Achinese
Nibak buet jeuheut makheuluk Tuhan
Afar
Usuk ginni heemih umaanek
Afrikaans
teen die sonde wat Hy vasgestel het
Albanian
Nga e keqja qe e krijon
Nga e keqja që e krijon
qe te me mbroje nga sherri i te gjitha krijesave
që të më mbrojë nga sherri i të gjitha krijesave
qe te me mbroje nga sherri i gjithckaje qe Ai ka krijuar
që të më mbrojë nga sherri i gjithçkaje që Ai ka krijuar
Prej demit te cdo krijese, qe Ai e krijoi
Prej dëmit të çdo krijese, që Ai e krijoi
Prej demit te cdo krijese qe Ai e krijoi
Prej dëmit të çdo krijese që Ai e krijoi
Amharic
«kefet’erewi fit’uri hulu kifati፡፡
«kefet’erewi fit’uri hulu kifati፡፡
«ከፈጠረው ፍጡር ሁሉ ክፋት፡፡
Arabic
«من شر ما خلق» من حيوان مكلف وغير مكلف وجماد كالسم وغير ذلك
min sharu jmye almakhluqat wa'adhahua
من شر جميع المخلوقات وأذاها
Min sharri ma khalaqa
Min sharri ma khalaq
Min sharri ma khalaq
Min sharri ma khalaqa
min sharri ma khalaqa
min sharri ma khalaqa
min sharri mā khalaqa
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
مِنۡ شَرِّ مَا خَلَقَۙ
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
مِنۡ شَرِّ مَا خَلَقَ ٢ﶫ
Min Sharri Ma Khalaqa
Min Sharri Mā Khalaqa
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
من شر ما خلق
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
من شر ما خلق
Assamese
Te'om yi srsti karaiche tara anistara paraa
Tē'ōm̐ yi sr̥ṣṭi karaichē tāra aniṣṭara paraā
তেওঁ যি সৃষ্টি কৰিছে তাৰ অনিষ্টৰ পৰা
Azerbaijani
Məxluqatının sərindən
Məxluqatının şərindən
Məxluqatının sərindən
Məxluqatının şərindən
Yaratdıqlarının (insanların, cinlərin, vəhsi heyvanların) sərindən
Yaratdıqlarının (insanların, cinlərin, vəhşi heyvanların) şərindən
Bambara
ߞߊ߬ ߓߐ߫ ߊ߬ ߟߊ߫ ߘߊ߲ߝߋ߲ ߘߐ߫ ߖߎ߯ߡߊ߲ ߡߊ߬
ߞߊ߬ ߓߐ߫ ߊ߬ ߟߊ߫ ߘߊ߲ߝߋ߲ ߓߍ߯ ߘߐ߫ ߖߎ߯ߡߊ߲ ߡߊ߬
ߞߊ߬ ߓߐ߫ ߊ߬ ߟߊ߫ ߘߊ߲ߝߋ߲ ߘߐ߫ ߖߎ߯ߡߊ߲ ߡߊ߬
Bengali
tini ya srsti karechena tara anista hate
tini yā sr̥ṣṭi karēchēna tāra aniṣṭa hatē
তিনি যা সৃষ্টি করেছেন তার অনিষ্ট হতে [১]
tini ya srsti karechena, tara anista theke
tini yā sr̥ṣṭi karēchēna, tāra aniṣṭa thēkē
তিনি যা সৃষ্টি করেছেন, তার অনিষ্ট থেকে
tini ya srsti karechena tara anista theke
tini yā sr̥ṣṭi karēchēna tāra aniṣṭa thēkē
তিনি যা সৃষ্টি করেছেন তার অনিষ্ট থেকে
Berber
Si lhemm n wayen Ixelq
Si lhemm n wayen Ixelq
Bosnian
od zla onoga sto On stvara
od zla onoga što On stvara
od zla onoga sto On stvara
od zla onoga što On stvara
od zla onoga sto On stvara
od zla onoga što On stvara
Od zla onog sta stvara
Od zla onog šta stvara
MIN SHERRI MA HALEKA
od zla onoga sto On stvara
od zla onoga što On stvara
Bulgarian
ot zloto na onova, koeto e sutvoril
ot zloto na onova, koeto e sŭtvoril
от злото на онова, което е сътворил
Burmese
ထိုအရှင်မြတ်က ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူသော အရာဟူသမျှအနက်မှ မကောင်းမှုဖြစ်စေသော အရာဟူသမျှ (ထိခိုက်နစ်နာစေနိုင်သည့် ဘေးဒုက္ခအန္တရာယ်ဟူသမျှ) မှလည်းကောင်း။
အို-တမန်တော်၊ ဟောပြောလော့၊ ဖန်ဆင်းတော်မူသော အရာခပ်သိမ်းကုန်တို့၏ ဒုစရိုက်မှသော် လည်းကောင်း၊ အမှောင်ထုဖုံးလွှမ်းသော ဒုစရိုက်မှသော်လည်းကောင်း၊ စုံး၊ပယောဂ၊ မန္တန်မန္တရား အတတ်ပညာ များကို သုံးစွဲခြင်း ၊ ဒုစရိုက်မှသော်လည်းကောင်း၊ မနာလိုဝန်တိုခြင်းရှိသူ၏ ဒုစရိုက်မှ သော်လည်းကောင်း ကင်းလွတ်သန့်ရှင်းစေခြင်းငှာ မိုးသောက် အာရုဏ်အလင်းရောင်၏ အရှင်သခင်၌ အကျွနု်ပ်သည် ခိုလှုံပါ၏။
ထိုအရှင်မြတ်သည် ဖန်ဆင်းတော်မူသော (ခပ်သိမ်းကုန်သော)အဖန်ဆင်းခံတို့၏ ဘေးအန္တရာယ်များမှလည်းကောင်း။
အရှင်မြတ်ဖန်ဆင်းတော်မူသော အဖန်ဆင်းခံများ၏ဘေးအန္တရာယ်များမှ။
Catalan
del mal que fan les seves creatures
del mal que fan les seves creatures
Chichewa
Kuchokera ku zinthu zonyansa zimene walenga
“Kuchokera ku zoipa zimene Iye adazilenga
Chinese(simplified)
mian zao tasuo chuangzao zhe de duhai
miǎn zāo tāsuǒ chuàngzào zhě de dúhài
免遭他所创造者的毒害
mian zao ta de chuangzao wu de shanghai,
miǎn zāo tā de chuàngzào wù de shānghài,
免遭他的创造物的伤害,
mian zao tasuo chuangzao zhe de duhai
miǎn zāo tāsuǒ chuàngzào zhě de dúhài
免遭他所创造者的毒害;
Chinese(traditional)
mian zao tasuo chuangzao zhe de duhai
miǎn zāo tāsuǒ chuàngzào zhě de dúhài
免遭他所创造者的毒害
mian zao tasuo chuangzao zhe de duhai
miǎn zāo tāsuǒ chuàngzào zhě de dúhài
免遭他所創造者的毒害
Croatian
Od zla onog sta stvara
Od zla onog šta stvara
Czech
prede zlem jeho stvoreni
přede zlem jeho stvoření
Podle zly Svem stvoreni
Podle zlý Svém stvorení
pred zlem Jeho stvoreni
před zlem Jeho stvoření
Dagbani
Ka chɛ O ni nam shɛli zaɣibetali
Danish
Fra onderne Hans anlæggelser
Tegen het kwade van wat Hij heeft geschapen
Dari
از شر هر آنچه آفریده است
Divehi
އެކަލާނގެ ހައްދަވާފައިވާހާ ތަކެތީގެ ނުބައިކަމުންނެވެ
Dutch
tegen het kwaad dat Hij geschapen heeft
Opdat hij mij moge bevrijden van de boosheid der schepselen, welke hij heeft geschapen
Tegen het kwaad dat Hij geschapen heeft
Tegen het kwade van wat Hij heeft geschapen
English
against the harm in what He has created
from the evil of what He has created
From the mischief of created things
From the evil of that which He hath created
from the evil of all that He created
From the evil of what He has created
from the evil of what He has created
from the evil of what He has created
From the harm of created things
from the harm of whatever He created
from the evil of what He has created
from the evil of what He has created
From the evil of what He has created
Counter to the evil generated by the spiritual, the animate and the inanimate among those created by Him, the Supreme
against the evil-effect of that which He has created
from the worst of things that He created
From the evil He has created
from the evil of what He has created
from the mischief of all that He has created
that He may deliver me from the mischief of those things which He hath created
From the evil of created things
Against the mischiefs of his creation
From bad/evil/harm (of) what He created
from the evil of all that He created
from the evil of that which He has created
from the evil of that which He has created
From the evil of what He has created
From the evil of what He has created
From the evil of that which He created
from the evil of everything He has created
from the evil of aught that He has created
From the evil of whatever He has created
against the evil of whatever He has created
From the evil of what He has created
from the evil of everything He has created
from the evil of whatever He has created
from the evil of whatever He has created
from the mischief of His creation
from the harm of all what He has created
from the evil in that which He has created
From the evil of what He has created
From the evil aspects of created things
From the mischief of the created things
From the evil of what He created
From the evil of what He created
from the mischief which He has created
From the evils among His creation
From the evil among His creation
from the evil of what He has created
From the evil of that which He created
from the evil of what He has created
From the mischief of created things
Esperanto
El evils His creations
Filipino
Mula sa kasamaan at kabuktutan ng mga nilalang
laban sa kasamaan ng anumang nilikha Niya
Finnish
sita pahaa vastaan, mika on liikkeelle pantu
sitä pahaa vastaan, mikä on liikkeelle pantu
French
contre le mal de ce qu’Il a cree
contre le mal de ce qu’Il a créé
contre le mal des etres qu’Il a crees
contre le mal des êtres qu’Il a créés
contre le mal des etres qu'Il a crees
contre le mal des êtres qu'Il a créés
contre le mal qui se trouve dans ce qu’Il a cree
contre le mal qui se trouve dans ce qu’Il a créé
contre le mal de ce qu’Il a cree
contre le mal de ce qu’Il a créé
Fulah
E bone ko o tagi
Ganda
Mu bubi bw’ebyo bye yatonda
German
vor dem Ubel dessen, was Er erschaffen hat
vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat
Vor dem Unheil dessen, was Er erschaffen hat
Vor dem Unheil dessen, was Er erschaffen hat
vor dem Bosen dessen, was ER erschuf
vor dem Bösen dessen, was ER erschuf
vor dem Ubel dessen, was Er erschaffen hat
vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat
vor dem Ubel dessen, was Er erschaffen hat
vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat
Gujarati
dareka te vastuni bura'ithi je tene peda kari
darēka tē vastunī burā'ithī jē tēṇē pēdā karī
દરેક તે વસ્તુની બુરાઇથી જે તેણે પેદા કરી
Hausa
Daga sharrin abin da Ya halitta
Daga sharrin abin da Ya halitta
Daga sharrin abin da Ya halitta
Daga sharrin abin da Ya halitta
Hebrew
מפני רשעותו של אשר ברא
מפני רשעותו של אשר ברא
Hindi
har usakee buraee se, jise usane paida kiya
हर उसकी बुराई से, जिसे उसने पैदा किया।
jo kuchh bhee usane paida kiya usakee buraee se
जो कुछ भी उसने पैदा किया उसकी बुराई से
har cheez kee buraee se jo usane paida kee panaah maangata hoon
हर चीज़ की बुराई से जो उसने पैदा की पनाह माँगता हूँ
Hungarian
Annak a rossza elol, amit teremtett
Annak a rossza elől, amit teremtett
Indonesian
dari kejahatan (makhluk yang) Dia ciptakan
(Dari kejahatan apa yang telah diciptakan-Nya) yaitu dari kejahatan makhluk hidup yang berakal dan yang tidak berakal; serta dari kejahatan benda mati seperti racun dan lain sebagainya
dari kejahatan makhluk-Nya
Dari kejahatan setiap makhluk yang berniat jahat, yang tidak dapat mencegahnya selain Tuhan Sang Maha Penguasa atas segala perkara
dari kejahatan (makhluk yang) Dia ciptakan
dari kejahatan (makhluk yang) Dia ciptakan
Iranun
Po-on ko karat-an o nganin a Inadun Niyan
Italian
contro il male che ha creato
contro il male che ha creato
Japanese
Kare ga tsukura reru mono no waru (sainan) kara
Kare ga tsukura reru mono no waru (sainan) kara
かれが創られるものの悪(災難)から,
Javanese
Saking awonipun samu kawis kang kathitahaken
Saking awonipun samu kawis kang kathitahaken
Kannada
avanu srstisiruva ella kedukugalinda (suraksitanagiralu)
avanu sr̥ṣṭisiruva ella keḍukugaḷinda (surakṣitanāgiralu)
ಅವನು ಸೃಷ್ಟಿಸಿರುವ ಎಲ್ಲ ಕೆಡುಕುಗಳಿಂದ (ಸುರಕ್ಷಿತನಾಗಿರಲು)
Kazakh
«Jaratqan narselerinin kesirinen,»
«Jaratqan närseleriniñ kesirinen,»
«Жаратқан нәрселерінің кесірінен,»
jaratqan narselerinin jamandıgınan
jaratqan närseleriniñ jamandığınan
жаратқан нәрселерінің жамандығынан
Kendayan
Dari kajahatatn (mahluk nang) Ia ciptaatn
Khmer
ampi brakear akrak teanglay del trong ban bangkeut mk
អំពីប្រការអាក្រក់ទាំងឡាយដែលទ្រង់បានបង្កើតមក។
Kinyarwanda
Ngo andinde inabi y’ibyo yaremye
“Ngo andinde inabi y’ibyo yaremye,”
Kirghiz
(Ozu) jaratkan (zıyanduu) nerselerdin jamandıgınan
(Özü) jaratkan (zıyanduu) nerselerdin jamandıgınan
(Өзү) жараткан (зыяндуу) нерселердин жамандыгынан
Korean
changjodoen saaghan geosdeul-ui jaeang-eu lobuteo boholeul guhamyeo
창조된 사악한 것들의 재앙으 로부터 보호를 구하며
changjodoen saaghan geosdeul-ui jaeang-eu lobuteo boholeul guhamyeo
창조된 사악한 것들의 재앙으 로부터 보호를 구하며
Kurdish
له شهڕ و خراپهی ههرچی که دروستی کردووه (له پهری و ئادهمیزاد و مار و مێرو)
لە زیانی ئەوەی کە دروستی کردووە
Kurmanji
Ji sikatine hemi tiste aferandiye
Ji sîkatîne hemî tiştê aferandîye
Latin
Ex malus His creations
Lingala
Kowuta na mabe oyo ye akela
Luyia
Okhurulana nende obusuku obwa bilia ebiayaloonga
Macedonian
од злото на тоа што Тој го создава
od zloto na ona sto ON go sozdade
od zloto na ona što ON go sozdade
од злото на она што ОН го создаде
Malay
Dari bencana makhluk-makhluk yang Ia ciptakan
Malayalam
avan srsticcuttullavayute ketutiyil ninn
avan sr̥ṣṭiccuṭṭuḷḷavayuṭe keṭutiyil ninn
അവന് സൃഷ്ടിച്ചുട്ടുള്ളവയുടെ കെടുതിയില് നിന്ന്
avan srsticcuttullavayute ketutiyil ninn
avan sr̥ṣṭiccuṭṭuḷḷavayuṭe keṭutiyil ninn
അവന് സൃഷ്ടിച്ചുട്ടുള്ളവയുടെ കെടുതിയില് നിന്ന്
avan srsticcavayute dreahattilninn
avan sr̥ṣṭiccavayuṭe drēāhattilninn
അവന് സൃഷ്ടിച്ചവയുടെ ദ്രോഹത്തില്നിന്ന്
Maltese
mill-ħazen ta' dak li ħalaq
mill-ħażen ta' dak li ħalaq
Maranao
Phoon ko karataan o nganin a inadn Iyan
Marathi
Tya pratyeka vastucya upadravapasuna ji tyane nirmana keli ahe
Tyā pratyēka vastūcyā upadravāpāsūna jī tyānē nirmāṇa kēlī āhē
२. त्या प्रत्येक वस्तूच्या उपद्रवापासून जी त्याने निर्माण केली आहे
Nepali
Hareka kuroko naramro karyabata, juna usale srsti gareko cha
Harēka kurōkō narāmrō kāryabāṭa, juna usalē sr̥ṣṭi garēkō cha
हरेक कुरोको नराम्रो कार्यबाट, जुन उसले सृष्टि गरेको छ ।
Norwegian
mot ondt fra det Han har skapt
mot ondt fra det Han har skapt
Oromo
Hamtuu waan Inni uumee irraa
Panjabi
Hara ciza di bura'i tom jihari usa ne paida kiti
Hara cīza dī burā'ī tōṁ jihaṛī usa nē paidā kītī
ਹਰ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਬੁਰਾਈ ਤੋਂ ਜਿਹੜੀ ਉਸ ਨੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੀ।
Persian
از شر آنچه بيافريده است،
از شرّ آنچه آفريد
از شر هر آنچه آفریده است
از شر تمام آنچه آفریده است،
از زیان مخلوقاتی که [با انحرافشان از قوانین الهی به انسان] ضرر می رسانند،
از شرِ تمام آنچه آفریده است،
از شرّ مخلوقات (شریر و مردم بد اندیش)
از بدی آنچه آفرید
از شرّ آنچه آفريده،
«از شرّ آنچه آفریده است؛»
از شرّ آنچه او آفرید [و داراى شرّ است]
از شر هر آنچه خداوند آفریده است
از شرّ تمام آنچه آفریده است؛
از شر آنچه آفريده است
از شر تمام آنچه آفریده است
Polish
Przed złem tego, co On stworzył
Przed złem tego, co On stworzył
Portuguese
Contra o mal daquilo que Ele criou
Contra o mal daquilo que Ele criou
Do mal de quem por Ele foi criado
Do mal de quem por Ele foi criado
Pushto
د هر هغه شي له شر نه چې ده پیدا كړى دى
د هر هغه شي له شر نه چې ده پیدا كړى دى
Romanian
de raul a ceea ce a creat
de răul a ceea ce a creat
De evils His creatie
Impotriva raului [venind] de la ceea ce El a creat
Împotriva rãului [venind] de la ceea ce El a creat
Rundi
N’ishari yivyo yaremye vyose
Russian
de raul a ceea ce a creat
от зла тех, которых Он сотворил [от зла любого из творений]
ot zla togo, chto On sotvoril
от зла того, что Он сотворил
Ot zlotvornosti togo, chto sotvoril On
От злотворности того, что сотворил Он
ot zla togo, chto on sotvoril
от зла того, что он сотворил
ot zla togo, chto On sotvoril
от зла того, что Он сотворил
ot zlotvornosti tekh iz tvoreniy Allakha, kto sposoben na zlo, i ot zla kotorykh mozhet zashchitit' tol'ko Tot, kto vlasten nad nimi
от злотворности тех из творений Аллаха, кто способен на зло, и от зла которых может защитить только Тот, кто властен над ними
Ot zla togo, chto On sozdal
От зла того, что Он создал
Serbian
од зла онога што Он ствара
Shona
Kubva kune zvakaipa zvavakasika
Sindhi
جيڪي پيدا ڪيو اٿس تنھنجي بڇڙائي کان
Sinhala
ohu utpadanaya kara æti dæyehi vipat valinda
ohu utpādanaya kara æti dæyehi vipat valinda
ඔහු උත්පාදනය කර ඇති දැයෙහි විපත් වලින්ද
ohu mævu dæhi haniyen da
ohu mævū dǣhi hāniyen da
ඔහු මැවූ දෑහි හානියෙන් ද
Slovak
Z zlo Jeho creations
Somali
Sharka waxa uu abuuray
Wixii shar leh sharkiisa
Wixii shar leh sharkiisa
Sotho
Khahlanong le tse silafetseng tse hlotsoeng
Spanish
Del mal que creo
Del mal que creó
»del mal existente en lo que ha creado
»del mal existente en lo que ha creado
del mal existente en lo que ha creado
del mal existente en lo que ha creado
del mal que hacen sus criaturas
del mal que hacen sus criaturas
“del mal de lo que El ha creado
“del mal de lo que Él ha creado
de todo el mal que existe en lo que El creo
de todo el mal que existe en lo que Él creó
del mal de lo que El ha creado
del mal de lo que Él ha creado
Swahili
«Kutokana na shari la viumbe na udhia wao
Na shari ya alivyo viumba
Swedish
mot det onda i det som Han har skapat
mot det onda i det som Han har skapat
Tajik
az sarri on ci ʙijofaridaast
az şarri on cī ʙijofaridaast
аз шарри он чӣ биёфаридааст
az sarri on ci ʙijofaridaast
az şarri on cī ʙijofaridaast
аз шарри он чӣ биёфаридааст
Az sarri tamomi on ci ofaridaast
Az şarri tamomi on ci ofaridaast
Аз шарри тамоми он чи офаридааст
Tamil
avan pataittirukkum porulkalin tinkai vittum
avaṉ paṭaittirukkum poruḷkaḷiṉ tīṅkai viṭṭum
அவன் படைத்திருக்கும் பொருள்களின் தீங்கை விட்டும்
avan pataittavarrin tinkai vittum
avaṉ paṭaittavaṟṟiṉ tīṅkai viṭṭum
அவன் படைத்தவற்றின் தீங்கை விட்டும்
Tatar
Бар кылынган, яратылган һәр мәхлукның нинди булса да зарарыннан
Telugu
ayana srstincina pratidani kidu nundi
āyana sr̥ṣṭin̄cina pratidāni kīḍu nuṇḍi
ఆయన సృష్టించిన ప్రతిదాని కీడు నుండి
ఆయన సృష్టించిన వాటన్నింటి కీడు నుండి
Thai
hı phn cak khwam chaw ray thi phraxngkh di thrng bandal khun
h̄ı̂ pĥn cāk khwām chạ̀w r̂āy thī̀ phraxngkh̒ dị̂ thrng bạndāl k̄hụ̂n
ให้พ้นจากความชั่วร้ายที่พระองค์ได้ทรงบันดาลขึ้น
hı phn cak khwam chaw ray thi phraxngkh di thrng bandal khun
h̄ı̂ pĥn cāk khwām chạ̀w r̂āy thī̀ phraxngkh̒ dị̂ thrng bạndāl k̄hụ̂n
ให้พ้นจากความชั่วร้ายที่พระองค์ได้ทรงบันดาลขึ้น
Turkish
Yarattıgı mahlukların serrinden
Yarattığı mahlukların şerrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı seylerin (her turlu) fenalıgından
Yarattığı şeylerin (her türlü) fenalığından
De ki: Yarattıgı seylerin serrinden, karanlıgıyla ortalıga coken gecenin serrinden, dugumlere ufleyen falcı ve buyuculerin serrinden, hased ettiginde hasedci-nin serrinden, karanlıgı ayırıp sabahın aydınlıgını cıkaran Rabba sıgınırım
De ki: Yarattığı şeylerin şerrinden, karanlığıyla ortalığa çöken gecenin şerrinden, düğümlere üfleyen falcı ve büyücülerin şerrinden, hased ettiğinde hasedçi-nin şerrinden, karanlığı ayırıp sabahın aydınlığını çıkaran Rabba sığınırım
De ki: "Yaratıkların serrinden, bastırdıgı zaman karanlıgın serrinden, dugumlere nefes eden buyuculerin serrinden, hased ettigi zaman hasedcilerin serrinden, tan yerini agartan Rabbe sıgınırım
De ki: "Yaratıkların şerrinden, bastırdığı zaman karanlığın şerrinden, düğümlere nefes eden büyücülerin şerrinden, hased ettiği zaman hasedcilerin şerrinden, tan yerini ağartan Rabbe sığınırım
Yarattigi seylerin serrinden
Yarattigi seylerin serrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
yarattıgı seylerin serrinden
yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
yaratdıgı seylerin serrinden
yaratdığı şeylerin şerrinden
Yaratıkların serrinden
Yaratıkların şerrinden
Yarattıklarının serrinden
Yarattıklarının şerrinden
Minserri ma halak
Minşerri ma halak
Min serri ma halak(halaka)
Min şerri mâ halak(halaka)
O´nun yarattıklarının serrinden
O´nun yarattıklarının şerrinden
min serri ma halek
min şerri mâ ḫaleḳ
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı seylerin serrinden
Yarattığı şeylerin şerrinden
Yarattıgı varlıkların serrinden
Yarattığı varlıkların şerrinden
Yarattıklarının serrinden
Yarattıklarının şerrinden
Yarattıklarının serrinden
Yarattıklarının şerrinden
Yarattıklarının serrinden
Yarattıklarının şerrinden
Twi
Ɛfa adeε a W’abͻ (biara) bͻne mu
Uighur
«مەخلۇقاتنىڭ شەررىدىن، قاراڭغۇلۇقى بىلەن كىرگەن كېچىنىڭ شەررىدىن، تۈگۈنلەرگە دەم سالغۇچى سېھىرگەرلەرنىڭ شەررىدىن، ھەسەتخورنىڭ ھەسەت قىلغان چاغدىكى شەررىدىن سۈبھىنىڭ پەرۋەردىگارى (اﷲ) غا سېغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېگىن
«مەخلۇقاتنىڭ شەررىدىن، قاراڭغۇلۇقى بىلەن كىرگەن كېچىنىڭ شەررىدىن، تۈگۈنلەرگە دەم سالغۇچى سېھىرگەرلەرنىڭ شەررىدىن، ھەسەتخورنىڭ ھەسەت قىلغان چاغدىكى شەررىدىن سۈبھىنىڭ پەرۋەردىگارى (ئاللاھ) قا سىغىنىپ پاناھ تىلەيمەن» دېگىن[1ـ]
Ukrainian
від зла Його творінь
Z zla sered Yoho stvorennya
З зла серед Його створення
vid zla Yoho tvorinʹ
від зла Його творінь
vid zla Yoho tvorinʹ
від зла Його творінь
Urdu
Har us cheez ke shar se jo usne paida ki hai
ہر اُس چیز کے شر سے جو اُس نے پیدا کی ہے
اس کی مخلوقات کے شر سے
ہر چیز کی بدی سے جو اس نے پیدا کی
ہر چیز کی بدی سے جو اُس نے بنائی [۲]
ہر اس چیز کے شر سے جو اس نے پیدا کی ہے۔
Her uss cheez ky shar say jo uss nay paida ki hai
ہر اس چیز کے شر سے جو اس نے پیدا کی ہے
har us cheez ke shar se jo us ne paida ki hai
ہر اس چیز کے شر سے جس کو اس نے پیدا کیا
ہر اس چیز کے شر (اور نقصان) سے جو اس نے پیدا فرمائی ہے
ہر اس چیز کے شر سے جو اس نے پیدا کی ہے۔
تمام مخلوقات کے شر سے
Uzbek
У яратган нарсалар ёмонлигидан
— Ўзи яратган нарсаларнинг ёмонлигидан
У яратган нарсалар ёмонлигидан
Vietnamese
Tranh khoi su tac hai cua nhung vat ma Ngai đa tao
Tránh khỏi sự tác hại của những vật mà Ngài đã tạo
“Tranh khoi nhung đieu xau ma Ngai đa tao.”
“Tránh khỏi những điều xấu mà Ngài đã tạo.”
Xhosa
Ekungcoleni kwezinto ezidaliweyo
Yau
“Ku yakusakala yawaigumbile.”
“Ku yakusakala yaŵaigumbile.”
Yoruba
nibi aburu ohun ti O da
níbi aburú ohun tí Ó dá
Zulu
Ebubini balokho (iNkosi) eyakudala