Achinese

Lon nyoe bit Rasul jeuet tapeucaya

Afar

Diggah anu siinih amaanat-le farmoyta kinniyo edde rubsumem sin gudduysaamal

Afrikaans

Waarlik, ek is ’n getroue boodskapper vir julle

Albanian

Une jam per ju, vertet, Profet i sigurt
Unë jam për ju, vërtet, Profet i sigurt
Me te vertete, une jam pejgamber i besuar per ju
Me të vërtetë, unë jam pejgamber i besuar për ju
Ne te vertete, une jam nje i derguar i besuar per ju
Në të vërtetë, unë jam një i dërguar i besuar për ju
Une jam per ju pejgamber besnik
Unë jam për ju pejgamber besnik
Une jam per ju pejgamber besnik
Unë jam për ju pejgamber besnik

Amharic

«ine le’inanite tamanyi melikitenya nenyi፡፡
«inē le’inanite tamanyi melikitenya nenyi፡፡
«እኔ ለእናንተ ታማኝ መልክተኛ ነኝ፡፡

Arabic

«إني لكم رسول أمين» على تبليغ ما أرسلت به
kadhdhabt qawm nuh risalatan nbyhm, fakanuu bhdha mukadhibin lajamie alrsl; li'ana kl rasul yamur btsdyq jmye alrsl. 'iidh qal lahum 'akhuhum nwh: 'alaa takhshawn allah bitark eibadat ghyrh? 'iiniy lakum rasul 'amin fima ablghkm, fajelu al'iiman wqayt lakum min eadhab allah watyewny fima amrkm bih min eibadatih whdh. wama 'atlub minkum ajrana ealaa tblygh alrsalt, ma 'ajri 'iilaa ealaa rabi alealmyn, almtsrf fi khlqh, fahdharuu eqabh, watyewny bamtthal awamrh, wajtnab nwahyh
كَذَّبت قوم نوح رسالة نبيهم، فكانوا بهذا مكذبين لجميع الرسل؛ لأن كل رسول يأمر بتصديق جميع الرسل. إذ قال لهم أخوهم نوح: ألا تخشون الله بترك عبادة غيره؟ إني لكم رسول أمين فيما أبلغكم، فاجعلوا الإيمان وقاية لكم من عذاب الله وأطيعوني فيما آمركم به من عبادته وحده. وما أطلب منكم أجرًا على تبليغ الرسالة، ما أجري إلا على رب العالمين، المتصرف في خلقه، فاحذروا عقابه، وأطيعوني بامتثال أوامره، واجتناب نواهيه
إِنِّی لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِینࣱ
إِنِّي لَكُمُۥ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
اِنِّيۡ لَكُمۡ رَسُوۡلٌ اَمِيۡنٌۙ‏
إِنِّی لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِینࣱ
اِنِّيۡ لَكُمۡ رَسُوۡلٌ اَمِيۡنٌ ١٠٧ﶫ
إِنِّے لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينࣱۖ‏
إِنِّي لَكُمُۥ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ‏
إِنِّے لَكُمْ رَسُولٌ اَمِينࣱۖ
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

Assamese

‘niscaya ma'i tomalokara babe ejana bisbasta raachula
‘niścaẏa ma'i tōmālōkara bābē ējana biśbasta raāchula
‘নিশ্চয় মই তোমালোকৰ বাবে এজন বিশ্বস্ত ৰাছুল।

Azerbaijani

Həqiqətən, mən sizin ucun etibar edilməli bir elciyəm
Həqiqətən, mən sizin üçün etibar edilməli bir elçiyəm
Həqiqətən, mən sizin ucun eti­bar edilməli bir el­ci­yəm
Həqiqətən, mən sizin üçün eti­bar edilməli bir el­çi­yəm
Subhəsiz ki, mən sizin ucun e’tibar olunası (bel baglanılası) bir peygəmbərəm! (Və’dimə xilaf cıxmaz, əmanətə xəyanət etmərəm)
Şübhəsiz ki, mən sizin üçün e’tibar olunası (bel bağlanılası) bir peyğəmbərəm! (Və’dimə xilaf çıxmaz, əmanətə xəyanət etmərəm)

Bambara

ߒߠߋ ߦߴߊߟߎ߫ ߦߋ߫ ߞߋߟߊ߫ ߟߊߒߠߊߒߕߋ߫ ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߘߋ߬
ߒߠߋ ߘߏ߲߬ ߦߴߊߟߎ߫ ߦߋ߫ ߞߋߟߊ߫ ߟߊߒߠߊߒߕߋ߫ ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߘߋ߬
ߒߠߋ ߦߴߊߟߎ߫ ߦߋ߫ ߞߋߟߊ߫ ߟߊߒߠߊߒߕߋ߫ ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߘߋ߬

Bengali

‘Ami to tomadera jan'ya eka bisbasta rasula
‘Āmi tō tōmādēra jan'ya ēka biśbasta rāsūla
‘আমি তো তোমাদের জন্য এক বিশ্বস্ত রাসূল।
ami tomadera jan'ya bisbasta bartabahaka.
āmi tōmādēra jan'ya biśbasta bārtābāhaka.
আমি তোমাদের জন্য বিশ্বস্ত বার্তাবাহক।
ami niscaya'i tomadera jan'ya ekajana bisbasta rasula
āmi niścaẏa'i tōmādēra jan'ya ēkajana biśbasta rasūla
আমি নিশ্চয়ই তোমাদের জন্য একজন বিশ্বস্ত রসূল

Berber

Bosnian

Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani
Uistinu! Ja sam vama poslanik pouzdan
Uistinu! Ja sam vama poslanik pouzdan
‘INNI LEKUM RESULUN ‘EMINUN
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani…
Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani…

Bulgarian

Az sum doveren pratenik za vas
Az sŭm doveren pratenik za vas
Аз съм доверен пратеник за вас

Burmese

ဧကန်ပင်၊ ကျွန်ုပ်သည် သင်တို့အတွက် သစ္စာရှိပြီးယုံကြည်စိတ်ချအပ်သော ရစူလ်တမန်တော်တစ်ပါးပင် ဖြစ်၏။
၁ဝ၇။ မှတ်သားကြလော့၊ ငါသည် သင်တို့အတွက် သစ္စာရှိသောတမန်တော်ဖြစ်၏။
ဧကန်မလွဲ ငါသည် အသင်တို့အဖို့ ယုံကြည်စိတ်ချအပ်သော ရစူလ်တမန်တော်တစ်ပါးပင်ဖြစ်၏။
အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်သည် အသင်တို့အတွက် ယုံကြည်စိတ်ချရ‌သော တမန်‌တော်တစ်ပါးဖြစ်သည်။

Catalan

Teniu en mi a un Missatger digne de confianca
Teniu en mi a un Missatger digne de confiança

Chichewa

“Ndithudi ine ndine Mtumwi wanu wokhulupirika.”
““Ndithu ine kwa inu ndine Mtumiki wokhulupirika;”

Chinese(simplified)

Wo duiyu nimen que shi yige zhongshi de shizhe.
Wǒ duìyú nǐmen què shì yīgè zhōngshí de shǐzhě.
我对于你们确是一个忠实的使者。
Wo dui nimen que shi yi wei zhongshi de shizhe,
Wǒ duì nǐmen què shì yī wèi zhōngshí de shǐzhě,
我对你们确是一位忠实的使者,
Wo duiyu nimen que shi yige zhongshi de shizhe
Wǒ duìyú nǐmen què shì yīgè zhōngshí de shǐzhě
我对于你们确是一个忠实的使者。

Chinese(traditional)

Wo duiyu nimen que shi yige zhongshi de shizhe
Wǒ duìyú nǐmen què shì yīgè zhōngshí de shǐzhě
我对于你们确 是一个忠实的使者。
Wo duiyu nimen que shi yige zhongshi de shizhe.
Wǒ duìyú nǐmen què shì yīgè zhōngshí de shǐzhě.
我對於你們確是一個忠實的使者。

Croatian

Uistinu! Ja sam vama poslanik pouzdan
Uistinu! Ja sam vama poslanik pouzdan

Czech

Jat pak jsem vam poslem duveryhodnym
Jáť pak jsem vám poslem důvěryhodným
Vzdyt ja posel spolehlivy jsem, k vam vyslany
Vždyť já posel spolehlivý jsem, k vám vyslaný

Dagbani

“Achiika! Mani nyɛla (Naawuni) tumo polo ni n-zaŋ tin ya.”

Danish

Waarlijk, ik ben voor u een getrouwe boodschapper

Dari

يقينا من برایتان پیغمبر امین هستم

Divehi

ހަމަކަށަވަރުން، އަހުރެންނީ ތިޔަބައިމީހުންގެ ގާތަށް ފޮނުއްވާފައިވާ أمانة ތެރި رسول އަކީމެވެ

Dutch

Ik ben voor jullie een betrouwbare gezant
Waarlijk, ik ben een geloofbare boodschapper voor u
Voorwaar, ik ben voor jullie een betrouwbare Boodschapper
Waarlijk, ik ben voor u een getrouwe boodschapper

English

I am a faithful messenger sent to you
Surely I am a trustworthy Messenger to you
I am to you a messenger worthy of all trust
Verily I am unto you an apostle trusted
I am a trustworthy Messenger to you
I have been sent as a trusted messenger to you
I am a faithful Messenger to you
I am for you a faithful Messenger
“I am to you a trustworthy messenger
I am an honest messenger for you
Indeed I am a trusted apostle [sent] to you
Indeed I am a trusted apostle [sent] to you
Surely I am a Messenger to you, trustworthy
I come to you", he added, "with a message Allah has entrusted to me and here do I relate it to you in honour and sincerity
Certainly, I am to you a trustworthy Messenger
Truly, I am a trustworthy Messenger to you
Surely, I am a faithful (and a reliable) messenger for you
verily, I am a faithful apostle to you
Rest assured that I am a trustworthy Messenger of Allah towards you
Verily I am a faithful messenger unto you
Verily, I am a faithful messenger to you
Of a truth am I your faithful Apostle
That I am for you a faithful messenger
I am a trustworthy Messenger to you
I am certainly a trustworthy messenger to you
I am certainly a trustworthy messenger to you
Surely I am a faithful apostle to you
I am indeed a trustworthy Messenger of Allah sent to you
I am an honest messenger for you
Behold, I am an apostle [sent by Him] to you, [and therefore] worthy of your trust
Surely I am for you a trustworthy Messenger
I am a trustworthy Messengers sent to you
I am an honest messenger for you
I am truly a trustworthy messenger to you
I am truly a trustworthy messenger to you
I am indeed your truthful apostle
I am a trustworthy messenger to you
I am a trustworthy messenger to you
Behold, I am a Messenger to you, worthy of your trust
I am to you a messenger fit for all trust
I am to you a faithful messenger
I am a trustworthy messenger for you
Truly I am a trustworthy messenger unto you
Indeed, I am to you a trustworthy messenger
I am a trustworthy messenger for you
I am to you an apostle worthy of all trust

Esperanto

Filipino

Ako ay isang mapagkakatiwalaang Tagapagbalita sa inyo
Tunay na ako para sa inyo ay isang sugong mapagkatitiwalaan

Finnish

Totisesti, mina olen teille luotettava sananjulistaja
Totisesti, minä olen teille luotettava sananjulistaja

French

Je suis envoye vers vous en Messager fiable
Je suis envoyé vers vous en Messager fiable
Je suis pour vous un messager digne de confiance
Je suis pour vous un messager digne de confiance
Je suis pour vous un messager digne de confiance
Je suis pour vous un messager digne de confiance
Je suis envoye a vous en Messager digne de foi
Je suis envoyé à vous en Messager digne de foi
Je viens a vous en messager digne de confiance
Je viens à vous en messager digne de confiance

Fulah

Ganda

Mazima nze gye muli ndi mubaka omwesigwa

German

In Wahrheit, ich bin euch ein vertrauenswurdiger Gesandter
In Wahrheit, ich bin euch ein vertrauenswürdiger Gesandter
Ich bin fur euch ein treuer Gesandter
Ich bin für euch ein treuer Gesandter
Ich bin fur euch ein treuer Gesandter
Ich bin für euch ein treuer Gesandter
Gewiß, ich bin fur euch ein vertrauenswurdiger Gesandter
Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter
Gewiß, ich bin fur euch ein vertrauenswurdiger Gesandter
Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter

Gujarati

sambhalo! Hum tamari tarapha allahano nisthavana payagambara chum
sāmbhaḷō! Huṁ tamārī tarapha allāhanō niṣṭhāvāna payagambara chuṁ
સાંભળો ! હું તમારી તરફ અલ્લાહનો નિષ્ઠાવાન પયગંબર છું

Hausa

Lalle ne, zuwa gare ku, ni Manzo ne amintacce
Lalle ne, zuwa gare ku, ni Manzo ne amintacce
Lalle ne, zuwa gare ku, ni Manzo ne amintacce
Lalle ne, zuwa gare ku, ni Manzo ne amintacce

Hebrew

שליח נאמן אני לכם

Hindi

vaastav mein, main tumhaare lie ek[1] rasool hoon
वास्तव में, मैं तुम्हारे लिए एक[1] रसूल हूँ।
nissandeh main tumhaare lie ek amaanatadaar rasool hoon
निस्संदेह मैं तुम्हारे लिए एक अमानतदार रसूल हूँ
तुम खुदा से डरो और मेरी इताअत करो

Hungarian

Bizony én a ti őszinte Küldöttetek vagyok

Indonesian

Sesungguhnya aku ini seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu
(Sesungguhnya aku adalah seorang Rasul kepercayaan yang diutus kepada kalian) guna menyampaikan apa yang aku diutus untuk menyampaikannya
Sesungguhnya aku adalah seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu
Sesungguhnya aku adalah utusan Allah kepada kalian untuk mengajak ke jalan yang lurus. Dan aku adalah seorang yang dapat dipercaya untuk menyampaikan risalah-Nya
Sesungguhnya aku ini seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu
Sesungguhnya aku ini seorang rasul kepercayaan (yang diutus) kepadamu

Iranun

Mata-an! A Sakun na Sogo rukano a kasasana-an

Italian

Invero sono per voi un messaggero degno di fede
Invero sono per voi un messaggero degno di fede

Japanese

Hontoni watashi wa, anata gata e no seijitsuna shitodesu
Hontōni watashi wa, anata gata e no seijitsuna shitodesu
本当にわたしは,あなたがたへの誠実な使徒です。

Javanese

Satemene Ingsun iki Utusane Allah kang mitayani anggoningsun andhawuhake dhawuhe Allah, ora nambahi, ora ngurangi lan ora ngowahi
Satemene Ingsun iki Utusane Allah kang mitayani anggoningsun andhawuhake dhawuhe Allah, ora nambahi, ora ngurangi lan ora ngowahi

Kannada

avaru (nadinavaru) helidaru; nim'mannu anusarisuttiruvavaru kilu vargadavaru. Higirutta navu nim'mannu nambabeke
avaru (nāḍinavaru) hēḷidaru; nim'mannu anusarisuttiruvavaru kīḷu vargadavaru. Hīgiruttā nāvu nim'mannu nambabēkē
ಅವರು (ನಾಡಿನವರು) ಹೇಳಿದರು; ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತಿರುವವರು ಕೀಳು ವರ್ಗದವರು. ಹೀಗಿರುತ್ತಾ ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಂಬಬೇಕೇ

Kazakh

Ras men sender usin senimdi bir Elsimin
Ras men sender üşin senimdi bir Elşimin
Рас мен сендер үшін сенімді бір Елшімін
Aqiqatında, men - senderge senimdi bir Elsimin
Aqïqatında, men - senderge senimdi bir Elşimin
Ақиқатында, мен - сендерге сенімді бір Елшімін

Kendayan

Sabatolnya aku nian saurakng Rasul kapucaya’atn (nang dingutus) ka’ kita’

Khmer

pitabrakd nasa khnhom kuchea anakneasar mneak da smaohtrang samreab puok anak
ពិតប្រាកដណាស់ ខ្ញុំគឺជាអ្នកនាំសារម្នាក់ដ៏ស្មោះត្រង់ សម្រាប់ពួកអ្នក។

Kinyarwanda

Mu by’ukuri, njye ndi intumwa yanyu yizewe
“Mu by’ukuri njye ndi intumwa yanyu yizewe.”

Kirghiz

Men siler ucun (Allaһ tarabınan jiberilgen) isenictuu elci bolomun
Men siler üçün (Allaһ tarabınan jiberilgen) işeniçtüü elçi bolomun
Мен силер үчүн (Аллаһ тарабынан жиберилген) ишеничтүү элчи боломун

Korean

sillo naega neohuileul wihan mid eum-ui seonjijala
실로 내가 너희를 위한 믿 음의 선지자라
sillo naega neohuileul wihan mid eum-ui seonjijala
실로 내가 너희를 위한 믿 음의 선지자라

Kurdish

به ڕاستی دڵنیابن که من فرستاده‌یه‌کی ئه‌مین و دڵسۆزم بۆتان
بێگومان من پێغەمبەرێکی ئەمینم بۆ ئێوە

Kurmanji

Bi rasti ez ji bona we ra saiyeki ewle me
Bi rastî ez ji bona we ra saîyekî ewle me

Latin

Lingala

Ya sólo, nazali motindami malamu тропа bino

Luyia

Macedonian

Јас сум ви, сигурно, поверлив Пратеник
Jas sum, navistina, vas pejgamber doverliv
Jas sum, navistina, vaš pejgamber doverliv
Јас сум, навистина, ваш пејгамбер доверлив

Malay

Sesungguhnya aku ini ialah Rasul yang amanah, (yang diutus oleh Allah) kepada kamu

Malayalam

tirccayayum nan ninnalkk visvastanaya oru dutanakunnu
tīrccayāyuṁ ñān niṅṅaḷkk viśvastanāya oru dūtanākunnu
തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് വിശ്വസ്തനായ ഒരു ദൂതനാകുന്നു
tīrccayāyuṁ ñān niṅṅaḷkk viśvastanāya oru dūtanākunnu
തീര്‍ച്ചയായും ഞാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് വിശ്വസ്തനായ ഒരു ദൂതനാകുന്നു
sansayam venta; nan ninnalilekkulla visvastanaya daivadutanan
sanśayaṁ vēṇṭa; ñān niṅṅaḷilēkkuḷḷa viśvastanāya daivadūtanāṇ
സംശയം വേണ്ട; ഞാന്‍ നിങ്ങളിലേക്കുള്ള വിശ്വസ്തനായ ദൈവദൂതനാണ്

Maltese

Tabilħaqq li jiena, għalikom, Mibgħut li tistgħu toqogħdu fuqu
Tabilħaqq li jiena, għalikom, Mibgħut li tistgħu toqogħdu fuqu

Maranao

Mataan! a sakn na sogo rkano a kasasanaan

Marathi

(Aika!) Mi tumacyakade allahaca visvasta rasula (paigambara) ahe
(Aikā!) Mī tumacyākaḍē allāhacā viśvasta rasūla (paigambara) āhē
१०७. (ऐका!) मी तुमच्याकडे अल्लाहचा विश्वस्त रसूल (पैगंबर) आहे

Nepali

suna ma timro lagi allahako visvasaniya sandesta hum
suna ma timrō lāgi allāhakō viśvāsaniya sandēṣṭā hūm̐
सुन म तिम्रो लागि अल्लाहको विश्वासनिय संदेष्टा हूँ ।

Norwegian

Jeg er et palitelig sendebud til dere
Jeg er et pålitelig sendebud til dere

Oromo

Panjabi

ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਰਸੂਲ ਹਾਂ।

Persian

من براى شما پيامبرى امين هستم
من براى شما فرستاده‌اى امين هستم
من برای شما پیامبر امینی هستم‌
مسلماً من برای شما پیامبری امین هستم
بی تردید من برای شما فرستاده ای امینم،
به راستی، من پیامبری امین برایتان هستم؛
من برای شما بسیار رسولی امین (و خیر خواهی مشفق) هستم
همانا منم برای شما فرستاده‌ای امین‌
من براى شما فرستاده‌اى در خور اعتمادم؛
«من برای شما همواره فرستاده‌ای در خور اعتمادم.»
من براى شما پیامبرى امین هستم
قطعاً من برای شما پیغمبر امینی هستم
مسلّماً من برای شما پیامبری امین هستم
من شما را پيامبرى امينم
مسلماً من برای شما پیامبری امین هستم

Polish

Ja przeciez jestem dla was posłancem godnym zaufania
Ja przecież jestem dla was posłańcem godnym zaufania

Portuguese

Por certo, sou-vos leal Mensageiro
Por certo, sou-vos leal Mensageiro
Em verdade sou para vos um fidedigno mensageiro
Em verdade sou para vós um fidedigno mensageiro

Pushto

بېشكه زه تاسو ته امانتګر رسول یم
بېشكه زه تاسو ته امانتګر رسول یم

Romanian

Eu, voua, va sunt trimis vrednic de incredere
Eu, vouă, vă sunt trimis vrednic de încredere
Eu sunt pentru voi un trimis vrednic de incredere
Eu sunt pentru voi un trimis vrednic de încredere

Rundi

Mu vyukuri jewe kuri mwebwe nd’intumwa y’Imana yizigiwe

Russian

Eu, voua, va sunt trimis vrednic de incredere
Поистине, я – к вам верный посланник
YA yavlyayus' poslannikom k vam, dostoynym doveriya
Я являюсь посланником к вам, достойным доверия
Deystvitel'no, ya k vam vernyy poslannik
Действительно, я к вам верный посланник
Я - к вам верный посланник
Voistinu, ya - poslannik k vam, dostoynyy doveriya
Воистину, я - посланник к вам, достойный доверия
YA - poslannik Allakha k vam, chtoby obratit' vas na istinnyy put', i ya verno i chestno peredayu Yego slova
Я - посланник Аллаха к вам, чтобы обратить вас на истинный путь, и я верно и честно передаю Его слова
YA - k vam poslannik vernyy (ot Nego)
Я - к вам посланник верный (от Него)

Serbian

Ја сам вам, сигурно, поуздани посланик

Shona

“Ndiri mutumwa wechokwadi anovimbika kwamuri.”

Sindhi

بيشڪ آءٌ اوھان لاءِ امين پيغمبر آھيان

Sinhala

“ættenma ma oba veta (deviyan visin) yavana lada itamat visvasavanta dutayeku vannemi”
“ættenma mā oba veta (deviyan visin) yavana lada itāmat viśvāsavanta dūtayeku vannemi”
“ඇත්තෙන්ම මා ඔබ වෙත (දෙවියන් විසින්) යවන ලද ඉතාමත් විශ්වාසවන්ත දූතයෙකු වන්නෙමි”
niyata vasayenma mama numbala sandaha vu visvasaniya dutayaki
niyata vaśayenma mama num̆balā san̆dahā vū viśvāsanīya dūtayaki
නියත වශයෙන්ම මම නුඹලා සඳහා වූ විශ්වාසනීය දූතයකි

Slovak

Somali

Hubaal anigu waxaan idiin ahay Rasuul aamin ah
Anigu waxaan idiin ahay Rasuul Aamin ah
Anigu waxaan idiin ahay Rasuul Aamin ah

Sotho

Ke moromuoa ea t`sepahalang ea romiloeng ho lona

Spanish

»Yo soy un fiel mensajero enviado a vosotros
»Yo soy un fiel mensajero enviado a vosotros
Yo soy un fiel Mensajero enviado a ustedes
Yo soy un fiel Mensajero enviado a ustedes
Teneis en mi a un enviado digno de confianza
Tenéis en mí a un enviado digno de confianza
¡Ciertamente, soy un enviado [Suyo] a vosotros, [y por tanto] merecedor de vuestra confianza
¡Ciertamente, soy un enviado [Suyo] a vosotros, [y por tanto] merecedor de vuestra confianza
soy para ustedes un Mensajero leal
soy para ustedes un Mensajero leal
En verdad, soy para vosotros un Mensajero digno de confianza
En verdad, soy para vosotros un Mensajero digno de confianza

Swahili

Mimi kwenu nyinyi ni Mtume muaminifu katika yale ninayowafikishia
Hakika mimi kwenu ni Mtume muaminifu

Swedish

Jag ar ett sandebud [utsand] till er, som ni kan lita pa
Jag är ett sändebud [utsänd] till er, som ni kan lita på

Tajik

Man ʙaroi sumo pajomʙare rostgu hastam
Man ʙaroi şumo pajomʙare rostgū hastam
Ман барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам
Ba tahqiq, man ʙaroi sumo pajomʙari amin hastam
Ba tahqiq, man ʙaroi şumo pajomʙari amin hastam
Ба таҳқиқ, ман барои шумо паёмбари амин ҳастам
Ba rosti, man ʙaroi sumo pajomʙari amin hastam
Ba rostī, man ʙaroi şumo pajomʙari amin hastam
Ба ростӣ, ман барои шумо паёмбари амин ҳастам

Tamil

Meyyakave nan unkalitam (iraivanal) anuppappatta mikka nampikkaiyulla oru tutanaven
Meyyākavē nāṉ uṅkaḷiṭam (iṟaivaṉāl) aṉuppappaṭṭa mikka nampikkaiyuḷḷa oru tūtaṉāvēṉ
மெய்யாகவே நான் உங்களிடம் (இறைவனால்) அனுப்பப்பட்ட மிக்க நம்பிக்கையுள்ள ஒரு தூதனாவேன்
niccayamaka nan unkalukku (iraivanal) anuppap perra nampikkaikkuriya tutan aven
niccayamāka nāṉ uṅkaḷukku (iṟaivaṉāl) aṉuppap peṟṟa nampikkaikkuriya tūtaṉ āvēṉ
நிச்சயமாக நான் உங்களுக்கு (இறைவனால்) அனுப்பப் பெற்ற நம்பிக்கைக்குரிய தூதன் ஆவேன்

Tatar

Мин сезгә арагызда иминлек белән мәшһүр пәйгамбәрмен

Telugu

niscayanga, nenu mi vaddaku pampabadina visvasaniyudaina sandesaharudanu
niścayaṅgā, nēnu mī vaddaku pampabaḍina viśvasanīyuḍaina sandēśaharuḍanu
నిశ్చయంగా, నేను మీ వద్దకు పంపబడిన విశ్వసనీయుడైన సందేశహరుడను
“వినండి! నేను మీ వైపుకు పంపబడిన నమ్మకస్తుణ్ణి అయిన దైవప్రవక్తను

Thai

thæ̂cring c̄hạn khụ̄x rx sūl p̄hū̂ sụ̄̀xs̄ạty̒ s̄ảh̄rạb phwk th̀ān
แท้จริงฉันคือรอซูลผู้ซื่อสัตย์สำหรับพวกท่าน
thæcring chan khux rx sul phu suxsaty sahrab phwk than
thæ̂cring c̄hạn khụ̄x r̀x sūl p̄hū̂ sụ̄̀xs̄ạty̒ s̄ảh̄rạb phwk th̀ān
แท้จริงฉันคือร่อซูลผู้ซื่อสัตย์สำหรับพวกท่าน

Turkish

Suphe yok ki ben, size emin bir peygamberim
Şüphe yok ki ben, size emin bir peygamberim
Bilin ki ben, size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Bilin ki ben, size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
Gercek su ki, ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Gerçek şu ki, ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
Dogrusu ben size gonderilmis guvenilir bir peygamberim
Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir peygamberim
Suphe etmeyin ki ben size gonderilen guvenilir bir peygamberim
Şüphe etmeyin ki ben size gönderilen güvenilir bir peygamberim
Kardesleri Nuh, onlara: "Allah'a karsı gelmekten sakınmaz mısınız? Dogrusu ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim. Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Buna karsı sizden bir ucret istemiyorum. Benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin" dedi
Kardeşleri Nuh, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Allah'tan sakının ve bana itaat edin. Buna karşı sizden bir ücret istemiyorum. Benim ecrim ancak Alemlerin Rabbine aittir. Artık Allah'tan sakının ve bana itaat edin" dedi
Haberiniz olsun ki ben, size gonderilmis guvenilir bir Peygamberim
Haberiniz olsun ki ben, size gönderilmis güvenilir bir Peygamberim
Bilin ki ben, size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Bilin ki ben, size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
Ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
Haberiniz olsun ki ben, size gonderilmis guvenilir bir Peygamberim
Haberiniz olsun ki ben, size gönderilmiş güvenilir bir Peygamberim
Haberiniz olsun ki, ben size gonderilmis guvenilir bir peygamberim
Haberiniz olsun ki, ben size gönderilmiş güvenilir bir peygamberim
«Haberiniz olsun ki ben, size gonderilmis guvenilir bir Peygamberim
«Haberiniz olsun ki ben, size gönderilmiş güvenilir bir Peygamberim
Ben size gonderilmis, guvenilir bir Allah elcisiyim
Ben size gönderilmiş, güvenilir bir Allah elçisiyim
Gercek su ki, ben size gonderilmis guvenilir (emiyn)bir elciyim
Gerçek şu ki, ben size gönderilmiş güvenilir (emiyn)bir elçiyim
«Subhesiz ben size gonderilmis emin bir peygamberim»
«Şübhesiz ben size gönderilmiş emîn bir peygamberim»
Muhakkak ki ben, size emin bir peygamberim
Muhakkak ki ben, size emin bir peygamberim
Muhakkak ki ben, sizin icin emin bir resulum
Muhakkak ki ben, sizin için emin bir resûlüm
Inni lekum resulun emin(eminun)
İnnî lekum resûlun emîn(emînun)
Bakın, ben (O´nun tarafından) size (gonderilmis) guvenilir bir elciyim
Bakın, ben (O´nun tarafından) size (gönderilmiş) güvenilir bir elçiyim
innî leküm rasûlün emîn
Bilin ki ben, size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Bilin ki ben, size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
Ben, sizin icin guvenilir bir elciyim
Ben, sizin için güvenilir bir elçiyim
Ben, sizin icin guvenilir bir elciyim
Ben, sizin için güvenilir bir elçiyim
Bilin ki ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Bilin ki ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
Ben size gonderilmis guvenilir bir elciyim
Ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim
«Gercek su ki, ben size gonderilmis guvenilir bir peygamberim.»
«Gerçek şu ki, ben size gönderilmiş güvenilir bir peygamberim.»
“Suphesiz ben size gonderilmis guvenilir bir rasulum
“Şüphesiz ben size gönderilmiş güvenilir bir rasûlüm
Ben sizin icin gelmis, guvenilir bir resulum
Ben sizin için gelmiş, güvenilir bir resulüm
Ben sizin icin gelmis, guvenilir bir resulum
Ben sizin için gelmiş, güvenilir bir resulüm
Ben sizin icin gelmis, guvenilir bir resulum
Ben sizin için gelmiş, güvenilir bir resulüm

Twi

Nokorε sε meyε (Nyankopͻn) Somafoͻ nokwafoͻ ma mo

Uighur

مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە سادىق بىر پەيغەمبەرمەن
مەن ھەقىقەتەن سىلەرگە سادىق بىر پەيغەمبەرمەن

Ukrainian

Я — посланець до вас, який гідний довіри
я є чесний кур'єр до вас
YA — poslanetsʹ do vas, yakyy hidnyy doviry
Я — посланець до вас, який гідний довіри
YA — poslanetsʹ do vas, yakyy hidnyy doviry
Я — посланець до вас, який гідний довіри

Urdu

Main tumhare liye ek amaanat daar Rasool hoon
میں تمہارے لیے ایک امانت دار رسول ہوں
میں تمہارے لیے امانت دار رسول ہوں
میں تو تمہارا امانت دار ہوں
میں تمہارے واسطے پیغام لانے والا ہوں
بےشک میں تمہارے لئے امانت دار رسول ہوں۔
Suno! Mein tumhari taraf Allah ka amanat daar rasool hun
سنو! میں تمہاری طرف اللہ کا امانتدار رسول ہوں
suno main tumhari taraf Allah ka amaanat-daar rasool hoon
بیشک میں تمھارے لیے رسول امین ہوں
بیشک میں تمہارے لئے امانت دار رسول (بن کر آیا) ہوں
یقین جانو کہ میں تمہارے لیے ایک امانت دار پیغمبر ہوں۔
میں تمہارے لئے امانت دار نمائندہ پروردگار ہوں

Uzbek

Албатта, мен сизларга ишончли Пайғамбарман
Албатта мен сизлар учун ишончли пайғамбардирман
Албатта, мен сизларга ишончли Пайғамбарман

Vietnamese

“Qua that, Ta la mot Su Gia đang tin cay đen voi cac nguoi
“Quả thật, Ta là một Sứ Giả đáng tin cậy đến với các người
“Ta đung thuc la Thien Su đang tin đuoc (Allah) phai đen cho cac nguoi.”
“Ta đúng thực là Thiên Sứ đáng tin được (Allah) phái đến cho các người.”

Xhosa

Inene, mna ndinguMthunywa othembekileyo kuni

Yau

“Chisimu une kukwenu ni Ntenga jwakulupichika.”
“Chisimu une kukwenu ni Ntenga jwakulupichika.”

Yoruba

Dajudaju emi ni Ojise olufokantan fun yin
Dájúdájú èmi ni Òjíṣẹ́ olùfọkàntán fun yín

Zulu