Achinese

Tha Sin Mim Tuhan nyang teupeue meukeusud ayat Sabab Hadharat hana Neupeugah

Afar

Afrikaans

Albanian

Amharic

Arabic

«طسم» الله أعلم بمراده بذلك
(tsm) sabaq alkalam ealaa alhrwf almqttaet fi 'awal surat albqrt
(طسم) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِیمِ طسۤمۤ
طَسِٓمِّٓۖ‏
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ طسم

Assamese

Azerbaijani

Bambara

ߕ߭. ߛ. ߡ. ( ߕ߭ߊ߯ߘ. ߛߌ߯ߣ. ߡߌ߯ߡ)

Bengali

ত্বা-সীন-মীম
ত্বা-সীন-মীম।
ত্বা, সীন, মীম।

Berber

Bosnian

Bulgarian

Burmese

တွာ၊ စီန်၊ မီမ်။
၁။ တွာ၊ စင်(န်)၊ မင်(မ်)။
သွာ၊ စီန်၊ မီမ်။
သွာ စီန် မီမ်။

Catalan

Chichewa

Chinese(simplified)

塔,辛,米目。
Ta, xi, mi mu [alabo yu san ge zimu de yinyi, wei an la zui zhidao qi yi].
Tǎ, xī, mǐ mù [ālābó yǔ sān gè zìmǔ de yīnyì, wéi ān lā zuì zhīdào qí yì].
塔,西,米目[阿拉伯语三个字母的音译,唯安拉最知道其意]。

Chinese(traditional)

塔,辛,米目。

Croatian

Czech

Dagbani

Tā-Siin-Miin (T.S.M.) [Bachi gaŋ gaŋ ŋɔ maa wuhirimi ni Alkur’aani nyɛla Muɣjizah (lahiʒibsi din ka ŋmali), dama so ʒi di gbinni naɣila Naawuni

Danish

Dari

طسم. (معنای این حروف به الله معلوم است)

Divehi

ط س م (މި އަކުރުތަކުގެ مراد ދެނެވޮޑިގެންވަނީ اللَّه އެވެ)

Dutch

English

(Tah), S. (Seen), M. (Meem) the Sarah opens with these introductory letters from the Arabic Alphabet to draw attention to the miracle of the Quran which though written in the people's tongue, cannot be emulated
Ta, Sin, Mim (These are the names of letters of the Arabic alphabet and only Allah knows their meaning here)
Ta-Sin-Mim [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings
S.M. Toor-e-Sina, Moses. Commandments were given to Moses at Mount Sinai

Esperanto

Filipino

Ta, Sin, Mim (mga titik Ta, Sa, Ma)

Finnish

Taa, Siin, Miim. (Laupias, kuuleva, tietava Jumala)
Taa, Siin, Miim. (Laupias, kuuleva, tietävä Jumala)

French

Fulah

Ganda

German

Gujarati

તૉ-સીન્-મીમ્

Hausa

Hebrew

ט.ס.מ. (טא.סין.מים)

Hindi

Hungarian

Indonesian

(Tha Sin Mim) hanya Allah-lah yang mengetahui maksudnya
AL-QASHASH (KISAH-KISAH) Pendahuluan: Makkiyyah, 88 ayat ~ Surat ini termasuk kelompok surat Makkiyyah dan mengandung 88 ayat. Secara umum, surat al-Qashash berisi perincian persoalan-persoalan global dari berbagai kisah, antara lain kisah Mûsâ a. s. sejak dilahirkan pada masa kekuasaan Fir'aun. Saat itu, Fir'aun membunuh setiap bayi laki-laki yang lahir dari kalangan Banû Isrâ'îl, karena takut akan munculnya seorang nabi yang kelak akan menumbangkan kekuasaannya. Setelah itu, dilanjutkan dengan kisah diasuhnya Mûsâ dalam istana Fir'aun hingga ia diusir dari kawasan bumi Mesir dan melarikan diri ke negeri Madyan, di wilayah Syam untuk akhirnya kembali lagi ke Mesir bersama istrinya yang juga putri Nabi Syu'ayb. Uraian doa dan permohonan Nabi Mûsâ di tengah perjalanan menuju Mesir, sampai ia diangkat oleh Allah sebagai rasul, kemudian rekaman peristiwa yang terjadi antara Fir'aun bersama ahli-ahli sihirnya melawan Mûsâ hingga peristiwa ditenggelamkannya pasukan Fir'aun di laut Merah, juga disebutkan. Selain itu, dalam surat ini kita juga mendapatkan kisah yang terjadi antara Banû Isrâ'îl dan saudara Mûsâ, Hârûn; ihwal orang-orang yang ingkar semisal Qârûn dan orang-orang kafir sebelumnya. Berdasarkan uraian yang terperinci dan lengkap dari berbagai kisah itulah surat ini dinamakan al-Qashash (bentuk jamak dari "qishshah" yang berarti 'kisah' atau 'cerita').]] Thâ, Sîn, Mîm. Huruf-huruf ini diletakkan dalam konteks penjelasan bahwa al-Qur'ân yang merupakan mukjizat itu tersusun dari huruf-huruf yang sama dengan yang ada pada bahasa kalian, di samping sebagai untuk menggugah perhatian orang yang mendengarnya

Iranun

Ta Sin Mim. So Allah i Matao ko paka-a antapan Niyan non

Italian

Japanese

ター・スィーン・ミーム。

Javanese

Kannada

ivu bahala spastavagiruva granthada vacanagalu
ivu bahaḷa spaṣṭavāgiruva granthada vacanagaḷu
ಇವು ಬಹಳ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿರುವ ಗ್ರಂಥದ ವಚನಗಳು

Kazakh

Kendayan

Khmer

Kinyarwanda

Kirghiz

Korean

Kurdish

سه‌رنجی سه‌ره‌تای سووره‌تی (البقره‌) بده‌
بە(طا،سین، میم) دەخوێنرێتەوە خوازاناترە بە ماناکەی بۆ زانیاری زیاتر سەیری سەرتای سورەتی (البقرة) بکە

Kurmanji

M. (Arsa van tipen ji hevcui hey Yezdan dizane)
M. (Arşa van tîpên ji hevçûî hey Yezdan dizane)

Latin

Lingala

Luyia

Macedonian

Malay

Malayalam

Maltese

Maranao

Ta, Sin, Mim. (so Allah i Matao ko paka-aantapan Iyan on)

Marathi

१. ता-सीन-मीम

Nepali

Norwegian

Oromo

Panjabi

Persian

طسم (طا. سین. میم)
طسم (شاید اشاره به اسماء اللّه باشد یا نام سوره است و قسم به آن یاد شده)
طسم (طا. سین. میم)

Polish

Portuguese

Suratu Al-Qasas. Ta, Sin, Mim
Suratu Al-Qasas. Ta, Sin, Mim

Pushto

Romanian

Rundi

Twa, Siiyn, Miiym, (Insiguro y’izi ndome hamwe nuwufise ubumenyi bwazo bwose n’Imana yonyene gusa)

Russian

Твердо, слово, мыслете
(Ta) - S (Sin) - M (Mim). Eti zvuchnyye bukvy privedeny, chtoby pokazat', chto nepodrazhayemyy Koran sostoit iz tekh zhe bukv, iz kotorykh sostoit vasha rech'. Sura nachinayetsya s etikh bukv, chtoby privlech' vnimaniye slushateley
(Та) - С (Син) - М (Мим). Эти звучные буквы приведены, чтобы показать, что неподражаемый Коран состоит из тех же букв, из которых состоит ваша речь. Сура начинается с этих букв, чтобы привлечь внимание слушателей

Serbian

Shona

Twaa – Seen – Meem. (Aya ndemamwe emavara ezvishamiso zveQur’aan, uye hapana umwe anoziva zvaanoreva kunze kwaAllah)

Sindhi

Sinhala

තා, සීන්, මීම්

Slovak

Somali

Wuxuu ku Tusin Mucjisada Quraanka

Sotho

Spanish

Swahili

Ṭā, Sīn, Mīm. (Yametangulia maelezo kuhusu herufi ziliokatwa na kutengwa mwanzo wa sura ya Al-Baqarah)

Swedish

Tajik

Tamil

தா ஸீம் மீம்
தா, ஸீம். மீம்

Tatar

Та син мим. Мәгънәсен Аллаһ белә

Telugu

తా – సీన్‌ – మీమ్‌

Thai

Turkish

Twi

Uighur

Ukrainian

Urdu

طا، سین، میم (حقیقی معنی اللہ اور رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ہی بہتر جانتے ہیں)

Uzbek

Vietnamese

Xhosa

Yau

Yoruba

Zulu