Achinese

Neubangket teuh le teuma le Allah Uroe kiamat teuma geubangket Hana padum trep sang-sang that bagah

Afar

Tohuk lakat diggah isin Qhiyaamah ayró nuwwuk sinni magooqak cisab kee galtóh Yalli sin ugse-le

Afrikaans

en op die Dag van Herrysenis weer opgewek word

Albanian

Mandej ne diten e kijametit, pa dyshim, do te ringjalleni
Mandej në ditën e kijametit, pa dyshim, do të ringjalleni
pastaj, ju me te vertete, do te ringjalleni ne Diten e Kijametit
pastaj, ju me të vërtetë, do të ringjalleni në Ditën e Kijametit
pastaj, ju me siguri qe do te ringjalleni ne Diten e Kiametit
pastaj, ju me siguri që do të ringjalleni në Ditën e Kiametit
E ne diten e kijametit ringjalleni
E në ditën e kijametit ringjalleni
E ne diten e kijametit ringjalleni
E në ditën e kijametit ringjalleni

Amharic

keziyami inanite betinisa’e k’eni tik’esek’esalachihu፡፡
kezīyami inanite betiniša’ē k’eni tik’esek’esalachihu፡፡
ከዚያም እናንተ በትንሣኤ ቀን ትቀሰቀሳላችሁ፡፡

Arabic

«ثم إنكم يوم القيامة تبعثون» للحساب والجزاء
thm 'iinakum baed almawt wanqda' aldunya tubethwn yawm alqiamat 'ahya' min qbwrkm llhsab waljza'
ثم إنكم بعد الموت وانقضاء الدنيا تُبْعثون يوم القيامة أحياء من قبوركم للحساب والجزاء
Thumma innakum yawma alqiyamati tubAAathoona
Summa innakum Yawmal Qiyaamati tub'asoon
Thumma innakum yawma alqiyamatitubAAathoon
Thumma innakum yawma alqiyamati tubAAathoona
thumma innakum yawma l-qiyamati tub'ʿathuna
thumma innakum yawma l-qiyamati tub'ʿathuna
thumma innakum yawma l-qiyāmati tub'ʿathūna
ثُمَّ إِنَّكُمۡ یَوۡمَ ٱلۡقِیَـٰمَةِ تُبۡعَثُونَ
ثُمَّ إِنَّكُمُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ اَ۬لۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ اَ۬لۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ
ثُمَّ اِنَّكُمۡ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ تُبۡعَثُوۡنَ
ثُمَّ إِنَّكُمۡ یَوۡمَ ٱلۡقِیَـٰمَةِ تُبۡعَثُونَ
ثُمَّ اِنَّكُمۡ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ تُبۡعَثُوۡنَ ١٦
Thumma 'Innakum Yawma Al-Qiyamati Tub`athuna
Thumma 'Innakum Yawma Al-Qiyāmati Tub`athūna
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ اَ۬لْقِيَٰمَةِ تُبْعَثُونَۖ‏
ثُمَّ إِنَّكُمُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ اَ۬لۡقِيَٰمَة تُّبۡعَثُونَ
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ اَ۬لۡقِيَٰمَة تُّبۡعَثُونَ
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ
ثم انكم يوم القيمة تبعثون
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ اَ۬لْقِيَٰمَةِ تُبْعَثُونَۖ
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ
ثم انكم يوم القيمة تبعثون

Assamese

tara pichata kiyamatara dina tomalokaka niscaya ut'thita karaa ha’ba
tāra pichata kiẏāmatara dinā tōmālōkaka niścaẏa ut'thita karaā ha’ba
তাৰ পিছত কিয়ামতৰ দিনা তোমালোকক নিশ্চয় উত্থিত কৰা হ’ব।

Azerbaijani

Sonra da Qiyamət gunu dirildiləcəksiniz
Sonra da Qiyamət günü dirildiləcəksiniz
Sonra da Qiyamət gunu di­ril­di­lə­cəksiniz
Sonra da Qiyamət günü di­ril­di­lə­cəksiniz
Sonra siz qiyamət gunu yenidən dirildiləcəksiniz
Sonra siz qiyamət günü yenidən dirildiləcəksiniz

Bambara

ߣߌ߲߬ ߠߋ߬ ߓߍ߯ ߞߐ߫ ߝߣߊ߫ ߊߟߎ߫ ߟߊߥߟߌ߬ߕߐ߫ ߟߋ߫ ߟߐ߬ߓߊ ߟߏ߲
ߏ߬ ߓߍ߯ ߞߐ߫ ߸ ߊߟߎ߫ ߣߊ߬ߕߐ߫ ߟߊߥߟߌ߬ ߟߊ߫ ߟߋ߫ ߟߐ߬ߓߊ ߟߏ߲
ߣߌ߲߬ ߠߋ߬ ߓߍ߯ ߞߐ߫ ߝߣߊ߫ ߊߟߎ߫ ߟߊߥߟߌ߬ߕߐ߫ ߟߋ߫ ߟߐ߬ߓߊ ߟߏ߲

Bengali

tarapara keyamatera dina niscaya tomaderake ut'thita kara habe
tārapara kēẏāmatēra dina niścaẏa tōmādērakē ut'thita karā habē
তারপর কেয়ামতের দিন নিশ্চয় তোমাদেরকে উত্থিত করা হবে [১]।
atahpara keyamatera dina tomara punarut'thita habe.
ataḥpara kēẏāmatēra dina tōmarā punarut'thita habē.
অতঃপর কেয়ামতের দিন তোমরা পুনরুত্থিত হবে।
Tarapara tomadera abasya'i kiyamatera dine punarut'thita kara habe.
Tārapara tōmādēra abaśya'i kiẏāmatēra dinē punarut'thita karā habē.
তারপর তোমাদের অবশ্যই কিয়ামতের দিনে পুনরুত্থিত করা হবে।

Berber

Sinna, ih, ass n tnekra, a d tu$alem
Sinna, ih, ass n tnekra, a d tu$alem

Bosnian

zatim cete, na onome svijetu, ozivljeni biti
zatim ćete, na onome svijetu, oživljeni biti
zatim cete, na onom svijetu, ozivljeni biti
zatim ćete, na onom svijetu, oživljeni biti
zatim cete, na Kijametskom danu, ozivljeni biti
zatim ćete, na Kijametskom danu, oživljeni biti
Potom cete uistinu vi na Dan kijameta biti podignuti
Potom ćete uistinu vi na Dan kijameta biti podignuti
THUMME ‘INNEKUM JEWMEL-KIJAMETI TUB’ATHUNE
zatim cete, na onom svijetu, ozivljeni biti
zatim ćete, na onom svijetu, oživljeni biti

Bulgarian

Posle v Sudniya den shte budete vuzkreseni
Posle v Sŭdniya den shte bŭdete vŭzkreseni
После в Съдния ден ще бъдете възкресени

Burmese

(ကွယ်လွန်သေဆုံးပြီးနောက်) တစ်ဖန် ဧကန်ပင်၊ သင်တို့သည် ရှင်ပြန်ထမြောက်ရမည့်နေ့တွင် ရှင်ပြန်ထမြောက်စေတော်မူခြင်းကို ခံကြရလိမ့်မည်။
၁၆။ မှတ်သားကြလော့၊ ရှင်ပြန်ထမြောက်ရသောနေ့တော်ကြီး၌ သင်တို့ကို ပြထစေတော်မူမည်။
တစ်ဖန် ဧကန်မလွဲ အသင်တို့သည် ကိယာမတ်နေ့တွင် ရှင်ပြန်ထကြရအံ့သတည်း။
ထို့‌နောက် အမှန်စင်စစ် အသင်တို့သည် ကိယာမသ်‌နေ့တွင် ရှင်ပြန်ထကြရဦးမည်ဖြစ်သည်။

Catalan

Despres, el dia de la Resurreccio, sereu ressuscitats
Després, el dia de la Resurrecció, sereu ressuscitats

Chichewa

Ndipo mudzapatsidwanso moyo patsiku la kuuka kwa akufa
“Ndithu inu, kenako mudzaukitsidwa pa tsiku la Qiyâma

Chinese(simplified)

ranhou, nimen zai fuhuo ri biding yao fuhuo.
ránhòu, nǐmen zài fùhuó rì bìdìng yào fùhuó.
然后,你们在复活日必定要复活。
Ranhou, nimen zai fuhuo ri you jiang bei fuhuo.
Ránhòu, nǐmen zài fùhuó rì yòu jiāng bèi fùhuó.
然后,你们在复活日又将被复活。
ranhou, nimen zai fuhuo ri biding yao fuhuo
ránhòu, nǐmen zài fùhuó rì bìdìng yào fùhuó
然后,你们在复活日必定要复活。

Chinese(traditional)

ranhou, nimen zai fuhuo ri biding yao fuhuo
ránhòu, nǐmen zài fùhuó rì bìdìng yào fùhuó
然后,你们在复活日必定要复活。
ranhou, nimen zai fuhuo ri biding yao fuhuo.
ránhòu, nǐmen zài fùhuó rì bìdìng yào fùhuó.
然後,你們在復活日必定要復活。

Croatian

Potom cete uistinu vi na Dan kijameta biti podignuti
Potom ćete uistinu vi na Dan kijameta biti podignuti

Czech

pak dojista v den zmrtvychvstani vzkriseni budete
pak dojista v den zmrtvýchvstání vzkříšeni budete
Pak Cas Zmrtvychvstani ty vzkrisit
Pak Cas Zmrtvýchvstání ty vzkrísit
a pak v den zmrtvychvstani vzkriseni budete
a pak v den zmrtvýchvstání vzkříšeni budete

Dagbani

Din nyaaŋa, achiika! Yi nyɛla bɛ ni yɛn ti yiɣisi shεba Zaadali

Danish

Derefter Dagen Opstandelse du resurrected
En op de Dag der Verrijzenis zult gij worden opgewekt

Dari

باز شما روز قیامت برانگیخته خواهید شد

Divehi

ދެން ހަމަކަށަވަރުން، ތިޔަބައިމީހުން قيامة ދުވަހުން، އަލުންދިރުއްވައި محشر އަށް ފޮނުއްވާނެތެވެ

Dutch

Daarna zullen jullie op de opstandingsdag opgewekt worden
En daarna zult gij, op den dag der opstanding, in het leven teruggeroepen worden
Daarna zullen jullie op de Dag der Opstanding worden opgewekt
En op de Dag der Verrijzenis zult gij worden opgewekt

English

and then, on the Day of Resurrection, you will be raised up again
then again, surely you will be resurrected on the Day of Resurrection
Again, on the Day of Judgment, will ye be raised up
Then verily on the Day of Judgment ye shall be raised up
and then on the Day of Resurrection you shall certainly be raised up
Then will be raised up on the Day of Resurrection
Then on the Day of Rising you will be raised again
then on the Day of Resurrection you shall surely be raised up
Then on the Day of Accountability, you will be raised up
Then indeed you are raised on the resurrection day
Then you will indeed be raised up on the Day of Resurrection
Then you will indeed be raised up on the Day of Resurrection
Thereafter, you will, on the Day of Resurrection, certainly be raised up
And at the predetermined point of time set for the Day of Judgement shall all of you be resurrected and restored to life
Then surely, you will be resurrected on the Day of Resurrection
Again, truly, you will be raised up on the Day of Resurrection
And then, you will certainly be resurrected on the Day of Judgment
then shall ye on the day of resurrection be raised
then most surely you shall be raised to life again on the Day of Resurrection
And afterwards shall ye be restored to life, on the day of resurrection
Then, lo! On the Day of Resurrection shall you surely be raised
Then shall ye be waked up on the day of resurrection
Then that you are (on) the Resurrection Day being resurrected/revived
and then on the Day of Resurrection you shall certainly be raised up
Then on the day of resurrection you will certainly be raised
Then on the day of resurrection you will certainly be raised
Then surely on the day of resurrection you shall be raised
Then, on the day of Resurrection, you shall indeed be raised from the dead
Then lo! on the Day of Resurrection ye are raised (again)
Then you are to be raised again on the Day of Judgment
and then, behold! you shall be raised from the dead on Resurrection Day
Thereafter on the Day of the Resurrection you will surely be made to rise again
and you will be brought back to life again on the Day of Resurrection
Then (again), surely, you will be resurrected on the Day of Resurrection
Then you are to be raised again on the Day of Judgment
then on the Day of Judgment you will be resurrected
then on the Day of Judgment you will be resurrected
and then be restored to life on the Day of Resurrection
then on the Day of Resurrection you will surely be resurrected
Then, on the Day of Resurrection, you will be resurrected
Then (again), surely you will be resurrected on the Day of Resurrection
And then, behold, on the Day of Resurrection you are raised again
Then again, surely, on the Day of Judgment, you will be raised up
Then, on the Day of Resurrection, you will be resurrected
Then, on the Day of Resurrection, you will be resurrected
Next you will be raised up again on Resurrection Day
Then you will be resurrected on the Day of Resurrection
Then you will be resurrected on the Day of Resurrection
Then surely you shall be raised up on the Day of Resurrection
Then indeed you, on the Day of Resurrection, will be resurrected
Then you will be raised up again on the Resurrection Day
Again, on the Day of Judgment, will ye be raised up

Esperanto

Tiam Tag Resurrection vi resurrected

Filipino

At pagkatapos, (muli), katotohanang kayo ay ibabangon sa Araw ng Muling Pagkabuhay
Pagkatapos tunay na kayo, sa Araw ng Pagbangon, ay bubuhayin

Finnish

mutta ylosnousemuksen paivana teidat jalleen heratetaan eloon
mutta ylösnousemuksen päivänä teidät jälleen herätetään eloon

French

Et au Jour de la Resurrection, vous serez ressuscites
Et au Jour de la Résurrection, vous serez ressuscités
Puis au Jour de la Resurrection vous serez ressuscites
Puis au Jour de la Résurrection vous serez ressuscités
Et puis au Jour de la Resurrection vous serez ressuscites
Et puis au Jour de la Résurrection vous serez ressuscités
avant d’etre rendus a la vie le Jour de la resurrection
avant d’être rendus à la vie le Jour de la résurrection
Puis, vous serez ressuscites le Jour de la Resurrection
Puis, vous serez ressuscités le Jour de la Résurrection

Fulah

Refti pellet, onon Ñalnde Darngal on imminoyte

Ganda

Oluvanyuma mazima mmwe olunaku lw'enkomerero muli ba kuzuukizibwa

German

Dann werdet ihr am Tage der Auferstehung erweckt werden
Dann werdet ihr am Tage der Auferstehung erweckt werden
Dann werdet ihr am Tag der Auferstehung auferweckt werden
Dann werdet ihr am Tag der Auferstehung auferweckt werden
Dann gewiß ihr werdet am Tag der Auferstehung erweckt werden
Dann gewiß ihr werdet am Tag der Auferstehung erweckt werden
Hierauf werdet ihr gewiß am Tag der Auferstehung auferweckt werden
Hierauf werdet ihr gewiß am Tag der Auferstehung auferweckt werden
Hierauf werdet ihr gewiß am Tag der Auferstehung auferweckt werden
Hierauf werdet ihr gewiß am Tag der Auferstehung auferweckt werden

Gujarati

pachi, ni:Sanka kayamatana divase tamane saune uthadavamam avase
pachī, ni:Śaṅka kayāmatanā divasē tamanē saunē uṭhāḍavāmāṁ āvaśē
પછી, નિ:શંક કયામતના દિવસે તમને સૌને ઉઠાડવામાં આવશે

Hausa

Sa'an nan kuma lalle ne ku a Ranar alkiyama, za a iayar da ku
Sa'an nan kuma lalle ne kũ a Rãnar alkiyãma, za a iãyar da ku
Sa'an nan kuma lalle ne ku a Ranar ¡iyama, za a iayar da ku
Sa'an nan kuma lalle ne kũ a Rãnar ¡iyãma, za a iãyar da ku

Hebrew

ואז ביום תחיית-המתים תקומו לתחייה
אולם ביום תחיית-המתים תקומו לתחייה

Hindi

phir nishchay tumasab (pralay) ke din jeevit kiye jaoge
फिर निश्चय तुमसब (प्रलय) के दिन जीवित किये जाओगे।
phir qiyaamat ke din tum nishchay hee uthae jaoge
फिर क़ियामत के दिन तुम निश्चय ही उठाए जाओगे
isake baad kayaamat ke din tum sab ke sab kabron se uthae jaoge
इसके बाद कयामत के दिन तुम सब के सब कब्रों से उठाए जाओगे

Hungarian

Ezutan majd a Feltamadas Napjan feltamasztattok
Ezután majd a Feltámadás Napján feltámasztattok

Indonesian

Kemudian, sungguh kamu akan dibangkitkan (dari kuburmu) pada hari Kiamat
(Kemudian, sesungguhnya kamu sekalian akan dibangkitkan di hari kiamat) untuk menjalani hisab dan pembalasan
Kemudian, sesungguhnya kamu sekalian akan dibangkitkan (dari kuburmu) pada hari kiamat
Setelah itu, kalian akan dibangkitkan kembali pada hari kiamat untuk perhitungan dan pembalasan
Kemudian, sungguh kamu akan dibangkitkan (dari kuburmu) pada hari Kiamat
Kemudian, sesungguhnya kamu akan dibangkitkan (dari kuburmu) pada hari Kiamat

Iranun

Oriyan niyan na Mata-an! A sukano ko Alongan a Qiyamah, na Pagoyagun kano

Italian

e nel Giorno del Giudizio sarete risuscitati
e nel Giorno del Giudizio sarete risuscitati

Japanese

Sore kara fukkatsu no hi ni, yomigaera sa reru nodearu
Sore kara fukkatsu no hi ni, yomigaera sa reru nodearu
それから復活の日に,甦らされるのである。

Javanese

Sawise padha mati, ing besuk Qiyamat, mesthi bakal ditangekake saka ing pati, urip maneh
Sawise padha mati, ing besuk Qiyamat, mesthi bakal ditangekake saka ing pati, urip maneh

Kannada

innu, sinay parvatadalli huttuva (jhaitun) maravu, tailadondige hagu tinnuvavarigagi, svadista khadyagalondige beleyuttade
innu, sināy parvatadalli huṭṭuva (jhaitūn) maravu, tailadondige hāgū tinnuvavarigāgi, svādiṣṭa khādyagaḷondige beḷeyuttade
ಇನ್ನು, ಸಿನಾಯ್ ಪರ್ವತದಲ್ಲಿ ಹುಟ್ಟುವ (ಝೈತೂನ್) ಮರವು, ತೈಲದೊಂದಿಗೆ ಹಾಗೂ ತಿನ್ನುವವರಿಗಾಗಿ, ಸ್ವಾದಿಷ್ಟ ಖಾದ್ಯಗಳೊಂದಿಗೆ ಬೆಳೆಯುತ್ತದೆ

Kazakh

Sosın sender qiyamet kuni, Kudiksiz tiriltilesinder
Sosın sender qïyamet küni, Küdiksiz tiriltilesiñder
Сосын сендер қиямет күні, Күдіксіз тірілтілесіңдер
Sodan keyin sender Qayta tirilw kuni qayta tirilesinder
Sodan keyin sender Qayta tirilw küni qayta tirilesiñder
Содан кейін сендер Қайта тірілу күні қайта тірілесіңдер

Kendayan

Laka’ koa, sungguh kita’ pasti tatap diduhai- nani (dari subur kita’) ka’ ari kiamat nae

Khmer

banteabmk puok anak pitchea nung trauv ke thveu aoy rsa laengvinh now thngai barlok
បន្ទាប់មក ពួកអ្នកពិតជានឹងត្រូវគេធ្វើឱ្យរស់ឡើងវិញនៅ ថ្ងៃបរលោក។

Kinyarwanda

Hanyuma (nanone), muzazurwa ku munsi w’imperuka
Hanyuma (nanone) muzazurwa ku munsi w’imperuka

Kirghiz

Kiyin siler Kıyamat Kundo (kayradan) tiriltirilesiŋer
Kiyin siler Kıyamat Kündö (kayradan) tiriltirilesiŋer
Кийин силер Кыямат Күндө (кайрадан) тирилтирилесиңер

Korean

simpan-ui nal neohui moduga buhwalhanola
심판의 날 너희 모두가 부활하노라
simpan-ui nal neohui moduga buhwalhanola
심판의 날 너희 모두가 부활하노라

Kurdish

پاشان ده‌بێت له ڕۆژى قیامه‌تدا زیندوو بکرێنه‌وه (بۆ پاداشت و لێپرسینه‌وه‌)
لە پاشان بێگومان ئێوە لەڕۆژی دواییدا زیندوو دەکرێنەوە

Kurmanji

Pase (ji pisti mirina we) hune di roya rabun a hemi da, rabin, ji bo (civine) bene sandine
Paşê (ji piştî mirina we) hûnê di roya rabûn a hemî da, rabin, ji bo (civînê) bêne şandinê

Latin

Tunc Feria Resurrection vos resurrected

Lingala

Sima bokosekwisamaka ya soló o mokolo mwa suka

Luyia

Macedonian

потоа, на оној свет, оживени ќе бидете
Potoa na Denot suden ke bidete oziveani, sigurno
Potoa na Denot suden ḱe bidete oživeani, sigurno
Потоа на Денот суден ќе бидете оживеани, сигурно

Malay

Kemudian sesungguhnya kamu akan dibangkitkan hidup semula pada hari kiamat

Malayalam

pinnit uyirttelunnelpinre nalil tirccayayum ninnal elunnelpikkappetunnatan‌
pinnīṭ uyirtteḻunnēlpinṟe nāḷil tīrccayāyuṁ niṅṅaḷ eḻunnēlpikkappeṭunnatāṇ‌
പിന്നീട് ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പിന്‍റെ നാളില്‍ തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങള്‍ എഴുന്നേല്‍പിക്കപ്പെടുന്നതാണ്‌
pinnit uyirttelunnelpinre nalil tirccayayum ninnal elunnelpikkappetunnatan‌
pinnīṭ uyirtteḻunnēlpinṟe nāḷil tīrccayāyuṁ niṅṅaḷ eḻunnēlpikkappeṭunnatāṇ‌
പിന്നീട് ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പിന്‍റെ നാളില്‍ തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങള്‍ എഴുന്നേല്‍പിക്കപ്പെടുന്നതാണ്‌
pinnit punarut'thananalil tirccayayum ninnal uyirttelunnelpikkappetukatanne ceyyum
pinnīṭ punarut'thānanāḷil tīrccayāyuṁ niṅṅaḷ uyirtteḻunnēlpikkappeṭukatanne ceyyuṁ
പിന്നീട് പുനരുത്ഥാനനാളില്‍ തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങള്‍ ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പിക്കപ്പെടുകതന്നെ ചെയ്യും

Maltese

imbagħad terggħu titqajmu f'Jum il-Qawmien
imbagħad terġgħu titqajmu f'Jum il-Qawmien

Maranao

Oriyan iyan na mataan! a skano ko alongan a qiyamah, na pagoyagn kano

Marathi

Maga kayamatacya divasi, avasya tumhi sarva uthavile jala
Maga kayāmatacyā divaśī, avaśya tumhī sarva uṭhavilē jāla
१६. मग कयामतच्या दिवशी, अवश्य तुम्ही सर्व उठविले जाल

Nepali

Ani kiyamatako dina timi niscaya nai utha'ine chau
Ani kiyāmatakō dina timī niścaya nai uṭhā'inē chau
अनि कियामतको दिन तिमी निश्चय नै उठाइने छौ ।

Norwegian

Og sa vil dere bli gjenoppvekket pa oppstandelsens dag
Og så vil dere bli gjenoppvekket på oppstandelsens dag

Oromo

Sana booda dhugumatti, isin Guyyaa Qiyaamaa ni kaafamtu

Panjabi

ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਆਮਤ ਦੇ ਦਿਨ ਜਿੰਦਾ ਕੀਤੇ ਜਾਉਗੇ।

Persian

باز در روز قيامت زنده مى‌گرديد
آن‌گاه شما روز رستاخيز برانگيخته مى‌شويد
سپس شما در روز قیامت برانگیخته شوید
آنگاه یقیناً شما روز قیامت بر انگیخته می‌شوید
آن گاه شما مسلماً روز قیامت برانگیخته می شوید
آنگاه بی‌تردید، در روز قیامت برانگیخته می‌شوید
و آن‌گاه روز قیامت به یقین تمام مبعوث خواهید شد
سپس همانا شما روز قیامت برانگیخته می‌شوید
آنگاه شما در روز رستاخيز برانگيخته خواهيد شد
سپس بی‌گمان شما در روز رستاخیز(تان) برانگیخته خواهید شد
آن‌گاه روز قیامت برانگیخته مى‌شوید
سپس (به دنبال سپری شدن دوره‌ی حیات مردمان) شما در روز قیامت دوباره زنده خواهید گردید (و به حساب عمرتان رسیدگی می‌شود)
سپس در روز قیامت برانگیخته می‌شوید
سپس روز رستاخيز برانگيخته مى‌شويد
آنگاه یقیناً شما روز قیامت بر انگیخته می شوید

Polish

A w Dniu Zmartwychwstania zostaniecie wskrzeszeni
A w Dniu Zmartwychwstania zostaniecie wskrzeszeni

Portuguese

Em seguida, por certo, no Dia da Ressurreicao, sereis ressuscitados
Em seguida, por certo, no Dia da Ressurreição, sereis ressuscitados
Depois sereis ressuscitados, no Dia da Ressurreicao
Depois sereis ressuscitados, no Dia da Ressurreição

Pushto

بیا به یقینًا تاسو د قیامت په ورځ ژوندي راپاڅولى شئ
بیا به یقینًا تاسو د قیامت په ورځ ژوندي راپاڅولى شئ

Romanian

apoi in Ziua Invierii veti fi sculati
apoi în Ziua Învierii veţi fi sculaţi
Atunci Zi Înviere tu resurrected
Iar in Ziua Invierii veþi fi voi readuºi la viaþa
Iar în Ziua Învierii veþi fi voi readuºi la viaþã

Rundi

Hanyuma mu vy’ukuri mwebwe k’umusi w’imperuka muzozurwa

Russian

apoi in Ziua Invierii veti fi sculati
Потом, поистине, вы (о, люди) в День Воскрешения будете воздвигнуты [оживлены и выведены из своих могил для расчета и воздаяния]
A potom, v Den' voskreseniya, vy nepremenno budete voskresheny
А потом, в День воскресения, вы непременно будете воскрешены
Potom vy, v den' voskreseniya, budete vozdvignuty iz mertvykh
Потом вы, в день воскресения, будете воздвигнуты из мертвых
Potom vy v den' voskreseniya budete vozdvignuty
Потом вы в день воскресения будете воздвигнуты
A zatem, v Den' voskreseniya, vy budete voskresheny
А затем, в День воскресения, вы будете воскрешены
Potom vy budete voskresheny v Den' voskreseniya dlya raschota i vozdayaniya
Потом вы будете воскрешены в День воскресения для расчёта и воздаяния
Potom On vnov' vozdvignet vas V Den' Voskreseniya (na Sud)
Потом Он вновь воздвигнет вас В День Воскресения (на Суд)

Serbian

затим ћете, на Судњем дану, да будете оживљени

Shona

Uye zvirokwazvo, pazuva reQiyaamah (Kumutswa) muchave munomutswa

Sindhi

وري بيشڪ اوھين قيامت جي ڏينھن اُٿاربؤ

Sinhala

inpasuva viniscaya dinadi niyata vasayenma oba (pana di) nægittavanu labannehuya
inpasuva viniścaya dinadī niyata vaśayenma oba (paṇa dī) nægiṭṭavanu labannehuya
ඉන්පසුව විනිශ්චය දිනදී නියත වශයෙන්ම ඔබ (පණ දී) නැගිට්ටවනු ලබන්නෙහුය
pasu va niyata vasayenma numbala malavun keren nægitu vanu labana dinaye nægitu vanu labati
pasu va niyata vaśayenma num̆balā maḷavun keren nægiṭu vanu labana dinayē nægiṭu vanu labati
පසු ව නියත වශයෙන්ම නුඹලා මළවුන් කෙරෙන් නැගිටු වනු ලබන දිනයේ නැගිටු වනු ලබති

Slovak

Potom Dni Vzkriesenie ona resurrected

Somali

Markaa hubaal, idinku Maalinta Qiyaamaha waa la idin soo bixin doonaa
Markaas Maalinta Qiyaame Laydin soo Bixin
Markaas Maalinta Qiyaame Laydin soo Bixin

Sotho

Mohla Letsatsi la Kahlolo le tla tsosoa

Spanish

Y el Dia de la Resurreccion volvereis a la vida
Y el Día de la Resurrección volveréis a la vida
Y el Dia de la Resurreccion volveran a la vida
Y el Día de la Resurrección volverán a la vida
Luego, el dia de la Resurreccion, sereis resucitados
Luego, el día de la Resurrección, seréis resucitados
y luego, ¡ciertamente!, sereis resucitados el Dia de la Resurreccion
y luego, ¡ciertamente!, seréis resucitados el Día de la Resurrección
pero el Dia de la Resurreccion seran devueltos a la vida
pero el Día de la Resurrección serán devueltos a la vida
Luego, el Dia del Levantamiento, sereis devueltos a la vida
Luego, el Día del Levantamiento, seréis devueltos a la vida

Swahili

Kisha nyinyi, baada ya kufa na dunia kumalizika, mtafufuliwa mkiwa hai kutoka makaburini mwenu muhesabiwe na mlipwe
Kisha hakika nyinyi Siku ya Kiyama mtafufuliwa

Swedish

och darefter skall ni vackas till nytt liv pa Uppstandelsens dag
och därefter skall ni väckas till nytt liv på Uppståndelsens dag

Tajik

Boz dar ruzi qijomat zinda megarded
Boz dar rūzi qijomat zinda megarded
Боз дар рӯзи қиёмат зинда мегардед
Ba'd az on ʙa'di marg dar ruzi qijomat ʙaroi hisoʙu cazo zinda megarded
Ba'd az on ʙa'di marg dar rūzi qijomat ʙaroi hisoʙu çazo zinda megarded
Баъд аз он баъди марг дар рӯзи қиёмат барои ҳисобу ҷазо зинда мегардед
On goh ʙe tardid, dar ruzi qijomat ʙarangexta mesaved
On goh ʙe tardid, dar rūzi qijomat ʙarangexta meşaved
Он гоҳ бе тардид, дар рӯзи қиёмат барангехта мешавед

Tamil

atarkup pinnar marumainalil niccayamaka ninkal (uyir kotuttu) eluppappatuvirkal
ataṟkup piṉṉar maṟumaināḷil niccayamāka nīṅkaḷ (uyir koṭuttu) eḻuppappaṭuvīrkaḷ
அதற்குப் பின்னர் மறுமைநாளில் நிச்சயமாக நீங்கள் (உயிர் கொடுத்து) எழுப்பப்படுவீர்கள்
piraku, kiyama nalanru, niccayamaka ninkal eluppappatuvirkal
piṟaku, kiyāma nāḷaṉṟu, niccayamāka nīṅkaḷ eḻuppappaṭuvīrkaḷ
பிறகு, கியாம நாளன்று, நிச்சயமாக நீங்கள் எழுப்பப்படுவீர்கள்

Tatar

Соңра кыямәт көнне терелеп кубарылырсыз

Telugu

atu pim'mata niscayanga, miru punarut'thana dinamuna marala lepabadataru
aṭu pim'maṭa niścayaṅgā, mīru punarut'thāna dinamuna marala lēpabaḍatāru
అటు పిమ్మట నిశ్చయంగా, మీరు పునరుత్థాన దినమున మరల లేపబడతారు
మరి ప్రళయ దినాన మీరంతా నిశ్చయంగా లేపబడతారు

Thai

læw thæcring phwk cea ca thuk hı fun khunchiph khun nı wan ki ya mah
læ̂w thæ̂cring phwk cêā ca t̄hūk h̄ı̂ fụ̄̂n khụ̄nchīph k̄hụ̂n nı wạn ki yā maḥ̒
แล้ว แท้จริงพวกเจ้าจะถูกให้ฟื้นคืนชีพขึ้น ในวันกิยามะฮ์
læw thæcring phwk cea ca thuk hı fun khunchiph khun nı wan ki ma mah
læ̂w thæ̂cring phwk cêā ca t̄hūk h̄ı̂ fụ̄̂n khụ̄nchīph k̄hụ̂n nı wạn ki mā maḥ̒
แล้ว แท้จริงพวกเจ้าจะถูกให้ฟื้นคืนชีพขึ้น ในวันกิมามะฮ์

Turkish

Sonra gene suphe yok ki kıyamet gunu tekrar diriltileceksiniz
Sonra gene şüphe yok ki kıyamet günü tekrar diriltileceksiniz
Sonra da suphesiz, sizler kıyamet gununde tekrar diriltileceksiniz
Sonra da şüphesiz, sizler kıyamet gününde tekrar diriltileceksiniz
Sonra siz gercekten kıyamet gunu diriltileceksiniz
Sonra siz gerçekten kıyamet günü diriltileceksiniz
Sonra siz, kıyamet gunu muhakkak diriltileceksiniz
Sonra siz, kıyamet günü muhakkak diriltileceksiniz
Sonra da suphesiz ki siz Kıyamet gunu dirilip kaldırılacaksınız
Sonra da şüphesiz ki siz Kıyamet günü dirilip kaldırılacaksınız
Suphesiz kıyamet gunu tekrar diriltilirsiniz
Şüphesiz kıyamet günü tekrar diriltilirsiniz
Sonra da siz, suphesiz, kiyamet gununde tekrar diriltileceksiniz
Sonra da siz, süphesiz, kiyamet gününde tekrar diriltileceksiniz
Sonra da suphesiz, sizler kıyamet gununde tekrar diriltileceksiniz
Sonra da şüphesiz, sizler kıyamet gününde tekrar diriltileceksiniz
Sonra siz, kıyamet (ayaga kalkıs) gunu diriltileceksiniz
Sonra siz, kıyamet (ayağa kalkış) günü diriltileceksiniz
Sonra da siz, suphesiz, kıyamet gununde tekrar diriltileceksiniz
Sonra da siz, şüphesiz, kıyamet gününde tekrar diriltileceksiniz
Sonra siz, kıyamet gununde muhakkak diriltileceksiniz
Sonra siz, kıyamet gününde muhakkak diriltileceksiniz
Sonra da siz, suphesiz, kıyamet gununde tekrar diriltileceksiniz
Sonra da siz, şüphesiz, kıyamet gününde tekrar diriltileceksiniz
Sonra siz, kıyamet gunu, yeniden diriltileceksiniz
Sonra siz, kıyamet günü, yeniden diriltileceksiniz
Sonra siz gercekten kıyamet gunu diriltileceksiniz
Sonra siz gerçekten kıyamet günü diriltileceksiniz
Sonra siz kıyamet gununde muhakkak diriltilib kaldırılacaksınız
Sonra siz kıyamet gününde muhakkak diriltilib kaldırılacaksınız
Sonra siz, kıyamet gununde muhakkak diriltileceksiniz
Sonra siz, kıyamet gününde muhakkak diriltileceksiniz
Muhakkak ki siz, kıyamet gunu diriltileceksiniz
Muhakkak ki siz, kıyâmet günü diriltileceksiniz
Summe innekum yevmel kıyameti tub´asun
Sümme inneküm yevmel kıyameti tüb´asun
Summe innekum yevmel kıyameti tub’asun(tub’asune)
Summe innekum yevmel kıyâmeti tub’asûn(tub’asûne)
ve en sonunda da, Kıyamet Gunu, suphesiz, diriltileceksiniz
ve en sonunda da, Kıyamet Günü, şüphesiz, diriltileceksiniz
summe innekum yevme-lkiyameti tub`asun
ŝümme inneküm yevme-lḳiyâmeti tüb`aŝûn
Sonra da suphesiz, sizler kıyamet gununde tekrar diriltileceksiniz
Sonra da şüphesiz, sîzler kıyamet gününde tekrar diriltileceksiniz
Sonra kıyamet gunu yeniden dirileceksiniz
Sonra kıyamet günü yeniden dirileceksiniz
Sonra kıyamet gunu yeniden dirileceksiniz
Sonra kıyamet günü yeniden dirileceksiniz
Sonra buyuk durusma (kıyamet) gunu diriltilirsiniz
Sonra büyük duruşma (kıyamet) günü diriltilirsiniz
Sonra, siz kıyamet gunu muhakkak diriltileceksiniz
Sonra, siz kıyamet günü muhakkak diriltileceksiniz
Sonra siz gercekten kıyamet gunu diriltileceksiniz
Sonra siz gerçekten kıyamet günü diriltileceksiniz
Sonra suphesiz sizler, kıyamet gunu yeniden diriltileceksiniz
Sonra şüphesiz sizler, kıyamet günü yeniden diriltileceksiniz
Sonra, siz kıyamet gununde yeniden diriltileceksiniz
Sonra, siz kıyamet gününde yeniden diriltileceksiniz
Sonra siz kıyamet gununde yeniden diriltileceksiniz
Sonra siz kıyamet gününde yeniden diriltileceksiniz
Sonra, siz kıyamet gununde yeniden diriltileceksiniz
Sonra, siz kıyamet gününde yeniden diriltileceksiniz

Twi

Afei nokorε sε, Wusͻreε da no yεbenyane mo

Uighur

ئاندىن سىلەر ھەقىقەتەن قىيامەت كۈنى (قەبرەڭلاردىن) تۇرغۇزۇلىسىلەر
ئاندىن سىلەر ھەقىقەتەن قىيامەت كۈنى (قەبرەڭلاردىن) تۇرغۇزۇلىسىلەر

Ukrainian

а потім, у День Воскресіння, вас знову піднімуть
Todi, na Dni Resurrection, vy budete resurrected
Тоді, на Дні Resurrection, ви будете resurrected
a potim, u Denʹ Voskresinnya, vas znovu pidnimutʹ
а потім, у День Воскресіння, вас знову піднімуть
a potim, u Denʹ Voskresinnya, vas znovu pidnimutʹ
а потім, у День Воскресіння, вас знову піднімуть

Urdu

Phir qayamat ke roz yaqeenan tum uthaye jaogey
پھر اس کے بعد تم کو ضرور مرنا ہے، پھر قیامت کے روز یقیناً تم اٹھائے جاؤ گے
پھر تم قیامت کے دن اٹھائے جاؤ گے
پھر قیامت کے روز اُٹھا کھڑے کئے جاؤ گے
پھر تم قیامت کے دن کھڑے کئےجاؤ گے [۱۴]
پھر اس کے بعد تم قیامت کے دن اٹھائے جاؤگے۔
Phir qayamat kay din bila shuba tum sab uthaye jaogay
پھر قیامت کے دن بلا شبہ تم سب اٹھائے جاؤ گے
phir qayaamath ke din bila shuba tum sab uthaaye jaoge
پھر بلا شبہ تمھیں روز قیامت (قبروں سے ) اٹھایا جائیگا
پھر بیشک تم قیامت کے دن (زندہ کر کے) اٹھائے جاؤ گے
پھر قیامت کے دن تمہیں یقینا دوبارہ زندہ کیا جائے گا۔
پھر اس کے بعد تم روز هقیامت دوبارہ اٹھائے جاؤ گے

Uzbek

Сўнгра, албатта, сизлар қиёмат куни қайта тирилтирилурсиз
Сўнгра шак-шубҳасиз, сизлар Қиёмат Кунида қайта тирилурсизлар
Сўнгра, албатта, сизлар қиёмат куни қайта тирилтирилурсизлар

Vietnamese

Roi vao Ngay phuc sinh, chac chan cac nguoi se đuoc dung song lai
Rồi vào Ngày phục sinh, chắc chắn các ngươi sẽ được dựng sống lại
Roi cac nguoi chac chan se đuoc cho song lai vao Ngay Phan Xet (đe chiu su xet xu ve cac viec lam cua cac nguoi)
Rồi các ngươi chắc chắn sẽ được cho sống lại vào Ngày Phán Xét (để chịu sự xét xử về các việc làm của các ngươi)

Xhosa

Kananjalo inene nina, ngoMhla woVuko, niza kuvuswa

Yau

Soni chisimu wanganyammwe lisiku lya Kiyama tinchiukulidwa m’malembe
Soni chisimu ŵanganyammwe lisiku lya Kiyama tinchiukulidwa m’malembe

Yoruba

Leyin naa, dajudaju ni Ojo Ajinde Won maa gbe yin dide
Lẹ́yìn náà, dájúdájú ní Ọjọ́ Àjíǹde Wọ́n máa gbe yín dìde

Zulu