Achinese

Tapi jih bandum ka jimeunyerah Seumateh jih that bandum uroe nyoe

Afar

Wonna hinnay usun asaaku (qhiyaamah ayró kinnuk) Yallih amrih gabá yeceenih xixxibaane luk

Afrikaans

Nee, op daardie Dag sal hulle onderdanig wees

Albanian

Sepse ata sot jane dorezuar krejtesisht
Sepse ata sot janë dorëzuar krejtësisht
Por, ata ate Dite do te jane plotesisht te dorezuar
Por, ata atë Ditë do të janë plotësisht të dorëzuar
Por, ate Dite ata do te jene plotesisht te dorezuar
Por, atë Ditë ata do të jenë plotësisht të dorëzuar
E, ata sot jane dorezuar ne teresi
E, ata sot janë dorëzuar në tërësi
E ata sot jane dorezuar ne teresi
E ata sot janë dorëzuar në tërësi

Amharic

be’irigit’i inerisu zare ijachewini yeset’u weradawochi nachewi፡፡
be’irigit’i inerisu zarē ijachewini yeset’u weradawochi nachewi፡፡
በእርግጥ እነርሱ ዛሬ እጃቸውን የሰጡ ወራዳዎች ናቸው፡፡

Arabic

«بل هم اليوم مستسلمون» منقادون أذلاء
bl hum alyawm mnqadwn li'amr allh, la ykhalfwnh wala yhydwn enh, ghyr muntasirin lanfshm
بل هم اليوم منقادون لأمر الله، لا يخالفونه ولا يحيدون عنه، غير منتصرين لأنفسهم
بَلۡ هُمُ ٱلۡیَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
بَلۡ هُمُ اُ۬لۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
بَلۡ هُمُ اُ۬لۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
بَلۡ هُمُ الۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُوۡنَ
بَلۡ هُمُ ٱلۡیَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
بَلۡ هُمُ الۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُوۡنَ ٢٦
بَلْ هُمُ اُ۬لْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَۖ‏
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
بَلۡ هُمُ اُ۬لۡيَوۡم مُّسۡتَسۡلِمُونَ
بَلۡ هُمُ اُ۬لۡيَوۡم مُّسۡتَسۡلِمُونَ
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
بَلْ هُمُ اُ۬لْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَۖ
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
بل هم اليوم مستسلمون

Assamese

prakrtate sihamta ha’ba aji atmasamarpanakarai
prakr̥tatē siham̐ta ha’ba āji ātmasamarpanakāraī
প্ৰকৃততে সিহঁত হ’ব আজি আত্মসমৰ্পনকাৰী।

Azerbaijani

Bəli, onlar bu gun bas əyəcəklər
Bəli, onlar bu gün baş əyəcəklər
Bəli, onlar bu gun bas əyəcəklər
Bəli, onlar bu gün baş əyəcəklər
Bəli, onlar bu gun (Allahın əmrinə) təslim olmuslar
Bəli, onlar bu gün (Allahın əmrinə) təslim olmuşlar

Bambara

ߍ߲߬ߍ߲߫ ߸ ߊ߬ߟߎ߬ ߦߋ߫ ߖߘߍ߬ߞߟߏ߬ߦߊ߬ߟߊ ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߓߌ߬
ߍ߲߬ߍ߲߫ ߸ ߊ߬ߟߎ߫ ߝߊ߲߭ ߦߴߊ߬ߟߎ߫ ߖߘߍ߬ߞߟߏ ߟߋ߬ ߟߊ߫ ߓߌ߬
ߍ߲߬ߍ߲߫ ߸ ߊ߬ߟߎ߬ ߦߋ߫ ߖߘߍ߬ߞߟߏ߬ߦߊ߬ߟߊ ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߓߌ߬

Bengali

bastuta tara habe aja atasamarpanakari
bastuta tārā habē āja ātāsamarpaṇakārī
বস্তুত তারা হবে আজ আতাসমৰ্পণকারী।
baram tara ajakera dine atnasamarpanakari.
baraṁ tārā ājakēra dinē ātnasamarpaṇakārī.
বরং তারা আজকের দিনে আত্নসমর্পণকারী।
Bastutah sedina tara a‌tmasamarpita habe.
Bastutaḥ sēdina tārā ā‌tmasamarpita habē.
বস্তুতঃ সেদিন তারা আ‌ত্মসমর্পিত হবে।

Berber

Xaii! Assa, nitni ad fken mayna
Xaîi! Assa, nitni ad fken mayna

Bosnian

Ali, toga Dana oni ce se sasvim prepustiti
Ali, toga Dana oni će se sasvim prepustiti
Ali, toga Dana oni ce se sasvim prepustiti
Ali, toga Dana oni će se sasvim prepustiti
Ali, toga Dana oni ce se sasvim prepustiti
Ali, toga Dana oni će se sasvim prepustiti
Naprotiv, oni su Danas pokorni
Naprotiv, oni su Danas pokorni
BEL HUMUL-JEWME MUSTESLIMUNE
Ali, tog Dana oni ce se sasvim prepustiti…
Ali, tog Dana oni će se sasvim prepustiti…

Bulgarian

Da, v tozi Den shte sa pokorni
Da, v tozi Den shte sa pokorni
Да, в този Ден ще са покорни

Burmese

စင်စစ်မှာကား သူတို့သည် ထိုနေ့တွင် (မောက်မာမှုကင်းမဲ့လျက် ကိုယ်စိတ်နှလုံးကို အပ်နှံ၍) ကျိုးနွံစွာ အညံ့ခံကြရပေမည်။
၂၆။ ထိုနေ့တော်ကြီး၌ သူတို့သည် မာနမကြီးပဲ ညှိုးငယ်ကျိုးနွံသောစိတ်ဖြင့် ဦးညွှတ်ချ၍ အမိန့်တော်ကို နာယူကြ၏။
စင်စစ်မှာကား ၎င်းတို့သည် ထိုနေ့တွင် ဦးခေါင်းညွှတ်ချ အညံ့ခံကြပေမည်။
ထို့ပြင် သူတို့သည် ထို‌နေ့တွင် ဦး‌ခေါင်းငုံ့၌ အညံ့ခံကြမည်။

Catalan

Pero no! Aquest dia voldran fer acte de submissio
Però no! Aquest dia voldran fer acte de submissió

Chichewa

“Koma iwo pa tsikulo adzagonjera ndi kudzipereka (ku lamulo la Allah)

Chinese(simplified)

Buran! Tamen zai jinri shi guishun de.
Bùrán! Tāmen zài jīnrì shì guīshùn de.
不然!他们在今日是归顺的。
Bu, jintian tamen jiang shi touxiang de.
Bù, jīntiān tāmen jiāng shì tóuxiáng de.
不,今天他们将是投降的。
Buran! Tamen zai jinri shi guishun de
Bùrán! Tāmen zài jīnrì shì guīshùn de
不然!他们在今日是归顺的。

Chinese(traditional)

Bùrán! Tāmen zài jīnrì shì guīshùn de
Buran! Tamen zai jinri shi guishun de.
Bùrán! Tāmen zài jīnrì shì guīshùn de.
不然!他們在今日是歸順的。

Croatian

Naprotiv, oni su Danas pokorni
Naprotiv, oni su Danas pokorni

Czech

Naopak, v den onen poddaji se (Bohu)
Naopak, v den onen poddají se (Bohu)
Oni jsem onen cas zcela nabidnout
Oni jsem onen cas zcela nabídnout
Naopak, oni se dnes Bohu vzdavaji
Naopak, oni se dnes Bohu vzdávají

Dagbani

Chɛli gba! Zuŋɔ, bɛ nyɛla ninvuɣu shεba ban yɛn zaŋ bɛ maŋ’ n-ti (ni bɛ niŋ ba fukumsi)

Danish

De være at dag totalt forelæggende
Neen, op die Dag zullen zij onderworpen zijn

Dari

بلکه آنان امروز تسلیم‌اند

Divehi

އަދި ކިއެއްތަ! އެއުރެން މިއަދު ތިބީ ކިޔަމަންވެ ބޯލަނބައިގެންނެވެ

Dutch

Maar nee, vandaag geven zij zich over
Maar op dien dag zullen zij zich aan Gods oordeel onderwerpen
Op die Dag zullen zij zich zelfs overgeven
Neen, op die Dag zullen zij onderworpen zijn

English

no indeed! They will be in complete submission on that Day––
Nay, but that Day they shall surrender
Nay, but that day they shall submit (to Judgment)
Nay! on that Day they will be entirely submissive
Indeed, today they are surrendering themselves completely.”
They will submit to questioning then
No, today they come in absolute submission
No indeed; but today they resign themselves in submission
No, but that day they will submit
No, but today they are surrendered
‘Indeed, they are [meek and] submissive today!’
Rather today they are [meek and] submissive
Instead, on that Day they will be in utter submission (without the least sign of arrogance)
But they are at a disadvantage in this Day of Judgement, they give themselves up into Allah's power and they resign themselves to His command
Nay, they, this Day are submitters
Nay! They are on that Day ones who will resign themselves to submission to God
In fact, that day they shall (concede and) give in so sheepishly
nay, on that day they shall resign themselves
Nay! On that Day they shall all be submissive
But on this day they shall submit themselves to the judgment of God
Nay! On that day they shall be submissive
But on this day they shall submit themselves to God
But they are the day/today submitting/surrendering
Indeed, today they are surrendering themselves completely
No, they will seek submission on that day
No, they will seek submission on that day
Nay! on that day they shall be submissive
Nay! That day they will be submissive
Nay, but this day they make full submission
On the contrary, that day all of them will have totally surrendered
Nay, but on that Day they would willingly surrender [to God]
No indeed; (but) they are today submitting themselves
In fact, on that day they will be submissive
On the contrary, that day all of them will have totally surrendered
In fact, on that Day they will be ˹fully˺ submissive
In fact, on that Day they will be ˹fully˺ submissive
But on that day they will submit
Rather on that Day they will surrender completely
No, today they come in absolute submission
Nay, but that Day they shall surrender
Nay, but this Day they make full submission
No! But on that Day they shall submit themselves, (to the Judgment)
In fact, on that Day, they will be submissive
In fact, on that Day, they will be submissive
Rather today they are surrendering
No, for today they have totally given up
No, for today they have totally given up
Nay, but this Day they will surrender
But they, that Day, are in surrender
indeed, on that Day they will surrender themselves
Nay, but that day they shall submit (to Judgment)

Esperanto

Ili est ti tag totally submitting

Filipino

Hindi, subalit sa Araw na ito, sila ay susuko (sa paghuhukom)
Bagkus sila sa Araw na iyon ay mga susuko

Finnish

Kylla he sina paivana alistuvat
Kyllä he sinä päivänä alistuvat

French

Mais, ce jour-la, ils seront resignes
Mais, ce jour-là, ils seront résignés
Mais ce jour-la, ils seront completement soumis
Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis
Mais ce jour-la, ils seront completement soumis
Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis
Mais ce Jour-la, ils se soumettront avec resignation
Mais ce Jour-là, ils se soumettront avec résignation
Mais, ce jour-la, ils se resigneront a leur sort
Mais, ce jour-là, ils se résigneront à leur sort

Fulah

Ko woni kamɓe on hannde, ko ɓe jebbilii ɓe

Ganda

Wabula bo ku lunaku olwa leero bagenda kukkiriza (nti tebalina bya kukola kuvvuunuka buzibu bwe balibeeramu)

German

Nein, sondern sie sind heute Kapitulanten
Nein, sondern sie sind heute Kapitulanten

Gujarati

parantu te (sau) ajana divase ajnakari bani gaya
parantu tē (sau) ājanā divasē ājñākārī banī gayā
પરંતુ તે (સૌ) આજના દિવસે આજ્ઞાકારી બની ગયા

Hausa

A'a, su a yau, masu sallamawa ne
Ã'a, sũ a yau, mãsu sallamãwa ne
A'a, su a yau, masu sallamawa ne
Ã'a, sũ a yau, mãsu sallamãwa ne

Hebrew

אכן, היום הם נכנעים

Hindi

balki ve us din, sir jhukaaye khade honge
बल्कि वे उस दिन, सिर झुकाये खड़े होंगे।
balki ve to aaj bade aagyaakaaree ho gae hai
बल्कि वे तो आज बड़े आज्ञाकारी हो गए है
(javaab kya denge) balki vah to aaj gardan jhukae hue hain
(जवाब क्या देंगे) बल्कि वह तो आज गर्दन झुकाए हुए हैं

Hungarian

Indonesian

Bahkan mereka pada hari itu menyerah (kepada keputusan Allah)
(Bahkan mereka pada hari itu menyerah diri) atau mereka itu tunduk dalam keadaan penuh kehinaan
Bahkan, mereka pada hari itu menyerah diri
Pada hari itu, mereka memang tidak dapat saling menolong. Bahkan mereka pasrah dan menyerah kepada keputusan Allah
Bahkan mereka pada hari itu menyerah (kepada keputusan Allah)
Bahkan mereka pada hari itu menyerah (kepada keputusan Allah)

Iranun

Kuna, ka siran sa Alongan naya na Makambabayorantang siran

Italian

Ma in quel Giorno vorranno sottomettersi
Ma in quel Giorno vorranno sottomettersi

Japanese

Iya, kyo bakari wa, kare-ra mo (shinpan ni) fuku suru
Iya, kyō bakari wa, kare-ra mo (shinpan ni) fuku suru
いや,今日ばかりは,かれらも(審判に)服する。

Javanese

Dino iku won gkafir ora bisa mangsuli mung pasrah bongkokan
Dino iku won gkafir ora bisa mangsuli mung pasrah bongkokan

Kannada

(andu) avaralli kelavaru matte kelavaredege tirugi prasnegalannu keluvaru
(andu) avaralli kelavaru matte kelavareḍege tirugi praśnegaḷannu kēḷuvaru
(ಅಂದು) ಅವರಲ್ಲಿ ಕೆಲವರು ಮತ್ತೆ ಕೆಲವರೆಡೆಗೆ ತಿರುಗಿ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವರು

Kazakh

Arine bugin olar eriksiz boy usıngandar
Ärïne bügin olar eriksiz boy usınğandar
Әрине бүгін олар еріксіз бой ұсынғандар
Әрине, олар бүгін бойсұнушы

Kendayan

Bahkan iaka’ koa pada ari koa nana’ nyarah (ka’ kaputusatn Allah)

Khmer

phtoytowvinh puokke now thngainih kuchea puok del braklkhluon
ផ្ទុយទៅវិញពួកគេនៅថ្ងៃនេះ គឺជាពួកដែលប្រគល់ខ្លួន។

Kinyarwanda

Ahubwo kuri uwo munsi bazaba baciye bugufi (basuzuguritse)
Ahubwo kuri uwo munsi bazaba baciye bugufi (basuzuguritse)

Kirghiz

Jok! Alar bugun erksiz tutkundar
Jok! Alar bügün erksiz tutkundar
Жок! Алар бүгүн эрксиз туткундар

Korean

geuleohji moshanila geunal geudeul eun simpan-e bogjonghage doenani
그렇지 못하니라 그날 그들 은 심판에 복종하게 되나니
geuleohji moshanila geunal geudeul eun simpan-e bogjonghage doenani
그렇지 못하니라 그날 그들 은 심판에 복종하게 되나니

Kurdish

نه‌خیر، تازهکار له لار ترازاوه ئه‌مڕۆ هه‌موویان ته‌سلیمن و بێ ده‌سه‌ڵاتن
(نەخێر یارمەتی یەکتر نادەن) بەڵکو ئەوان ھەموو (بەندەو پەرستراوەکانیان) لەو ڕۆژەدا گەردن کەچن بۆ خوا

Kurmanji

Ne, ew îro sitûxor in

Latin

They est ut feria totally submitting

Lingala

Luyia

Macedonian

Но тој Ден тие сосема ќе се препуштат
Da, na Denot ovoj onie ke baraat da bidat poslusni
Da, na Denot ovoj onie ḱe baraat da bidat poslušni
Да, на Денот овој оние ќе бараат да бидат послушни

Malay

(Mereka pada ketika itu tidak dapat berbuat apa-apa) bahkan mereka pada hari itu menyerah diri dengan hina (untuk diadili)

Malayalam

alla, avar a divasattil kilatanniyavarayirikkum
alla, avar ā divasattil kīḻaṭaṅṅiyavarāyirikkuṁ
അല്ല, അവര്‍ ആ ദിവസത്തില്‍ കീഴടങ്ങിയവരായിരിക്കും
alla, avar ā divasattil kīḻaṭaṅṅiyavarāyirikkuṁ
അല്ല, അവര്‍ ആ ദിവസത്തില്‍ കീഴടങ്ങിയവരായിരിക്കും
ennāl avarinn kīḻeātuṅṅiyavarāyirikkuṁ
എന്നാല്‍ അവരിന്ന് കീഴൊതുങ്ങിയവരായിരിക്കും

Maltese

Le, illum huma jcedu (u jkunu misjuqa lejn l-Infern)
Le, illum huma jċedu (u jkunu misjuqa lejn l-Infern)

Maranao

Kna, ka siran sa alongan aya na makambabayorantang siran

Marathi

Kimbahuna te (sarvajana) aja ajnadharaka banale aheta
Kimbahunā tē (sarvajaṇa) āja ājñādhāraka banalē āhēta
२६. किंबहुना ते (सर्वजण) आज आज्ञाधारक बनले आहेत

Nepali

Baru aja ta uniharu sabai ajnakari baneka chan
Baru āja ta unīharū sabai ājñākārī banēkā chan
बरु आज त उनीहरू सबै आज्ञाकारी बनेका छन् ।

Norwegian

Nei, pa denne dag kapitulerer de
Nei, på denne dag kapitulerer de

Oromo

Dhugumatti isaan har’a harka kennoodha

Panjabi

ਸਗੋਂ ਅੱਜ ਤਾਂ ਉਹ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਹਨ।

Persian

نه، امروز همه تسليم‌شوندگانند
بلكه امروز آنها تسليم شدگانند
آری ایشان امروز تسلیم‌پیشه‌اند
بلکه آن‌ها امروز (همه) تسلیم (و فرمانبردار) هستند
[نه اینکه نمی توانند یکدیگر را یاری دهند] بلکه آنان امروز فروتنانه تسلیم [قدرت حق] هستند،
بلکه امروز [همگی] تسلیم [امرِ پروردگار] هستند
بلکه در این روز آنها همه سخت تسلیم و ذلیلند
بلکه ایشانند در آن روز تسلیم‌شدگان‌
[نه!] بلكه امروز آنان از در تسليم درآمدگانند
بلکه امروز آنان به ناچار از دَر تسلیم درآمدگانند
[آرى، نمى‌توانند یکدیگر را یارى کنند،] بلکه آنان امروز کاملاً تسلیم [قدرت خداوند] هستند
بلکه آنان امروز کاملاً مطیع و تسلیمند
ولی آنان در آن روز تسلیم قدرت خداوندند
[نه،] بلكه آنها امروز [به عذاب خداى‌] گردن‌نهادگانند
بلکه آنها امروز (همه) تسلیم (و فرمانبردار) هستند

Polish

Przeciwnie! Oni dzisiaj sa całkowicie poddani
Przeciwnie! Oni dzisiaj są całkowicie poddani

Portuguese

Mas, nesse dia, eles serao rendidos
Mas, nesse dia, eles serão rendidos
Porem, nesse dia, submeter-se-ao (ao juizo)
Porém, nesse dia, submeter-se-ão (ao juízo)

Pushto

بلكې دوى نن ورځ (پخپله) تسليمېدونكي دي
بلكې دوى نن ورځ (پخپله) تسليمېدونكي دي

Romanian

In Ziua aceea, ei vor cauta insa sa se supuna
În Ziua aceea, ei vor căuta însă să se supună
Ei exista ca zi totally submitting
Dar in Ziua aceea vor fi ei supuºi
Dar în Ziua aceea vor fi ei supuºi

Rundi

Kuri uwo musi bazoteterwa bimwe bitarabaho

Russian

In Ziua aceea, ei vor cauta insa sa se supuna
О, нет! Они сегодня [в День Суда] (полностью) покорны (Аллаху)
O net! Segodnya oni budut pokorny
О нет! Сегодня они будут покорны
O, v etot den' okazhutsya oni pokornymi
О, в этот день окажутся они покорными
Да, они сегодня покорны
Нет, в сей день они покорны [Аллаху]
V sey Den' oni ne pomogut drug drugu, oni pokorny Allakhu i Yego poveleniyu
В сей День они не помогут друг другу, они покорны Аллаху и Его повелению
V tot Den' Oni smirenny i pokorny budut
В тот День Они смиренны и покорны будут

Serbian

Али, тога Дана они ће сасвим да се препусте

Shona

Asi zuva iroro vachazvipira (Vachakanda mapfumo pasi)

Sindhi

بلڪ اُھي اڄ ڪنڌ نوائيندڙ آھن

Sinhala

ehet edina ovunge hisa bimata nava gat aya vasayenma sitinu æta
ehet edina ovungē hisa bimaṭa navā gat aya vaśayenma siṭinu æta
එහෙත් එදින ඔවුන්ගේ හිස බිමට නවා ගත් අය වශයෙන්ම සිටිනු ඇත
ese nova ovuhu ada dina yatat vuvoya
esē nova ovuhu ada dina yaṭat vūvōya
එසේ නොව ඔවුහු අද දින යටත් වූවෝය

Slovak

They bol lenze dni totally submitting

Somali

Mayee, Maalintaa way is dhiibi doonaan
Saas ma aha ee maanta way isdhiibeen
Saas ma aha ee maanta way isdhiibeen

Sotho

Che, empa mohla letsatsi leo ba tla inehela

Spanish

Pero ese dia se entregaran [al designio divino]
Pero ese día se entregarán [al designio divino]
Mas ese dia se rendiran sin ofrecer resistencia
Mas ese día se rendirán sin ofrecer resistencia
Mas ese dia se rendiran sin ofrecer resistencia
Mas ese día se rendirán sin ofrecer resistencia
Pero ¡no! Ese dia querran hacer acto de sumision
Pero ¡no! Ese día querrán hacer acto de sumisión
¡Al contrario! –en ese Dia se someteran [a Dios] de buen grado
¡Al contrario! –en ese Día se someterán [a Dios] de buen grado
Pero ese dia estaran entregados
Pero ese día estarán entregados
Pero ese día estarán sometidos

Swahili

Bali wao Leo ni wenye kufuata amri ya Mwenyezi Mungu, hawataenda kinyume nayo wala hawataepukana nayo, hawajisaidii wao wenyewe

Swedish

Nej, den Dagen kommer de att ge upp sitt motstand
Nej, den Dagen kommer de att ge upp sitt motstånd

Tajik

Na, imruz hama taslimsavandagonand
Na, imrūz hama taslimşavandagonand
На, имрӯз ҳама таслимшавандагонанд
Balki, imruz onho ʙa amri Alloh taslimsavandagonand va dar qijomat ʙaroi xud corae andesa natavonand
Balki, imrūz onho ʙa amri Alloh taslimşavandagonand va dar qijomat ʙaroi xud corae andeşa natavonand
Балки, имрӯз онҳо ба амри Аллоҳ таслимшавандагонанд ва дар қиёмат барои худ чорае андеша натавонанд
Balki imruz [hamagi] taslim [-i amri Parvardigor] hastand
Balki imrūz [hamagī] taslim [-i amri Parvardigor] hastand
Балки имрӯз [ҳамагӣ] таслим [-и амри Парвардигор] ҳастанд

Tamil

eninum, anraiya tinam avarkal talai kunintavarkalaka irupparkal
eṉiṉum, aṉṟaiya tiṉam avarkaḷ talai kuṉintavarkaḷāka iruppārkaḷ
எனினும், அன்றைய தினம் அவர்கள் தலை குனிந்தவர்களாக இருப்பார்கள்
anal avarkal annalil (etuvum ceyya iyalatu talai kunintu) kilpatintavarkalaka irupparkal
āṉāl avarkaḷ annāḷil (etuvum ceyya iyalātu talai kuṉintu) kīḻpaṭintavarkaḷāka iruppārkaḷ
ஆனால் அவர்கள் அந்நாளில் (எதுவும் செய்ய இயலாது தலை குனிந்து) கீழ்படிந்தவர்களாக இருப்பார்கள்

Tatar

Бәлки алар ул көндә ярдәм итешүдән гаҗиз булып, хур булганнары хәлдә Аллаһ әмеренә баш июче булырлар

Telugu

ala kadu! A roju varu tamanu tamu allah ku appagincukuntaru
alā kādu! Ā rōju vāru tamanu tāmu allāh ku appagin̄cukuṇṭāru
అలా కాదు! ఆ రోజు వారు తమను తాము అల్లాహ్ కు అప్పగించుకుంటారు
అది కాదు. ఈ రోజు (వారందరూ) ఆత్మసమర్పణ చేసుకున్నారు

Thai

tæ̀ẁā phwk k̄heā nı wạn nận pĕn p̄hū̂ yxm cảnn doy s̄încheing
แต่ว่าพวกเขาในวันนั้น เป็นผู้ยอมจำนนโดยสิ้นเชิง
tæwa phwk khea nı wan nan pen phu yxm cann doy sincheing
tæ̀ẁā phwk k̄heā nı wạn nận pĕn p̄hū̂ yxm cảnn doy s̄încheing
แต่ว่าพวกเขาในวันนั้น เป็นผู้ยอมจำนนโดยสิ้นเชิง

Turkish

Hayır, bugun onlar, tamamıyla teslim olmuslardır
Hayır, bugün onlar, tamamıyla teslim olmuşlardır
Evet, onlar o gun zilletle boyun egeceklerdir
Evet, onlar o gün zilletle boyun eğeceklerdir
Hayır, bugun onlar teslim olmuslardır
Hayır, bugün onlar teslim olmuşlardır
Dogrusu, bugun (kıyamet gunu Allah’ın emrine) boyun egmislerdir onlar
Doğrusu, bugün (kıyamet günü Allah’ın emrine) boyun eğmişlerdir onlar
Hayır, onlar bugun (ister istemez) teslimiyet icindedirler
Hayır, onlar bugün (ister istemez) teslimiyet içindedirler
Hayır; bugun onların hepsi teslim olmuslardır
Hayır; bugün onların hepsi teslim olmuşlardır
Hayir, bugun onlar teslim olmuslardir
Hayir, bugün onlar teslim olmuslardir
Evet, onlar o gun zilletle boyun egeceklerdir
Evet, onlar o gün zilletle boyun eğeceklerdir
Hayır, o gun tumuyle teslim olmuslardır
Hayır, o gün tümüyle teslim olmuşlardır
Hayır, bugun onlar teslim olmuslardır
Hayır, bugün onlar teslim olmuşlardır
Hayır bugun onlar teslim olmuslardır
Hayır bugün onlar teslim olmuşlardır
Hayır, bugun onlar teslim olmuslardır
Hayır, bugün onlar teslim olmuşlardır
Hayır; bugun onların hepsi teslim olmuslardır
Hayır; bugün onların hepsi teslim olmuşlardır
Hayır, bugun onlar teslim olmuslardır
Hayır, bugün onlar teslim olmuşlardır
Hayır, bugun onlar (zilletle) boyun egmislerdir
Hayır, bugün onlar (zilletle) boyun eğmişlerdir
Hayır; onlar bugun, teslim olmuslardır
Hayır; onlar bugün, teslim olmuşlardır
Hayır, onlar bugun teslim olanlardır
Hayır, onlar bugün teslim olanlardır
Bel humul yevme musteslimun
Bel hümül yevme müsteslimun
Bel humul yevme musteslimun(musteslimune)
Bel humul yevme musteslimûn(musteslimûne)
Hayır, onlar o Gun isteyerek (Allah´a) teslim olacaklar
Hayır, onlar o Gün isteyerek (Allah´a) teslim olacaklar
bel humu-lyevme musteslimun
bel hümü-lyevme müsteslimûn
Evet, onlar o gun zilletle boyun egeceklerdir
Evet, onlar o gün zilletle boyun eğeceklerdir
Hayır, onlar, bugun artık teslim olmuslardır
Hayır, onlar, bugün artık teslim olmuşlardır
Hayır! Onlar, bugun artık teslim olmuslardır
Hayır! Onlar, bugün artık teslim olmuşlardır
Dogrusu bugun onlar birbirini yardımdan mahrum bırakıp azaba teslim etmisler, acz icinde kıvranmaktadırlar
Doğrusu bugün onlar birbirini yardımdan mahrum bırakıp azaba teslim etmişler, acz içinde kıvranmaktadırlar
(Basları one egik, utanctan yuzleri kızarmıs. Cevap verecek durumda degillerdir). Hayır, onlar o gun teslim olmuslardır
(Başları öne eğik, utançtan yüzleri kızarmış. Cevap verecek durumda değillerdir). Hayır, onlar o gün teslim olmuşlardır
Hayır, bugun onlar teslim olmuslardır
Hayır, bugün onlar teslim olmuşlardır
Hayır! Onlar, bugun tamamen teslim olmuslardır
Hayır! Onlar, bugün tamamen teslim olmuşlardır
Edemezler! Bugun hepsi teslim bayragını cekmis durumdadır
Edemezler! Bugün hepsi teslim bayrağını çekmiş durumdadır
Edemezler! Bugun hepsi teslim bayragını cekmis durumdadır
Edemezler! Bugün hepsi teslim bayrağını çekmiş durumdadır
Edemezler! Bugun hepsi teslim bayragını cekmis durumdadır
Edemezler! Bugün hepsi teslim bayrağını çekmiş durumdadır

Twi

Daabi, saa Da no wͻ’bεberε wͻn ho ase

Uighur

بەلكى ئۇلار بۈگۈن بويسۇنغۇچىلاردۇر
بەلكى ئۇلار بۈگۈن بويسۇنغۇچىلاردۇر

Ukrainian

Та ж ні! Того Дня вони будуть покірними
Vony budutʹ, na shcho denʹ, povnistyu podayuchyy
Вони будуть, на що день, повністю подаючий
Ta zh ni! Toho Dnya vony budutʹ pokirnymy
Та ж ні! Того Дня вони будуть покірними
Ta zh ni! Toho Dnya vony budutʹ pokirnym
Та ж ні! Того Дня вони будуть покірним

Urdu

(Arey, aaj to yeh apne aap ko) aur ek dusre ko hawaliye (surrender) kiye de rahe hain”
ارے، آج تو یہ اپنے آپ کو (اور ایک دوسرے کو) حوالے کیے دے رہے ہیں
بلکہ آج کے دن وہ سر جھکائے کھڑے ہوں گے
بلکہ آج تو وہ فرمانبردار ہیں
کوئی نہیں وہ آج اپنے آپ کو پکڑواتے ہیں [۲۲]
بلکہ وہ تو آج سرِ تسلیم خم کئے ہوئے ہیں۔
Bulkay woh (sab kay sab) aaj farmanbardaar bann gaye
بلکہ وه (سب کے سب) آج فرمانبردار بن گئے
balke wo (sab ke sab) aaj farma bardaar ban gaye
بلکہ آج تو وہ سر تسلیم خم کیے ہوئے ہیں
(وہ مدد کیا کریں گے) بلکہ آج تو وہ خود گردنیں جھکائے کھڑے ہوں گے
اس کے بجائے یہ تو آج سر جھکائے کھڑے ہیں۔
بلکہ آج تو سب کے سب سر جھکائے ہوئے ہیں

Uzbek

Йўқ! Улар бугунги кунда таслим бўлгувчилардир
Йўқ, улар бу Кунда (ҳеч нарса қила олмаслар, (балки фақат Бизнинг ҳукмимизга) бўйинсунгувчидирлар
Йўқ! Улар бугунги кунда таслим бўлгувчилардир

Vietnamese

Khong, Ngay đo chung se tu nap minh (chiu phat)
Không, Ngày đó chúng sẽ tự nạp mình (chịu phạt)
Khong (chung se khong lam đuoc gi cho nhau) boi Ngay đo chung se phai tu nap minh (truoc su trung phat)
Không (chúng sẽ không làm được gì cho nhau) bởi Ngày đó chúng sẽ phải tự nạp mình (trước sự trừng phạt)

Xhosa

Nakanye, bona baya kusuka bazinikezele

Yau

(Ngwamba), nambo wanganyao lyele lisikulyo tachiwa wakulipeleka (kuchilamusi cha Allah)
(Ngwamba), nambo ŵanganyao lyele lisikulyo tachiŵa ŵakulipeleka (kuchilamusi cha Allah)

Yoruba

Rárá, wọ́n ti juwọ́ jusẹ̀ sílẹ̀ ní òní ni

Zulu