Achinese

Kaom Luth jikheun sulet cit Rasul Han jitem kaboi peue nyang geupeugah

Afar

Nabii Luut mari sinni farmoyta Nabii Luut dirabboyseeh, wohul farmoytit inkih dirabboyse mara yekken

Afrikaans

Die volk van Lot het die boodskappers verloën

Albanian

Edeh populli i Lutit profetet i quante genjeshtare
Edeh populli i Lutit profetët i quante gënjeshtarë
Populli i Lutit i konsideronte genjeshtare pejgamberet
Populli i Lutit i konsideronte gënjeshtarë pejgamberët
Populli i Lutit i quante genjeshtare te derguarit
Populli i Lutit i quante gënjeshtarë të dërguarit
Populli i Lutit te derguarit i konsideroi genjeshtare
Populli i Lutit të dërguarit i konsideroi gënjeshtarë
Populli i Lutit te derguarit i konsideroi genjeshtare
Populli i Lutit të dërguarit i konsideroi gënjeshtarë

Amharic

yelut’i hizibochi melikitenyochini asitebabalu፡፡
yelut’i ḥizibochi melikitenyochini āsitebabalu፡፡
የሉጥ ሕዝቦች መልክተኞችን አስተባባሉ፡፡

Arabic

kadhdhabt qawm lut brsalth, fakanuu bhdha mukadhibin lsayr rusul allh; li'ana ma jawu bih min altwhyd waswl alshraye wahd
كَذَّبت قوم لوط برسالته، فكانوا بهذا مكذبين لسائر رسل الله؛ لأن ما جاؤوا به من التوحيد وأصول الشرائع واحد
Kaththabat qawmu lootin almursaleena
kazzabat qawmu Lootinil mursaleen
Kaththabat qawmu lootinalmursaleen
Kaththabat qawmu lootin almursaleena
kadhabat qawmu lutin l-mur'salina
kadhabat qawmu lutin l-mur'salina
kadhabat qawmu lūṭin l-mur'salīna
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلِینَ
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ اِ۬لۡمُرۡسَلِينَ
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ اِ۬لۡمُرۡسَلِينَ
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوۡطِ اِۨلۡمُرۡسَلِيۡنَۚۖ‏
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلِینَ
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوۡطِ اِۨلۡمُرۡسَلِيۡنَ ١٦٠ﶗ
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ اِ۬لْمُرْسَلِينَ
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ اِ۬لۡمُرۡسَلِينَ
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ اِ۬لۡمُرۡسَلِينَ
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ اِ۬لْمُرْسَلِينَ
كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
كذبت قوم لوط المرسلين

Assamese

Lutara sampradaye'o raachulasakalaka asbikara karaichila
Lūtara sampradāẏē'ō raāchulasakalaka asbīkāra karaichila
লূতৰ সম্প্ৰদায়েও ৰাছুলসকলক অস্বীকাৰ কৰিছিল

Azerbaijani

Lut tayfası da elciləri yalancı saydı
Lut tayfası da elçiləri yalançı saydı
Lut tayfası da elciləri yalancı saydı
Lut tayfası da elçiləri yalançı saydı
Lut tayfası da peygəmbərləri təkzib etdi
Lut tayfası da peyğəmbərləri təkzib etdi

Bambara

ߟߎ߯ߕߌ߫ ߡߌ߬ߙߌ߲߬ߘߌ ߞߊ߬ ߞߋߟߊ ߟߎ߬ ߡߊߛߐ߬ߛߐ߬
ߟߎ߯ߕߌ߫ ߡߌ߬ߙߌ߲߬ߘߌ ߞߊ߬ ߞߋߟߊ ߟߎ߬ ߡߊߛߐ߬ߛߐ߬
ߟߎ߯ߕߌ߫ ߡߌ߬ߙߌ߲߬ߘߌ ߞߊ߬ ߞߋߟߊ ߟߎ߬ ߡߊߛߐ߬ߛߐ߬

Bengali

Lutera sampradaya rasulaganera prati mithyaropa karechila
Lūtēra sampradāẏa rāsūlagaṇēra prati mithyārōpa karēchila
লূতের সম্প্রদায় রাসূলগণের প্রতি মিথ্যারোপ করেছিল
Lutera sampradaya payagambaraganake mithyabadi baleche.
Lūtēra sampradāẏa paẏagambaragaṇakē mithyābādī balēchē.
লূতের সম্প্রদায় পয়গম্বরগণকে মিথ্যাবাদী বলেছে।
Ara lutera lokadala rasulaganake pratyakhyana karechila.
Āra lūtēra lōkadala rasūlagaṇakē pratyākhyāna karēchila.
আর লূতের লোকদল রসূলগণকে প্রত্যাখ্যান করেছিল।

Berber

Agdud n Luî iskaddeb imazanen

Bosnian

I Lutov narod je smatrao laznim poslanike
I Lutov narod je smatrao lažnim poslanike
I Lutov narod je smatrao laznim poslanike
I Lutov narod je smatrao lažnim poslanike
I Lutov je narod smatrao laznim poslanike
I Lutov je narod smatrao lažnim poslanike
Narod Lutov je poricao izaslanike
Narod Lutov je poricao izaslanike
KEDHDHEBET KAWMU LUTINL-MURSELINE
I Lutov narod je smatrao laznim poslanike
I Lutov narod je smatrao lažnim poslanike

Bulgarian

I narodut na Lut vze pratenitsite za luzhtsi
I narodŭt na Lut vze pratenitsite za lŭzhtsi
И народът на Лут взе пратениците за лъжци

Burmese

(တမန်တော်) လူးသ်၏လူမျိုးတို့သည် (တမန်တော်) လူးသ်အား မဟုတ်မတရား မမှန်မကန် လိမ်လည် စွပ်စွဲ၍ ငြင်းပယ်ခြင်းဖြင့်) အရှင့်မြတ်စေလွှတ်တော်မူသော ရစူလ်တမန်တော်များကို ငြင်းပယ်ကြ၏၊
၁၆ဝ။ တမန်တော်လွဒ်၏အမျိုးသားတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ တမန်တော်များကို မယုံကြည်ကြချေ။
လူ(တ်)၏ အမျိုးသားတို့သည်(လည်း) ရစူလ်တမန်တော်တို့အား မဟုတ်မမှန်ဟူ၍ စွပ်စွဲငြင်းပယ်ခဲ့ကြကုန်၏။
(တမန်‌တော်)လူသွ်၏အမျိုးသားများသည် တမန်‌တော်များအား မဟုတ်မမှန်ဟု စွပ်စွဲငြင်းပယ်ခဲ့ကြသည်။

Catalan

El poble de Lot va desmentir als Missatgers
El poble de Lot va desmentir als Missatgers

Chichewa

“Anthu a Luti adatsutsa atumiki

Chinese(simplified)

Lu te de zongzu, ceng fouren shizhe.
Lǔ tè de zōngzú, céng fǒurèn shǐzhě.
鲁特的宗族,曾否认使者。
Lu te de zuren [yuan juzhu yu balesitan de suo duo ma cheng] ceng fouren [tamen de] shizhemen.
Lǔ tè de zúrén [yuán jūzhù yú bālèsītǎn de suǒ duō mǎ chéng] céng fǒurèn [tāmen de] shǐzhěmen.
鲁特的族人[原居住于巴勒斯坦的所多玛城]曾否认[他们的]使者们。
Lu te de zongzu, ceng fouren shizhe
Lǔ tè de zōngzú, céng fǒurèn shǐzhě
鲁特的宗族,曾否认使者。

Chinese(traditional)

Lǔ tè de zōngzú, céng fǒurèn shǐzhě
Lu te de zongzu, ceng fouren shizhe.
Lǔ tè de zōngzú, céng fǒurèn shǐzhě.
魯特的宗族,曾否認使者。

Croatian

Narod Lutov je poricao izaslanike
Narod Lutov je poricao izaslanike

Czech

Lhari nazval lid Lotuv posly sve
Lháři nazval lid Lotův posly své
Lidé Moc pochybovat hlasatel
Tez lid Lotuv posly za lhare prohlasil
Též lid Lotův posly za lháře prohlásil

Dagbani

Annabi Lutu niriba daa labsi Naawuni tuumba ʒirinima

Danish

Folkene Lot disbelieved budene
Ook het volk van Lot verloochende de boodschappers

Dari

قوم لوط پیغمبران را تکذیب کردند

Divehi

لوط ގެފާނުގެ قوم ގެމީހުން رسول ން ދޮގުކުރޫއެވެ

Dutch

Het volk van Loet betichtte de gezondenen van leugens
Het volk van Lot beschuldigde Gods boodschappers eveneens van bedrog
Het volk van Lôeth loochende de Boodschappers
Ook het volk van Lot verloochende de boodschappers

English

The people of Lot, too, called the messengers liars
The people of Lot denied the Messengers
The people of Lut rejected the messengers
The people of Lut belied the sent ones
The people of Lot rejected the Messengers, branding them liars
The people of Lot accused the messengers of lies
The people of Lut denied the Messengers
The people of Lot cried lies to the Envoys
The people of Lot rejected the messengers
People of Lot denied the messengers
The people of Lot impugned the apostles
The people of Lot impugned the apostles
The people of Lot denied (Lot and thereby meant to deny all) the Messengers
Just as averse were the people of Lut. They declined to accept Allah's message and those who conveyed the message
The nation of Lout belied the Messengers —
The folk of Lot denied the ones who are sent
The nation of Loot rejected the messengers
The people of Lot called the apostles liars
The people of Lot, also, disbelieved their Messengers
The people of Lot likewise accused God's messengers of imposture
The people of Lot denied the messengers
The people of Lot treated their apostles as liars
Lot`s nation denied the messengers
The people of Lot rejected the Messengers, branding them liars
The people of Lut denied the messengers
The people of Lot denied the messengers
The people of Lut gave the lie to the apostles
The [ancient] tribe of Lot did not believe the Messengers
The folk of Lot denied the messengers (of Allah)
The people of LūT rejected the messengers
[AND] the people of Lot gave the lie to [one of God’s] message-bearers
The people of Lut (Lot) cried lies to the Emissaries
The people of Lot rejected the Messengers
The prople of Lout (Lot) (those dwelt in the towns of Sodom in Palestine) belied the Messengers
The people of LuT rejected the messengers
The people of Lot rejected the messengers
The people of Lot rejected the messengers
Lot‘s people disbelieved the apostles
The people of Lot rejected the messengers
The People of Lot denied the Messengers
The people of Lut denied the Messengers
And the people of Lot also denied Messengers
The people of Lut (Lot) rejected the messengers
The people of Lot disbelieved the messengers
The people of Lot disbelieved the messengers
Lot´s folk rejected the emissaries
The people of Lot denied the messengers
The people of Lot denied the messengers
The people of Lot denied the messengers
The people of Lot denied the messengers
Then the people of Lot rejected the messengers
The people of Lut rejected the apostles

Esperanto

Popol Lot disbelieved messengers

Filipino

Ang mga tao ni Lut (yaong mga nagsipanahan sa mga bayan ng Sodom at Palestina) ay nagpabulaan sa mga Tagapagbalita
Nagpasinungaling ang mga kababayan ni Lot sa mga isinugo

Finnish

Myoskin Lootin kansa piti lahettilaita valehtelijoina
Myöskin Lootin kansa piti lähettiläitä valehtelijoina

French

Le peuple de Loth aussi accusa de mensonge les Envoyes
Le peuple de Loth aussi accusa de mensonge les Envoyés
Le peuple de Lot traita de menteurs les Envoyes
Le peuple de Lot traita de menteurs les Envoyés
Le peuple de Lot traita de menteurs les Messagers
Le peuple de Lot traita de menteurs les Messagers
Le peuple de Loth a egalement traite les Messagers d’imposteurs
Le peuple de Loth a également traité les Messagers d’imposteurs
Le peuple de Loth, avait egalement traite les messagers d’imposteurs
Le peuple de Loth, avait également traité les messagers d’imposteurs

Fulah

Ganda

Abantu ba Luutu baalimbisa ababaka

German

Das Volk Lots bezichtigte den Gesandten der Luge
Das Volk Lots bezichtigte den Gesandten der Lüge
Das Volk Lots zieh die Gesandten der Luge
Das Volk Lots zieh die Gesandten der Lüge
Die Leute von Lut haben den Gesandten der Luge bezichtigt
Die Leute von Lut haben den Gesandten der Lüge bezichtigt
Das Volk Luts bezichtigte die Gesandten der Luge
Das Volk Luts bezichtigte die Gesandten der Lüge
Das Volk Luts bezichtigte die Gesandten der Luge
Das Volk Luts bezichtigte die Gesandten der Lüge

Gujarati

lutani komana loko'e pana payagambarane juthalavya
lūtanī kōmanā lōkō'ē paṇa payagambaranē juṭhalāvyā
લૂતની કોમના લોકોએ પણ પયગંબરને જુઠલાવ્યા

Hausa

Mutanen Luɗu sun ƙaryata Manzanni
Mutãnen Lũɗu sun ƙaryata Manzanni
Mutanen Luɗu sun ƙaryata Manzanni
Mutãnen Lũɗu sun ƙaryata Manzanni

Hebrew

גם בני עם לוט התכחשו לשליחים
גם בני עם לוט התכחשו לשליחים

Hindi

jhuthala diya loot kee jaati ne (bhee) rasoolon ko
झुठला दिया लूत की जाति ने (भी) रसूलों को।
loot kee qaum ke logon ne rasoolon ko jhuthalaaya
लूत की क़ौम के लोगों ने रसूलों को झुठलाया
isee tarah loot kee qaum ne paigambaron ko jhuthalaaya
इसी तरह लूत की क़ौम ने पैग़म्बरों को झुठलाया

Hungarian

Indonesian

Kaum Lūṭ telah mendustakan rasul-rasul
Kaum Lûth--di saat menolak seruan untuk mengesakan Allah dan meninggalkan kemusyrikan--telah mendustakan para rasul
Kaum Luṭ telah mendustakan para rasul
Kaum Luth telah mendustakan para rasul

Iranun

Piyakambokhag o pagtao o Lut so manga Sogo

Italian

Il popolo di Lot accuso di menzogna gli inviati
Il popolo di Lot accusò di menzogna gli inviati

Japanese

Ruto no min mo shito-tachi o uso-tsukidearu to shita
Rūto no min mo shito-tachi o uso-tsukidearu to shita
ルートの民も使徒たちを嘘付きであるとした。

Javanese

Para ummate LUth uga padha anggorohake (maido) marang para Rasul
Para ummate LUth uga padha anggorohake (maido) marang para Rasul

Kannada

nanu idakkagi nim'minda pratiphalavannenu keluttilla. Nanna pratiphalaviruvudu ella lokagala odeyana bali matra
nānu idakkāgi nim'minda pratiphalavannēnū kēḷuttilla. Nanna pratiphalaviruvudu ella lōkagaḷa oḍeyana baḷi mātra
ನಾನು ಇದಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮಿಂದ ಪ್ರತಿಫಲವನ್ನೇನೂ ಕೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ. ನನ್ನ ಪ್ರತಿಫಲವಿರುವುದು ಎಲ್ಲ ಲೋಕಗಳ ಒಡೆಯನ ಬಳಿ ಮಾತ್ರ

Kazakh

Lut eli de elsilerdi jasınga aynaldırdı
Lut eli de elşilerdi jasınğa aynaldırdı
Лұт елі де елшілерді жасынға айналдырды
Luttın eli elsilerdi otiriksige sıgardı
Luttıñ eli elşilerdi ötirikşige şığardı
Лұттың елі елшілерді өтірікшіге шығарды

Kendayan

Kaum Lut uga’ udah madah alok sigana Rasul

Khmer

krom robsa lout ban bdeseth nung banda anakneasar
ក្រុមរបស់លូតបានបដិសេធនឹងបណ្ដាអ្នកនាំសារ។

Kinyarwanda

Abantu ba Lutwi (Loti) bahinyuye intumwa (zabo)
Abantu ba Lutwi (Loti) bahinyuye intumwa (zaboherejweho)

Kirghiz

Lut koomu dagı paygambarlardı jalgancı dedi
Lut koomu dagı paygambarlardı jalgançı dedi
Лут коому дагы пайгамбарларды жалганчы деди

Korean

los-ui baegseongdo seonjijadeul-eul bujeonghaess-euni
롯의 백성도 선지자들을 부정했으니
los-ui baegseongdo seonjijadeul-eul bujeonghaess-euni
롯의 백성도 선지자들을 부정했으니

Kurdish

قه‌ومی لوطیش بڕوایان به پێغه‌مبه‌ران نه‌کرد
گەلی لوط پێغەمبەرانیان بەدرۆزن دانا

Kurmanji

Komale Lut ji sai dane derewderandine
Komalê Lût jî saî dane derewdêrandinê

Latin

people Lot disbelieved messengers

Lingala

Bato ya Loth baboyaki mpe kondimela batindami

Luyia

Macedonian

И Лутовиот народ ги сметаше Пратениците за лажни
Narodot na Lut gi smetase za lazni pejgamberite
Narodot na Lut gi smetaše za lažni pejgamberite
Народот на Лут ги сметаше за лажни пејгамберите

Malay

(Demikian juga) kaum Nabi Lut telah mendustakan Rasul-rasul (yang diutus kepada mereka)

Malayalam

lutvinre janata daivadutanmare nisedhiccu talli
lūtvinṟe janata daivadūtanmāre niṣēdhiccu taḷḷi
ലൂത്വിന്‍റെ ജനത ദൈവദൂതന്‍മാരെ നിഷേധിച്ചു തള്ളി
lūtvinṟe janata daivadūtanmāre niṣēdhiccu taḷḷi
ലൂത്വിന്‍റെ ജനത ദൈവദൂതന്‍മാരെ നിഷേധിച്ചു തള്ളി
lūtvinṟe janata daivadūtanmāre taḷḷippaṟaññu
ലൂത്വിന്റെ ജനത ദൈവദൂതന്മാരെ തള്ളിപ്പറഞ്ഞു

Maltese

(Nies) Lot (ukoll) giddbu l-Mibgħutin (ta' Alla)
(Nies) Lot (ukoll) giddbu l-Mibgħutin (ta' Alla)

Maranao

Piyakambokhag o pagtaw o Lot so manga sogo

Marathi

Lutacya janasamuhanehi paigambaranna khote tharavile
Lūtacyā janasamūhānēhī paigambarānnā khōṭē ṭharavilē
१६०. लूतच्या जनसमूहानेही पैगंबरांना खोटे ठरविले

Nepali

‘‘Lutako’’ jatibandhule pani rasulaharula'i asatya bhane
‘‘Lūtakō’’ jātibandhulē pani rasūlaharūlā'ī asatya bhanē
‘‘लूतको’’ जातिबन्धुले पनि रसूलहरूलाई असत्य भने ।

Norwegian

Lots folk kalte sendebudene for løgnere
Lots folk kalte sendebudene for løgnere

Oromo

Ummanni Luuxis ergamoota sobsiifte

Panjabi

ਲੂਤ ਦੀ ਕੌਮ ਨੇ ਰਸੂਲਾਂ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ।

Persian

قوم لوط پيامبران را تكذيب كردند
قوم لوط فرستادگان را تكذيب كردند
قوم لوط [هم‌] پیامبران را دروغگو انگاشتند
قوم لوط (نیز) پیامبران (الله) را تکذیب کردند
قوم لوط پیامبران را تکذیب کردند،
قوم لوط [نیز] پیامبران را دروغگو انگاشتند
قوم لوط نیز پیغمبران خدا را تکذیب کردند
تکذیب کردند قوم لوط فرستادگان را
قوم لوط فرستادگان را تكذيب كردند
گروه لوط فرستادگان(مان) را تکذیب کردند
قوم لوط [نیز] پیامبران را تکذیب کردند
قوم لوط پیغمبران را دروغگو نامیدند (و از ایشان پیروی نکردند)
قوم لوط فرستادگان (خدا) را تکذیب کردند،
قوم لوط نيز فرستادگان را تكذيب كردند
قوم لوط (نیز) پیامبران (خدا) را تکذیب کردند

Polish

Lud Lota uznał za kłamcow tych, ktorzy zostali posłani
Lud Lota uznał za kłamców tych, którzy zostali posłani

Portuguese

O povo de Lot desmentiu aos Mensageiros
O povo de Lot desmentiu aos Mensageiros
O povo de Lot rejeitou os mensageiros
O povo de Lot rejeitou os mensageiros

Pushto

د لوط قوم د رسولانو تكذیب وكړ
د لوط قوم د رسولانو تكذیب وكړ

Romanian

Poporul lui Lot i-a socotit pe trimisi mincinosi
Poporul lui Lot i-a socotit pe trimişi mincinoşi
Popor Sorti disbelieved curier
Neamul lui Lot i-a socotit mincinoºi pe trimiºi
Neamul lui Lot i-a socotit mincinoºi pe trimiºi

Rundi

Abantu b’intumwa y’Imana Lutwi (iii) nabone barahakanye intumwa z’Imana

Russian

Poporul lui Lot i-a socotit pe trimisi mincinosi
Народ Лута отверг [[Кто отверг одного пророка, он как будто отверг и других пророков.]] посланных
Narod Luta (Lota) schel lzhetsami poslannikov
Народ Лута (Лота) счел лжецами посланников
Sograzhdane Lotovy poslannykh k nim schitali lzhetsami
Сограждане Лотовы посланных к ним считали лжецами
Народ Лута счет лжецами посланных
Народ Лута также отверг посланников
Narod Luta otverg yego poslaniye i prizyv otrech'sya ot mnogobozhiya i poklonyat'sya Allakhu Yedinomu. Takim obrazom, oni otvergli vsekh poslannikov
Народ Лута отверг его послание и призыв отречься от многобожия и поклоняться Аллаху Единому. Таким образом, они отвергли всех посланников
I lyudi Luta Sochli lzhetsami poslannykh (Allakhom)
И люди Лута Сочли лжецами посланных (Аллахом)

Serbian

И Лотов народ је сматрао лажним посланике

Shona

Vanhu vaLoti vakaramba vatumwa (Kuramba mutumwa mumwechete kuramba vese)

Sindhi

لُوط جي قوم پيغمبرن کي ڪُوڙو ڀانيو

Sinhala

lut (nabi)ge janatavada (apage) dutayinva borukarayin kalaha
lut (nabi)gē janatāvada (apagē) dūtayinva borukārayin kaḷaha
ලුත් (නබි)ගේ ජනතාවද (අපගේ) දූතයින්ව බොරුකාරයින් කළහ
lutge janaya da daham dutayin boru kalaha
lūtgē janayā da daham dūtayin boru kaḷaha
ලූත්ගේ ජනයා ද දහම් දූතයින් බොරු කළහ

Slovak

Somali

Dadkii Luud waxay beeniyeen Rusushii
Waxay Beeniyeen Qoomkii (Nabi) Luudh Rasuuladii
Waxay Beeniyeen Qoomkii (Nabi) Luudh Rasuuladii

Sotho

Batho ba habo Lota ba ile ba latola Baromuoa ba Allah

Spanish

El pueblo de Lot [Lut] desmintio a los Mensajeros
El pueblo de Lot [Lut] desmintió a los Mensajeros
El pueblo (del profeta) Lot desmintio a los mensajeros de Al-lah
El pueblo (del profeta) Lot desmintió a los mensajeros de Al-lah
El pueblo (del Profeta) Lot desmintio a los mensajeros de Al-lah
El pueblo (del Profeta) Lot desmintió a los mensajeros de Al-lah
El pueblo de Lot desmintio a los enviados
El pueblo de Lot desmintió a los enviados
el pueblo de Lot desmintio a [uno de] los mensajeros [de Dios]
el pueblo de Lot desmintió a [uno de] los mensajeros [de Dios]
El pueblo de Lot desmintio a los Mensajeros
El pueblo de Lot desmintió a los Mensajeros
El pueblo de Lot desmintio a los Mensajeros
El pueblo de Lot desmintió a los Mensajeros

Swahili

watu wa Lūṭ waliukanusha utume wake, wakawa kwa hilo ni wakanushaji wa Mitume waliosalia, kwa kuwa lile walilolileta la kumpwekesha Mwenyezi Mungu na misingi ya Sheria ni moja
Watu wa Lut'i waliwakanusha Mitume

Swedish

[AVEN] LOTS folk beskyllde [Guds] budbarare for logn
[ÄVEN] LOTS folk beskyllde [Guds] budbärare för lögn

Tajik

Qavmi Lut pajomʙaronro duruƣ ʙarovardand
Qavmi Lut pajomʙaronro durūƣ ʙarovardand
Қавми Лут паёмбаронро дурӯғ бароварданд
Qavmi Lut niz pajomʙaronro duruƣgu ʙarovardand
Qavmi Lut niz pajomʙaronro durūƣgū ʙarovardand
Қавми Лут низ паёмбаронро дурӯғгӯ бароварданд
Qavmi Lut [niz] pajomʙaronro duruƣgu angostand
Qavmi Lut [niz] pajomʙaronro durūƣgū angoştand
Қавми Лут [низ] паёмбаронро дурӯғгӯ ангоштанд

Tamil

luttutaiya makkalum (nam) tutarkalaip poyyakkinarkal
lūttuṭaiya makkaḷum (nam) tūtarkaḷaip poyyākkiṉārkaḷ
லூத்துடைய மக்களும் (நம்) தூதர்களைப் பொய்யாக்கினார்கள்
avarkalitam avarkalutaiya cakotarar lut; "ninkal (iraivanai) anca mattirkala?" Enru kuriyapotu
avarkaḷiṭam avarkaḷuṭaiya cakōtarar lūt; "nīṅkaḷ (iṟaivaṉai) añca māṭṭīrkaḷā?" Eṉṟu kūṟiyapōtu
அவர்களிடம் அவர்களுடைய சகோதரர் லூத்; "நீங்கள் (இறைவனை) அஞ்ச மாட்டீர்களா?" என்று கூறியபோது

Tatar

Лут кавеме пәйгамбәрләрне ялганга тотты

Telugu

lut jati, sandesaharulanu asatyavadulani tiraskarincindi
lūt jāti, sandēśaharulanu asatyavādulani tiraskarin̄cindi
లూత్ జాతి, సందేశహరులను అసత్యవాదులని తిరస్కరించింది
లూత్‌ జాతివారు (కూడా) ప్రవక్తలను ధిక్కరించారు

Thai

หมู่ชนของลูฏได้ปฏิเสธบรรดารอซูล
hmu chn khxng lut di ptiseth brrda rx sul
h̄mū̀ chn k̄hxng lū́t̩ dị̂ pt̩is̄eṭh brrdā r̀x sūl
หมู่ชนของลู๊ฏ ได้ปฏิเสธบรรดาร่อซูล

Turkish

Lut kavmi de peygamberleri yalanladı
Lut kavmi de peygamberleri yalanladı
Lut kavmi de peygamberleri yalancılıkla sucladı
Lût kavmi de peygamberleri yalancılıkla suçladı
Lut (kavmi) de, gonderilen (elci)leri yalanladı
Lut (kavmi) de, gönderilen (elçi)leri yalanladı
Lut kavmi, gonderilen peygamberleri tekzib etti
Lût kavmi, gönderilen peygamberleri tekzib etti
Lut kavmi de peygamberleri yalanladı
Lût kavmi de peygamberleri yalanladı
Lut milleti de peygamberleri yalanladı
Lut milleti de peygamberleri yalanladı
Lut (kavmi) de peygamberleri yalancilikla itham etti
Lût (kavmi) de peygamberleri yalancilikla itham etti
Lut kavmi de peygamberleri yalancılıkla sucladı
Lut kavmi de peygamberleri yalancılıkla suçladı
Lut'un halkı da elcileri yalanladı
Lut'un halkı da elçileri yalanladı
Lut (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla itham etti
Lût (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla itham etti
Lut kavmi de gonderilen peygamberleri yalanladı
Lut kavmi de gönderilen peygamberleri yalanladı
Lut (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla itham etti
Lût (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla itham etti
Lut´un soydasları da peygamberlerini yalanladılar
Lut´un soydaşları da peygamberlerini yalanladılar
Lut (kavmi) de, gonderilen (elci)leri yalanladı
Lut (kavmi) de, gönderilen (elçi)leri yalanladı
Luut (kavmi de gonderilen) peygamberleri tekzib etdi
Luut (kavmi de gönderilen) peygamberleri tekzîb etdi
Lut kavmi de peygamberleri yalanladı
Lut kavmi de peygamberleri yalanladı
Lut (A.S)´ın kavmi (de) murselini (resulleri) tekzip etti (yalanladı)
Lut (A.S)´ın kavmi (de) mürselini (resûlleri) tekzip etti (yalanladı)
Kezzebet kavmu lutınil murselun
Kezzebet kavmü lutınil murselun
Kezzebet kavmu lutınil murselin(murseline)
Kezzebet kavmu lûtınil murselîn(murselîne)
(Ve) Lut toplumu (da) gonderilen elcilerden (birini) yalanladı
(Ve) Lut toplumu (da) gönderilen elçilerden (birini) yalanladı
kezzebet kavmu lutini-lmurselin
keẕẕebet ḳavmü lûṭini-lmürselîn
Lut kavmi de peygamberleri yalancılıkla sucladı
Lût kavmi de peygamberleri yalancılıkla suçladı
Lut’un kavmi de elcileri yalanlamıstı
Lut’un kavmi de elçileri yalanlamıştı
Lut’un kavmi de elcileri yalanlamıstı
Lut’un kavmi de elçileri yalanlamıştı
Lut halkı da elcileri yalancı saydı
Lût halkı da elçileri yalancı saydı
Lut (kavmi) de gonderilen elcileri yalanladı
Lut (kavmi) de gönderilen elçileri yalanladı
Lut (kavmi) de, gonderilen (peygamber)leri yalanladı
Lût (kavmi) de, gönderilen (peygamber)leri yalanladı
Lut’un kavmi de rasulleri yalanlamıstı
Lût’un kavmi de rasûlleri yalanlamıştı
Lut kavmi de hak elcilerini yalanladı
Lût kavmi de hak elçilerini yalanladı
Lut kavmi de hak elcilerini yalanladı
Lût kavmi de hak elçilerini yalanladı
Lut kavmi de hak elcilerini yalanladı
Lût kavmi de hak elçilerini yalanladı

Twi

Lut nkorͻfoͻ no buu asomafoͻ no atorofoᴐ

Uighur

لۇتنىڭ قەۋمى پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى
لۇتنىڭ قەۋمى پەيغەمبەرلەرنى ئىنكار قىلدى

Ukrainian

Народ Люта вважав посланців за брехунів
lyudy Doli disbelieved kur'yery
люди Долі disbelieved кур'єри
Narod Lyuta vvazhav poslantsiv za brekhuniv
Народ Люта вважав посланців за брехунів
Narod Lyuta vvazhav poslantsiv za brekhuniv
Народ Люта вважав посланців за брехунів

Urdu

Lut ki qaum ne Rasoolon ko jhutlaya
لوطؑ کی قوم نے رسولوں کو جھٹلایا
لوط کی قوم نے پیغمبروں کو جھٹلایا
(اور قوم) لوط نے بھی پیغمبروں کو جھٹلایا
جھٹلایا لوط کی قوم نے پیغام لانے والوں کو
قومِ لوط نے رسولوں کو جھٹلایا۔
Qom-e-loot ney bhi nabiyon ko jhutlaya
قوم لوط نے بھی نبیوں کو جھٹلایا
جھٹلایا قوم لوط نے اپنے رسولوں کو
قومِ لوط نے (بھی) پیغمبروں کو جھٹلایا
لوط کی قوم نے پیغمبروں کو جھٹلایا۔
اور قوم لوط نے بھی مرسلین کو جھٹلایا

Uzbek

Лут қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди
Лут қавми пайғамбарларни ёлғончи қилди
Лут қавми Пайғамбарларни ёлғончи қилди

Vietnamese

Nguoi dan cua Lut cung đa cho nhung Su Gia noi doi
Người dân của Lut cũng đã cho những Sứ Giả nói dối
Nguoi dan cua Lut đa choi bo tat ca Thien Su (cua Allah)
Người dân của Lut đã chối bỏ tất cả Thiên Sứ (của Allah)

Xhosa

Abantu bakwaLût babaphika abaThunywa

Yau

Ŵandu ŵa Lutwi ŵakaaniile achimitenga

Yoruba

Ìjọ Lūt pe àwọn Òjíṣẹ́ ní òpùrọ́

Zulu