Achinese

Lon nyoe bit Rasul jeuet tapeucaya

Afar

Diggah anu siinih amaanat-le farmoyta kinniyo edde rubsumem sin gudduysaamal

Afrikaans

Waarlik, ek is ’n getroue boodskapper vir julle

Albanian

Une jam, me sigur, Profeti juaj
Unë jam, me sigur, Profeti juaj
Me te vertete, une jam pejgamber i besuar per ju
Me të vërtetë, unë jam pejgamber i besuar për ju
Pa dyshim, une jam i derguar i besuar per ju
Pa dyshim, unë jam i dërguar i besuar për ju
Une per ju jam i derguar besnik
Unë për ju jam i dërguar besnik
Une per ju jam i derguar besnik
Unë për ju jam i dërguar besnik

Amharic

«ine lenanite tamanyi melikitenya nenyi፡፡
«inē lenanite tamanyi melikitenya nenyi፡፡
«እኔ ለናንተ ታማኝ መልክተኛ ነኝ፡፡

Arabic

'idh qal lahum 'akhuhum hwd: 'alaa takhshawn allah ftkhlsu lah alebad? 'iiniy mrsal 'iilaykum lhdaytkm w'irshadkm, hafiz ealaa risalatan allh, abllighha lakum kama amrny rby, fkhafu eiqab allah watyewny fima jitukum bih min eind allh. wama 'atlub minkum ealaa 'irshadkm 'iilaa altwhyd ay nawe min 'anwae alajr, ma 'ajri 'iilaa ealaa rabi alealmyn
إذ قال لهم أخوهم هود: ألا تخشون الله فتخلصوا له العبادة؟ إني مرسَل إليكم لهدايتكم وإرشادكم، حفيظ على رسالة الله، أبلِّغها لكم كما أمرني ربي، فخافوا عقاب الله وأطيعوني فيما جئتكم به من عند الله. وما أطلب منكم على إرشادكم إلى التوحيد أيَّ نوع من أنواع الأجر، ما أجري إلا على رب العالمين
إِنِّی لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِینࣱ
إِنِّي لَكُمُۥ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
اِنِّيۡ لَكُمۡ رَسُوۡلٌ اَمِيۡنٌۙ‏
إِنِّی لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِینࣱ
اِنِّيۡ لَكُمۡ رَسُوۡلٌ اَمِيۡنٌ ١٢٥ﶫ
إِنِّے لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينࣱۖ‏
إِنِّي لَكُمُۥ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏
إِنِّے لَكُمْ رَسُولٌ اَمِينࣱۖ
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

Assamese

‘niscaya ma'i tomalokara babe ejana bisbasta raachula
‘niścaẏa ma'i tōmālōkara bābē ējana biśbasta raāchula
‘নিশ্চয় মই তোমালোকৰ বাবে এজন বিশ্বস্ত ৰাছুল।

Azerbaijani

Həqiqətən, mən sizin ucun etibar etməli oldugunuz bir elciyəm
Həqiqətən, mən sizin üçün etibar etməli olduğunuz bir elçiyəm
Həqiqətən, mən sizin ucun eti­bar etməli oldugunuz bir el­ci­yəm
Həqiqətən, mən sizin üçün eti­bar etməli olduğunuz bir el­çi­yəm
Subhəsiz ki, mən sizin ucun e’tibar olunası (bel baglanılası) bir peygəmbərəm
Şübhəsiz ki, mən sizin üçün e’tibar olunası (bel bağlanılası) bir peyğəmbərəm

Bambara

ߒߠߋ ߦߴߊߟߎ߫ ߦߋ߫ ߞߋߟߊ߫ ߟߊߒߠߊߒߕߋ߫ ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߘߋ߬
ߒߠߋ ߘߏ߲߬ ߊߟߎ߫ ߦߋ߫ ߞߋߟߊ߫ ߟߊߒߠߊߒߕߋ߫ ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߘߋ߬
ߒߠߋ ߦߴߊߟߎ߫ ߦߋ߫ ߞߋߟߊ߫ ߟߊߒߠߊߒߕߋ߫ ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߘߋ߬

Bengali

‘ami to tomadera jan'ya eka bisbasta rasula
‘āmi tō tōmādēra jan'ya ēka biśbasta rāsūla
‘আমি তো তোমাদের জন্য এক বিশ্বস্ত রাসূল।
ami tomadera bisbasta rasula.
āmi tōmādēra biśbasta rasūla.
আমি তোমাদের বিশ্বস্ত রসূল।
ami niscaya'i tomadera jan'ya ekajana bisbasta rasula
āmi niścaẏa'i tōmādēra jan'ya ēkajana biśbasta rasūla
আমি নিশ্চয়ই তোমাদের জন্য একজন বিশ্বস্ত রসূল

Berber

Bosnian

Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani
Uistinu! Ja sam vam poslanik pouzdani
Uistinu! Ja sam vam poslanik pouzdani
‘INNI LEKUM RESULUN ‘EMINUN
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani…
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani…

Bulgarian

Az sum doveren pratenik za vas
Az sŭm doveren pratenik za vas
Аз съм доверен пратеник за вас

Burmese

ဧကန်ပင်၊ ကျွန်ုပ်သည် သင်တို့အတွက် သစ္စာရှိပြီးယုံကြည်စိတ်ချအပ်သော ရစူလ်တမန်တော် တစ်ပါးပင် ဖြစ်၏။
၁၂၅။ မှတ်သားကြလော့၊ ငါသည် သင်တို့အတွက် သစ္စာရှိသောတမန်တော်ဖြစ်၏။
ဧကန်မလွဲ ငါသည် အသင်တို့အဖို့ ယုံကြည်စိတ်ချအပ်သော ရစူလ်တမန်တော်တစ်ပါးပင်ဖြစ်သည်။
အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်သည် အသင်တို့အတွက် ယုံကြည်စိတ်ချရ‌သော တမန်‌တော်တစ်ပါးဖြစ်သည်။

Catalan

Teniu en mi a un Missatger digne de confianca
Teniu en mi a un Missatger digne de confiança

Chichewa

“Ndithudi ine ndine Mtumwi wanu wokhulupirika.”
““Ndithu ine ndine Mtumiki wokhulupirika kwa inu;”

Chinese(simplified)

Wo duiyu nimen, que shi yige zhongshi de shizhe.
Wǒ duìyú nǐmen, què shì yīgè zhōngshí de shǐzhě.
我对于你们,确是一个忠实的使者。
Wo dui nimen que shi yi wei zhongshi de shizhe,
Wǒ duì nǐmen què shì yī wèi zhōngshí de shǐzhě,
我对你们确是一位忠实的使者,
Wo duiyu nimen, que shi yige zhongshi de shizhe
Wǒ duìyú nǐmen, què shì yīgè zhōngshí de shǐzhě
我对于你们,确是一个忠实的使者。

Chinese(traditional)

Wo duiyu nimen, que shi yige zhongshi de shizhe
Wǒ duìyú nǐmen, què shì yīgè zhōngshí de shǐzhě
我对于你们,确是 一个忠实的使者。
Wo duiyu nimen, que shi yige zhongshi de shizhe.
Wǒ duìyú nǐmen, què shì yīgè zhōngshí de shǐzhě.
我對於你們,確是一個忠實的使者。

Croatian

Uistinu! Ja sam vam poslanik pouzdani
Uistinu! Ja sam vam poslanik pouzdani

Czech

Jat pak jsem vam poslem duveryhodnym
Jáť pak jsem vám poslem důvěryhodným
Vzdyt ja posel spolehlivy jsem, k vam vyslany
Vždyť já posel spolehlivý jsem, k vám vyslaný

Dagbani

“Achiika! Mani nyɛla tuun’ so ŋun mali yɛmbahiga n-zaŋ tin ya.”

Danish

Waarlijk, ik ben tot u een getrouwe boodschapper

Dari

البته من برای شما پیغمبر امین هستم

Divehi

ހަމަކަށަވަރުން، އަހުރެންނީ، ތިޔަބައިމީހުންގެ ގާތަށް ފޮނުއްވާފައިވާ أمانة ތެރި رسول އަކީމެވެ

Dutch

Ik ben voor jullie een betrouwbare gezant
Waarlijk, ik ben een geloofbaar boodschapper tot u
Voorwaar, ik ben voor jullie een betrouwbare Boodschapper
Waarlijk, ik ben tot u een getrouwe boodschapper

English

I am a faithful messenger sent to you
Surely! I am a trustworthy Messenger to you
I am to you a messenger worthy of all trust
Verily I am unto you an apostle trusted
I am a trustworthy Messenger to you
I have been sent as a trusted messenger to you
I am a faithful Messenger to you
I am for you a faithful Messenger
“I am to you a trustworthy messenger
I am an honest messenger for you
Indeed I am a trusted apostle [sent] to you
Indeed I am a trusted apostle [sent] to you
Surely I am a Messenger to you, trustworthy
I am," he added, "A Messenger entrusted with a divine message and here do I relate it to you in honour and sincerity
Verily, I am to you a trustworthy Messenger
Truly, I am a trustworthy Messenger to you
Of course, I am a faithful (and a reliable) messenger for you
Verily, I am to you a faithful apostle
Rest assured that I am a trustworthy Messenger of Allah towards you
Verily I am a faithful messenger unto you
Verily, I am to you a faithful messenger
I am your Apostle, worthy of all credit
That I am for you a faithful messenger
I am a trustworthy Messenger to you
I am certainly a trustworthy messenger to you
I am certainly a trustworthy messenger to you
Surely I am a faithful apostle to you
I am indeed a trustworthy Messenger of Allah sent to you
I am an honest messenger for you
Behold, I am an apostle [sent by Him] to you, [and therefore] worthy of your trust
Surely I am for you a trustworthy Messenger
I am a trustworthy Messengers sent to you
I am an honest messenger for you
I am truly a trustworthy messenger to you
I am truly a trustworthy messenger to you
I am indeed your truthful apostle
I am a trustworthy messenger to you
I am a trustworthy messenger to you
Verily, I am a trustworthy Messenger to you
I am a Messenger to you, worthy of your trust
Verily, I am to you a messenger fit for all trust
I am to you a faithful messenger
I am a trustworthy messenger for you
Truly I am a trustworthy messenger unto you
Indeed, I am to you a trustworthy messenger
I am a trustworthy messenger for you
I am to you an apostle worthy of all trust

Esperanto

Filipino

Katotohanang ako ay isang mapagkakatiwalaang Tagapagbalita sa inyo
Tunay na ako para sa inyo ay isang sugong mapagkatitiwalaan

Finnish

Totisesti, mina olen luotettava sananjulistaja teille
Totisesti, minä olen luotettava sananjulistaja teille

French

Je suis envoye vers vous en Messager fiable
Je suis envoyé vers vous en Messager fiable
Je suis pour vous un messager digne de confiance
Je suis pour vous un messager digne de confiance
Je suis pour vous un messager digne de confiance
Je suis pour vous un messager digne de confiance
Je suis envoye a vous en Messager digne de foi
Je suis envoyé à vous en Messager digne de foi
Je viens a vous en messager digne de confiance
Je viens à vous en messager digne de confiance

Fulah

Ganda

Mazima nze gye muli ndi mubaka omwesigwa

German

In Wahrheit, ich bin euch ein vertrauenswurdiger Gesandter
In Wahrheit, ich bin euch ein vertrauenswürdiger Gesandter
Ich bin fur euch ein treuer Gesandter
Ich bin für euch ein treuer Gesandter
Ich bin fur euch ein treuer Gesandter
Ich bin für euch ein treuer Gesandter
Gewiß, ich bin fur euch ein vertrauenswurdiger Gesandter
Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter
Gewiß, ich bin fur euch ein vertrauenswurdiger Gesandter
Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter

Gujarati

hum tamara mate nisthavana payagambara chum
huṁ tamārā māṭē niṣṭhāvāna payagambara chuṁ
હું તમારા માટે નિષ્ઠાવાન પયગંબર છું

Hausa

Lalle ne ni, zuwa gare ku, haƙiƙa, Manzo ne, amintacce
Lalle ne ni, zuwa gare ku, haƙĩƙa, Manzo ne, amintacce
Lalle ne ni, zuwa gare ku, haƙiƙa, Manzo ne, amintacce
Lalle ne ni, zuwa gare ku, haƙĩƙa, Manzo ne, amintacce

Hebrew

שליח נאמן אני לכם

Hindi

vastutah, main tumhaare lie ek nyaasik (amaanatadaar) rasool hoon
वस्तुतः, मैं तुम्हारे लिए एक न्यासिक (अमानतदार) रसूल हूँ।
main to tumhaare lie ek amaanatadaar rasool hoon
मैं तो तुम्हारे लिए एक अमानतदार रसूल हूँ
main to yaqeenan tumhaara amaanatadaar paigambar hoon
मैं तो यक़ीनन तुम्हारा अमानतदार पैग़म्बर हूँ

Hungarian

Bizony én a ti világos küldöttetek Vagyok

Indonesian

Sungguh, aku ini seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu
Sesungguhnya aku adalah seorang Rasul kepercayaan yang diutus kepada kalian
Sesungguhnya aku adalah seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu
Sesungguhnya aku diutus oleh Allah untuk menunjuki kalian jalan kebenaran. Dan aku selalu bersikap amanah terhadap risalah Allah ini dengan menyampaikan kepada kalian semua yang Allah perintahkan kepadaku
Sungguh, aku ini seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu
Sungguh, aku ini seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu

Iranun

Mata-an! a Sakun na Sogo rukano a Kasasarigan

Italian

Invero sono per voi un messaggero degno di fede
Invero sono per voi un messaggero degno di fede

Japanese

Hontoni watashi wa, anata gata e no seijitsuna shitodesu
Hontōni watashi wa, anata gata e no seijitsuna shitodesu
本当にわたしは,あなたがたへの誠実な使徒です。

Javanese

Satemene Ingsun iki utusane Allah, anggoningsun medharake dhawuhe Allah iku mitayani. Ingsun diutus marang sira kabeh
Satemene Ingsun iki utusane Allah, anggoningsun medharake dhawuhe Allah iku mitayani. Ingsun diutus marang sira kabeh

Kannada

Mattu ille sasvatavagi iralikkagi nivu bhavya bhavanagalannu nirmisuttira
Mattu illē śāśvatavāgi iralikkāgi nīvu bhavya bhavanagaḷannu nirmisuttīrā
ಮತ್ತು ಇಲ್ಲೇ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಇರಲಿಕ್ಕಾಗಿ ನೀವು ಭವ್ಯ ಭವನಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುತ್ತೀರಾ

Kazakh

Ras senderge senimdi Elsimin
Ras senderge senimdi Elşimin
Рас сендерге сенімді Елшімін
Aqiqatında men - senderge senimdi bir Elsimin
Aqïqatında men - senderge senimdi bir Elşimin
Ақиқатында мен - сендерге сенімді бір Елшімін

Kendayan

Sungguh aku nian saurakng Rasul kapucaya’an (nang dingutus) ka’ kita’

Khmer

pitabrakd nasa khnhom kuchea anakneasar mneak da smaohtrang samreab puok anak
ពិតប្រាកដណាស់ ខ្ញុំគឺជាអ្នកនាំសារម្នាក់ដ៏ស្មោះត្រង់ សម្រាប់ពួកអ្នក។

Kinyarwanda

Mu by’ukuri, njye ndi intumwa yanyu yizewe
“Mu by’ukuri njye ndi intumwa yanyu yizewe.”

Kirghiz

Men siler ucun jiberilgen isenictuu paygambarmın
Men siler üçün jiberilgen işeniçtüü paygambarmın
Мен силер үчүн жиберилген ишеничтүү пайгамбармын

Korean

sillo naega neohuileul wihan mid eum-ui seonjijala
실로 내가 너희를 위한 믿 음의 선지자라
sillo naega neohuileul wihan mid eum-ui seonjijala
실로 내가 너희를 위한 믿 음의 선지자라

Kurdish

به‌ڕاستی دڵنیابن که من فرستاده‌یه‌کی ئه‌مین و دڵسۆزم بۆتان
بێگومان من پێغەمبەرێکی ئەمینم بۆ ئێوە

Kurmanji

Bi rasti ez ji bona we ra saiyeki ewle me
Bi rastî ez ji bona we ra saîyekî ewle me

Latin

Lingala

Ya soló, nazali motindami malamu epai na bino

Luyia

Macedonian

Јас сум ви, сигурно, поверлив Пратеник
Jas sum, navistina, pejgamber vas doverliv
Jas sum, navistina, pejgamber vaš doverliv
Јас сум, навистина, пејгамбер ваш доверлив

Malay

Sesungguhnya aku ini seorang Rasul yang amanah, (yang diutus oleh Allah) kepada kamu

Malayalam

tirccayayum nan ninnalkk visvastanaya oru dutanakunnu
tīrccayāyuṁ ñān niṅṅaḷkk viśvastanāya oru dūtanākunnu
തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് വിശ്വസ്തനായ ഒരു ദൂതനാകുന്നു
tīrccayāyuṁ ñān niṅṅaḷkk viśvastanāya oru dūtanākunnu
തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് വിശ്വസ്തനായ ഒരു ദൂതനാകുന്നു
tirccayayum nan ninnalilekkulla visvastanaya daivadutanan
tīrccayāyuṁ ñān niṅṅaḷilēkkuḷḷa viśvastanāya daivadūtanāṇ
തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍ നിങ്ങളിലേക്കുള്ള വിശ്വസ്തനായ ദൈവദൂതനാണ്

Maltese

Tabilħaqq li jiena, għalikom, Mibgħut li tistgħu toqogħdu. fuqu
Tabilħaqq li jiena, għalikom, Mibgħut li tistgħu toqogħdu. fuqu

Maranao

Mataan! a sakn na sogo rkano a kasasarigan

Marathi

Mi tumaca visvasta paigambara (sandesavahaka) ahe
Mī tumacā viśvasta paigambara (sandēśavāhaka) āhē
१२५. मी तुमचा विश्वस्त पैगंबर (संदेशवाहक) आहे

Nepali

ma ta timro imanadara sandesta (paigambara) hum
ma ta timrō īmānadāra sandēṣṭā (paigambara) hūm̐
म त तिम्रो ईमानदार संदेष्टा (पैगम्बर) हूँ ।

Norwegian

Jeg er et palitelig sendebud til dere
Jeg er et pålitelig sendebud til dere

Oromo

Panjabi

ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਰਸੂਲ ਹਾਂ।

Persian

من براى شما پيامبرى امين هستم
من براى شما فرستاده‌اى امين هستم
من برای شما پیامبری امینم‌
به راستی من برای شما پیامبری امین هستم
بی تردید من برای شما فرستاده ای امینم،
به راستی، من پیامبری امین برای شما هستم
من برای شما پیغمبری بسیار (خیر خواه و) امینم
همانا منم برای شما فرستاده امین‌
من براى شما فرستاده‌اى در خور اعتمادم
«من به‌راستی برایتان فرستاده‌ای در خور اعتمادم.»
من براى شما پیامبرى امین هستم
من پیغمبر امینی برای شما هستم
مسلماً من برای شما پیامبری امین هستم
من براى شما پيامبرى امينم
به راستی من برای شما پیامبری امین هستم

Polish

Ja przeciez jestem dla was posłancem godnym zaufania
Ja przecież jestem dla was posłańcem godnym zaufania

Portuguese

Por certo, sou-vos leal Mensageiro
Por certo, sou-vos leal Mensageiro
Sabei que sou, para vos, um fidedigno mensageiro
Sabei que sou, para vós, um fidedigno mensageiro

Pushto

بېشكه زه تاسو ته امانتګر رسول یم
بېشكه زه تاسو ته امانتګر رسول یم

Romanian

Eu voua va sunt trimis vrednic de incredere
Eu vouă vă sunt trimis vrednic de încredere
Eu sunt un trimis vrednic de incredere pentru voi
Eu sunt un trimis vrednic de încredere pentru voi

Rundi

Ntankeka jewe kuri mwebwe nd’intumwa y’Imana yizigiwe

Russian

Eu voua va sunt trimis vrednic de incredere
Я – к вам верный посланник
YA yavlyayus' poslannikom k vam, dostoynym doveriya
Я являюсь посланником к вам, достойным доверия
Deystvitel'no, ya k vam vernyy poslannik
Действительно, я к вам верный посланник
Я - к вам верный посланник
Voistinu, ya - poslannik k vam, dostoynyy doveriya
Воистину, я - посланник к вам, достойный доверия
Ved' ya k vam poslan Allakhom, chtoby napravit' vas na pryamoy put' bogoboyaznennosti. YA dostoin doveriya, ibo verno peredayu Poslaniye Allakha, tak kak povelel mne moy Gospod'
Ведь я к вам послан Аллахом, чтобы направить вас на прямой путь богобоязненности. Я достоин доверия, ибо верно передаю Послание Аллаха, так как повелел мне мой Господь
YA - k vam poslannik vernyy (ot Nego)
Я - к вам посланник верный (от Него)

Serbian

Ја сам вам, сигурно, поуздани посланик

Shona

“Zvirokwazvo ndini mutumwa akavimbika kwamuri.”

Sindhi

بيشڪ آءٌ اوھان جو امين پيغمبر آھيان

Sinhala

niyata vasayenma ma oba veta yavanu læbu visvasavanta ek dutayeku vannemi
niyata vaśayenma mā oba veta yavanu læbū viśvāsavanta ek dūtayeku vannemi
නියත වශයෙන්ම මා ඔබ වෙත යවනු ලැබූ විශ්වාසවන්ත එක් දූතයෙකු වන්නෙමි
niyata vasayenma mama numbala venuven vu visvasaniya dutayaki
niyata vaśayenma mama num̆balā venuven vū viśvāsanīya dūtayaki
නියත වශයෙන්ම මම නුඹලා වෙනුවෙන් වූ විශ්වාසනීය දූතයකි

Slovak

Somali

Hubaal, Waxaan idiin ahay Rasuul Aamin ah
Anigu waxaan idiin ahay Rasuul Aamin ah
Anigu waxaan idiin ahay Rasuul Aamin ah

Sotho

“Ke moromuoa ea t`sepahalang ea romiloeng ho lona

Spanish

»Yo soy un fiel mensajero enviado a vosotros
»Yo soy un fiel mensajero enviado a vosotros
Yo soy un fiel Mensajero enviado a ustedes
Yo soy un fiel Mensajero enviado a ustedes
Teneis en mi a un enviado digno de confianza
Tenéis en mí a un enviado digno de confianza
¡Ciertamente, soy un enviado [Suyo] a vosotros, [y por tanto] merecedor de vuestra confianza
¡Ciertamente, soy un enviado [Suyo] a vosotros, [y por tanto] merecedor de vuestra confianza
yo soy para ustedes un Mensajero leal
yo soy para ustedes un Mensajero leal
En verdad, soy para vosotros un Mensajero digno de confianza
En verdad, soy para vosotros un Mensajero digno de confianza

Swahili

Mimi nimetumwa kwenu niwaongoze na niwaonyeshe njia, ni mtunzi wa ujumbe wa Mwenyezi Mungu, ninaufikisha kwenu kama Alivyoniamrisha Mola wangu
Hakika mimi kwenu ni Mtume muaminifu

Swedish

Jag ar ett sandebud [utsand] till er som ni kan lita pa
Jag är ett sändebud [utsänd] till er som ni kan lita på

Tajik

Man ʙaroi sumo pajomʙare rostgu hastam
Man ʙaroi şumo pajomʙare rostgū hastam
Ман барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам
Haroina, man ʙaroi sumo pajomʙari amin hastam va sumo inro medoned
Haroina, man ʙaroi şumo pajomʙari amin hastam va şumo inro medoned
Ҳароина, ман барои шумо паёмбари амин ҳастам ва шумо инро медонед
Ba rosti, man ʙaroi sumo pajomʙari amin hastam
Ba rostī, man ʙaroi şumo pajomʙari amin hastam
Ба ростӣ, ман барои шумо паёмбари амин ҳастам

Tamil

niccayamaka nan unkalitam anuppappatta nampikkaiyana oru tutanaven
niccayamāka nāṉ uṅkaḷiṭam aṉuppappaṭṭa nampikkaiyāṉa oru tūtaṉāvēṉ
நிச்சயமாக நான் உங்களிடம் அனுப்பப்பட்ட நம்பிக்கையான ஒரு தூதனாவேன்
niccayamaka nan unkalukku nampikkaikkuriya (irai) tutan aven
niccayamāka nāṉ uṅkaḷukku nampikkaikkuriya (iṟai) tūtaṉ āvēṉ
நிச்சயமாக நான் உங்களுக்கு நம்பிக்கைக்குரிய (இறை) தூதன் ஆவேன்

Tatar

Беләсез, мин арагызда имин булган хыянәтсез пәйгамбәрмен

Telugu

niscayanga, nenu mi vaddaku pampabadina visvasaniyudaina sandesaharudanu
niścayaṅgā, nēnu mī vaddaku pampabaḍina viśvasanīyuḍaina sandēśaharuḍanu
నిశ్చయంగా, నేను మీ వద్దకు పంపబడిన విశ్వసనీయుడైన సందేశహరుడను
“నేను మీ వద్దకు పంపబడిన నమ్మకస్థుణ్ణి అయిన ప్రవక్తను

Thai

thæ̂cring c̄hạn khụ̄x rx sūl p̄hū̂ sụ̄̀xs̄ạty̒ s̄ảh̄rạb phwk th̀ān
แท้จริงฉันคือ รอซูลผู้ซื่อสัตย์สำหรับพวกท่าน
thæcring chan khux rx sul phu suxsaty sahrab phwk than
thæ̂cring c̄hạn khụ̄x r̀x sūl p̄hū̂ sụ̄̀xs̄ạty̒ s̄ảh̄rạb phwk th̀ān
แท้จริงฉันคือ ร่อซูลผู้ซื่อสัตย์สำหรับพวกท่าน

Turkish

Suphe yok ki ben, size emin bir peygamberim
Şüphe yok ki ben, size emin bir peygamberim
Bilin ki, ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Bilin ki, ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
Gercek su ki, ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Gerçek şu ki, ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
Gercekten ben, size gonderilen guvenilir bir peygamberim
Gerçekten ben, size gönderilen güvenilir bir peygamberim
Supheniz olmasın ki ben, size gonderilen guvenilir bir peygamberim
Şüpheniz olmasın ki ben, sîze gönderilen güvenilir bir peygamberim
Kardesleri Hud, onlara: "Allah'a karsı gelmekten sakınmaz mısınız? Dogrusu ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim; Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Buna karsı sizden bir ucret istemiyorum; benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Siz her yuksek yere koca bir bina kurup, bos seyle mi ugrasırsınız? Temelli kalacagınızı umarak saglam yapılar mı edinirsiniz? Yakaladıgınızı zorbaca mı yakalarsınız? Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Bildiginiz seyleri size verenden sakının; davarları, ogulları, bahceleri ve akarsuları size O vermistir. Dogrusu hakkınızda buyuk gunun azabından korkuyorum" dedi
Kardeşleri Hud, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim; Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Buna karşı sizden bir ücret istemiyorum; benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Siz her yüksek yere koca bir bina kurup, boş şeyle mi uğraşırsınız? Temelli kalacağınızı umarak sağlam yapılar mı edinirsiniz? Yakaladığınızı zorbaca mı yakalarsınız? Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Bildiğiniz şeyleri size verenden sakının; davarları, oğulları, bahçeleri ve akarsuları size O vermiştir. Doğrusu hakkınızda büyük günün azabından korkuyorum" dedi
Haberiniz olsun ki ben, size gonderilmis, guvenilir bir Peygamberim
Haberiniz olsun ki ben, size gönderilmis, güvenilir bir Peygamberim
Bilin ki, ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Bilin ki, ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
Ben, size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Ben, size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
Haberiniz olsun ki ben, size gonderilmis, guvenilir bir Peygamberim
Haberiniz olsun ki ben, size gönderilmiş, güvenilir bir Peygamberim
Haberiniz olsun ki, ben size gonderilmis guvenilir bir peygamberim
Haberiniz olsun ki, ben size gönderilmiş güvenilir bir peygamberim
«Haberiniz olsun ki ben, size gonderilmis, guvenilir bir Peygamberim.»
«Haberiniz olsun ki ben, size gönderilmiş, güvenilir bir Peygamberim.»
Ben size gonderilmis, guvenilir bir Allah elcisiyim
Ben size gönderilmiş, güvenilir bir Allah elçisiyim
Gercek su ki, ben size gonderilmis guvenilir (emiyn) bir elciyim
Gerçek şu ki, ben size gönderilmiş güvenilir (emiyn) bir elçiyim
«Subhesiz, ben size (gonderilmis) emin bir peygamberim»
«Şübhesiz, ben size (gönderilmiş) emîn bir peygamberim»
Muhakkak ki ben, size emin bir peygamberim
Muhakkak ki ben, size emin bir peygamberim
Muhakkak ki ben, sizin icin emin bir resulum
Muhakkak ki ben, sizin için emin bir resûlüm
İnnı leküm rasulün emın
Inni lekum resulun emin(eminun)
İnnî lekum resûlun emîn(emînun)
Bakın, ben size (Allah´ın gonderdigi) guvenilir bir elciyim
Bakın, ben size (Allah´ın gönderdiği) güvenilir bir elçiyim
innî leküm rasûlün emîn
Bilin ki, ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Bilin ki, ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
Ben sizin icin guvenilir bir peygamberim
Ben sizin için güvenilir bir peygamberim
Ben sizin icin guvenilir bir peygamberim
Ben sizin için güvenilir bir peygamberim
Kardesleri Hud onlara soyle dedi: “Hala inkar ve isyandan sakınmayacak mısınız? Bilin ki ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim. Oyleyse Allah'a karsı gelmekten sakının da bana itaat edin! Bu hizmetten oturu sizden hic bir ucret istemiyorum. Benim ucretimi verecek olan ancak Rabbulalemin’dir
Kardeşleri Hûd onlara şöyle dedi: “Hâlâ inkâr ve isyandan sakınmayacak mısınız? Bilin ki ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Öyleyse Allah'a karşı gelmekten sakının da bana itaat edin! Bu hizmetten ötürü sizden hiç bir ücret istemiyorum. Benim ücretimi verecek olan ancak Rabbülâlemin’dir
Ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
«Gercek su ki, ben size gonderilmis guvenilir bir peygamberim.»
«Gerçek şu ki, ben size gönderilmiş güvenilir bir peygamberim.»
“Suphesiz ben, size gonderilmis guvenilir bir rasulum.”
“Şüphesiz ben, size gönderilmiş güvenilir bir rasûlüm.”
Ben sizin icin, guvenilir bir resulum
Ben sizin için, güvenilir bir resulüm
Ben sizin icin, guvenilir bir resulum
Ben sizin için, güvenilir bir resulüm
Ben sizin icin, guvenilir bir resulum
Ben sizin için, güvenilir bir resulüm

Twi

Nokorε sε, meyε Ɔsomafoͻ nokwafoͻ ma mo

Uighur

مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە سادىق پەيغەمبەرمەن
مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە سادىق پەيغەمبەرمەن

Ukrainian

Воістину, я — посланець до вас, який гідний довіри
я є чесний кур'єр до вас
Voistynu, ya — poslanetsʹ do vas, yakyy hidnyy doviry
Воістину, я — посланець до вас, який гідний довіри
Voistynu, ya — poslanetsʹ do vas, yakyy hidnyy doviry
Воістину, я — посланець до вас, який гідний довіри

Urdu

Main tumhare liye ek amaanat-daar Rasool hoon
میں تمہارے لیے ایک امانت دار رسول ہوں
البتہ میں تمہارے لیے امانت دار رسول ہوں
میں تو تمہارا امانت دار پیغمبر ہوں
میں تمہارے پاس پیغام لانے والا معتبر ہوں
بےشک میں تمہارے لئے امانت دار رسول ہوں۔
Mein tumhara amanatdaar payghumbar hun
میں تمہارا امانتدار پیغمبر ہوں
main tumhara amaanat daar-paighambar hoon
بیشک میں تمھارے لیے رسول امین ہوں
بیشک میں تمہارے لئے امانت دار رسول (بن کر آیا) ہوں
یقین جانو کہ میں تمہارے لیے ایک امانت دار پیغمبر ہوں۔
میں تمہارے لئے ایک امانتدار پیغمبر ہوں

Uzbek

Албатта, мен сизларга ишончли Пайғамбарман
Албатта мен сизлар учун ишончли пайғамбардирман
Албатта, мен сизларга ишончли Пайғамбарман

Vietnamese

Ta thuc su la mot Su Gia đang tin cay (đen) voi cac nguoi
Ta thực sự là một Sứ Giả đáng tin cậy (đến) với các người
“Ta đung thuc la Thien Su đang tin đuoc (Allah) phai đen cho cac nguoi.”
“Ta đúng thực là Thiên Sứ đáng tin được (Allah) phái đến cho các người.”

Xhosa

Inene, mna ndinguMthunywa othembekileyo kuni

Yau

“Chisimu une kukwenu ni Ntenga jwakulupichika.”
“Chisimu une kukwenu ni Ntenga jwakulupichika.”

Yoruba

Dajudaju emi ni Ojise olufokantan fun yin
Dájúdájú èmi ni Òjíṣẹ́ olùfọkàntán fun yín

Zulu