tur tawına
Tur tawına
Тұр тауына
Twrmen ant etemin
Twrmen ant etemin
Турмен ант етемін
Kendayan
Demi gunung (sinnai)
Khmer
a l laoh sbath nung phnom tuo r
អល់ឡោះស្បថនឹងភ្នំតួរ។
Kinyarwanda
Ndahiriye ku (Musozi wa) Twuri
Ndahiye Umusozi wa Twuur
Kirghiz
Tur? toosuna ant
Tur? toosuna ant
Тур? тоосуна ант
Korean
ttuleu san-eulo maengsehasa
뚜르 산으로 맹세하사
ttuleu san-eulo maengsehasa
뚜르 산으로 맹세하사
Kurdish
سوێند بهکێوی _ طور _ (کهخوای گهورهگفتوگۆی لهگهڵ موسادا له نزیکی ئهنجامدا)
سوێند بە کێوی طور (بەو کێوەی موسا لەسەری قسەی لەگەڵ خوای گەورە کرد)
Kurmanji
Bi ciyaye Ture
Bi çiyayê Tûrê
Latin
Montis. Sinai
Lingala
Na ngomba ya at’tur
Luyia
Nditsuba khulukulu lwa Tur
Macedonian
Се колнам во (планината) Тур
Se kolnam vo Tur
Se kolnam vo Tur
Се колнам во Тур
Malay
Demi Gunung Tursina
Malayalam
tvur parvvatam tanneyana, satyam
tvūr parvvataṁ tanneyāṇa, satyaṁ
ത്വൂര് പര്വ്വതം തന്നെയാണ, സത്യം
tvur parvvatam tanneyana, satyam
tvūr parvvataṁ tanneyāṇa, satyaṁ
ത്വൂര് പര്വ്വതം തന്നെയാണ, സത്യം
tvur tanne saksi
tvūr tanne sākṣi
ത്വൂര് തന്നെ സാക്ഷി
Maltese
(Naħilfu) fuq il-muntanja (Sinaj, fejn Alla kellem lil-Mosc)
(Naħilfu) fuq il-muntanja (Sinaj, fejn Alla kellem lil-Mosċ)
Maranao
Ibt ko palaw a Tor (a giyoto so palaw a ron inimbitiyarai o Allah so Mosa ko liyawaw niyan)
Marathi
Sapatha ahe turaci
Śapatha āhē tūracī
१. शपथ आहे तूरची
Nepali
Tura (pahara) ko kasama
Tūra (pahāṛa) kō kasama
तूर (पहाड़) को कसम ।
Norwegian
Ved berget
Ved berget
Oromo
(Gaara) Xuuriin kakadhe
Panjabi
Sahu hai tura di
Sahū hai tūra dī
ਸਹੂੰ ਹੈ ਤੂਰ ਦੀ।
Persian
قسم به كوه طور،
سوگند به طور
سوگند به [کوه] طور
سوگند به (کوه) طور [ همان جایی که الله متعال با حضرت موسی علیه السلام سخن گفت.]،
سوگند به [کوهِ] طور،
سوگند به کوه طور
قسم به طور سینا
سوگند به طور
سوگند به طور،
سوگند به (کوه) طور
سوگند به [کوه] طور
سوگند به کوه طور! (که موسی بالای آن با خدا به گفتگو و مناجات پرداخته است)
سوگند به کوه طور،
سوگند به كوه طور- كوهى كه در آنجا خدا با موسى سخن گفت
سوگند به (کوه) طور
Polish
Na Gore
Na Górę
Portuguese
Suratu At-Tur. Pelo Monte de At-Tur
Suratu At-Tur. Pelo Monte de At-Tur
Pelo monte (Sinai)
Pelo monte (Sinai)
Pushto
قسم دى په طور غر
قسم دى په طور غر
Romanian
Pe Munte
Pe Munte
Munte. Sinai
Pe At-Tur
Pe At-Tur
Rundi
Ndarahiye k’Umusozi
Russian
Pe Munte
Клянусь (горой) Туром, (на котором пророк Муса говорил с Аллахом Всевышним)
Klyanus' goroy
Клянусь горой
Klyanus' goroyu
Клянусь горою
Klyanus' goroy
Клянусь горой
Klyanus' goroy [Sinayem]
Клянусь горой [Синаем]
Klyanus' goroy Tur (na Sinaye), nad kotoroy Allakh razgovarival s Musoy
Клянусь горой Тур (на Синае), над которой Аллах разговаривал с Мусой
Klyanus' Goroyu (Otkroveniy)
Клянусь Горою (Откровений)
Serbian
Тако Ми брда Тур
Shona
(Ndinopika) negomo
Sindhi
(جبل) طُور جو قسم آھي
Sinhala
(vahi pahala karana lada) kanda mata sattakinma
(vahī pahaḷa karana lada) kanda mata sattakinma
(වහී පහළ කරන ලද) කන්ද මත සත්තකින්ම
tur kanda mata divuramin
tūr kanda mata divuramin
තූර් කන්ද මත දිවුරමින්
Slovak
Mt Sinai
Somali
Waxaan ku dhaartay Buurta (Siinaay)
(Eebe wuxuu ku dhaartay) Dhuurisiina
(Eebe wuxuu ku dhaartay) Dhuurisiina
Sotho
Ka leralla (le Ts’enolo)
Spanish
[Juro] Por el monte [Sinai]
[Juro] Por el monte [Sinaí]
(Juro) por el monte (donde tu Senor hablo a Moises)
(Juro) por el monte (donde tu Señor habló a Moisés)
(Juro) por el monte (donde tu Senor hablo a Moises)
(Juro) por el monte (donde tu Señor habló a Moisés)
¡Por el Monte
¡Por el Monte
¡CONSIDERA el Monte Sinai
¡CONSIDERA el Monte Sinaí
[Juro] por el monte
[Juro] por el monte
Juro por el monte
Juro por el monte
Swahili
Anaapa Mwenyezi Mungu kwa Ṭūr, nalo ni jabali ambalo juu yake Mwenyezi Mungu, Aliyetakasika na kutukuka, Alizungumza na Mūsā
Naapa kwa mlima wa T'ur
Swedish
VID SINAI berg
VID SINAI berg
Tajik
Qasam ʙa kuhi Tur
Qasam ʙa kūhi Tur
Қасам ба кӯҳи Тур
Va Alloh ta'olo savgand jod mekunad: Savgand ʙa kuhi Tur
Va Alloh ta'olo savgand jod mekunad: Savgand ʙa kūhi Tur
Ва Аллоҳ таъоло савганд ёд мекунад: Савганд ба кӯҳи Тур
Savgand ʙa kuhi Tur
Savgand ʙa kūhi Tur
Савганд ба кӯҳи Тур
Tamil
tur (ennum) malaiyin mitu cattiyamaka
tūr (eṉṉum) malaiyiṉ mītu cattiyamāka
தூர் (என்னும்) மலையின் மீது சத்தியமாக
tur (malai) mitu cattiyamaka
tūr (malai) mītu cattiyamāka
தூர் (மலை) மீது சத்தியமாக
Tatar
Тур тавы белән
Telugu
tur parvatam saksiga
tūr parvataṁ sākṣigā
తూర్ పర్వతం సాక్షిగా
తూరు (పర్వతం) సాక్షిగా
Thai
khx saban tx phu khea xat tur
k̄hx s̄ābān t̀x p̣hū k̄heā xạt̩ t̩ūr
ขอสาบานต่อภูเขาอัฏฏูร
khx saban tx phu khea xat tur
k̄hx s̄ābān t̀x p̣hū k̄heā xạt̩ t̩ūr
ขอสาบานต่อภูเขาอัฏฏูร
Turkish
Andolsun Tur'a
Andolsun Tur'a
Tur´a, andolsun ki
Tûr´a, andolsun ki
Tur'a andolsun
Tur'a andolsun
Gasem olsun o Tur dagına
Gasem olsun o Tûr dağına
Tur´a
Tûr´a
Tura, yayılmıs ince deri uzerine satır satır dizilmis Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yukseltilmis tavan gibi goge, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hic suphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur
Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur
Andolsun Tur'a
Andolsun Tûr'a
Tur'a, andolsun ki
Tur'a, andolsun ki
Andolsun Tur'a
Andolsun Tur'a
Andolsun Tur'a
Andolsun Tûr'a
Andolsun o Tur´a
Andolsun o Tur´a
Andolsun Tur´a
Andolsun Tûr´a
Andolsun Tur´a
Andolsun Tur´a
Tur´a andolsun
Tur´a andolsun
Andolsun «Tuur» a
Andolsun «Tuur» a
Andolsun; Tur´a
Andolsun; Tur´a
Tur Dagı´na yemin olsun
Tur Dağı´na yemin olsun
Vet tur
Vet tur
Vet TURi
Vet TURi
Dusun Sina Dagı´nı
Düşün Sina Dağı´nı
vettur
veṭṭûr
Tur'a
Tûr'a
Tur’a... yayılmıs ince deri uzerine yazılmıs kitaba
Tûr’a... yayılmış ince deri üzerine yazılmış kitaba
Tur’a
Tûr’a
Tur'a (o daga)
Tur'a (o dağa)
Andolsun Tur'a (Musa'nın vahiy aldıgı Sina Dagı'na)
Andolsun Tur'a (Musa'nın vahiy aldığı Sina Dağı'na)
Tur´a andolsun
Tûr´a andolsun
Tur’a yemin olsun
Tûr’a yemin olsun
Yemin olsun Tura
Yemin olsun Tûra
Yemin olsun Tura
Yemin olsun Tûra
Yemin olsun Tura
Yemin olsun Tûra
Twi
Mede Bepͻ Tuur (a Mene Mose kasaa wͻ soͻ)
Uighur
تۇر تېغى بىلەن قەسەمكى،
تۇر تېغى بىلەن قەسەمكى[1]،
Ukrainian
Клянуся горою
Mt. Sinai
Mt. Sinai
Klyanusya horoyu
Клянуся горою
Klyanusya horoyu
Клянуся горою
Urdu
Kasam hai Tur (Mount) ki
قسم ہے طور کی
قسم ہے طور کی
(کوہ) طور کی قسم
قسم ہے طور کی [۱]
قَسم ہے طور کی۔
Qasam hai toor ki
قسم ہے طور کی
qasam hai toor ki
قسم ہے (کوہ) طور کی
(کوہِ) طُور کی قَسم
قسم ہے کوہ طور کی۔
طور کی قسم
Uzbek
Тур билан қасам
Тур (тоғи)га қасам
Тур билан қасам
Vietnamese
The boi ngon Nui (noi đa xay ra viec mac khai)
Thề bởi ngọn Núi (nơi đã xảy ra việc mặc khải)
The boi ngon nui Tur (noi Allah đa noi chuyen truc tiep voi Musa)
Thề bởi ngọn núi Tur (nơi Allah đã nói chuyện trực tiếp với Musa)
Xhosa
(Ndifunga ngeNtaba) yeTûr
Yau
Ngulilumbila litumbi (lyawam’bechetakasyisye Allah Musa lyalili ku Sinayi)
Ngulilumbila litumbi (lyaŵam’bechetakasyisye Allah Musa lyalili ku Sinayi)
Yoruba
(Allahu bura pelu) apata Tur
(Allāhu búra pẹ̀lú) àpáta Tūr
Zulu
Ngifunga ngentaba