Achinese
Na roe tateupue peue hawiyah nyan
Afar
Maca koo tiysixxigeeh Nabiyow is kinnim
Afrikaans
En weet u wat die bodemlose put is
Albanian
C’eshte ajo qe ta sqaron se c’eshte ky
Ç’është ajo që ta sqaron se ç’është ky
E, kush te tregon ty se c’eshte gremina e Sketerres
E, kush të tregon ty se ç’është gremina e Skëterrës
Kush mund te ta shpjegoje ty se c’eshte Humnera (e Xhehenemit)
Kush mund të ta shpjegojë ty se ç’është Humnera (e Xhehenemit)
E c’eshte ajo qe te njoftoi c’eshte ai (Havije)
E ç’është ajo që të njoftoi ç’është ai (Havije)
E c´eshte ajo qe te njoftoi se c´eshte ai (Havije)
E ç´është ajo që të njoftoi se ç´është ai (Havije)
Amharic
iriswami mini inide honechi mini asawek’ehi
iriswami mini inide ẖonechi mini āsawek’ehi
እርሷም ምን እንደ ኾነች ምን አሳወቀህ
Arabic
«وما أدراك ماهيه» أي ما هاوية
wma 'adrak -ayha alrswl- ma hadhih alhawy?
وما أدراك -أيها الرسول- ما هذه الهاوية؟
Wama adraka ma hiyah
Wa maa adraaka maa hiyah
Wama adraka ma hiya
Wama adraka ma hiyah
wama adraka ma hiyah
wama adraka ma hiyah
wamā adrāka mā hiyah
وَمَاۤ أَدۡرَىٰكَ مَا هِیَهۡ
وَمَا أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
وَمَآ أَدۡر۪ىٰكَ مَا هِيَهۡ
وَمَآ أَدۡر۪ىٰكَ مَا هِيَهۡ
وَمَا٘ اَدۡرٰىكَ مَا هِيَهۡؕ
وَمَاۤ أَدۡرَىٰكَ مَا هِیَهۡ
وَمَا٘ اَدۡرٰىكَ مَا هِيَهۡ ١٠ﶠ
Wa Ma 'Adraka Ma Hiyah
Wa Mā 'Adrāka Mā Hiyah
وَمَا أَدْرَيٰكَ مَا هِيَهْۖ
وَمَا أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
وَمَآ أَدۡرٜىٰكَ مَا هِيَهۡ
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
وَمَا أَدۡر۪ىٰكَ مَا هِيَهۡ
وَمَا أَدۡر۪ىٰكَ مَا هِيَهۡ
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
وما ادرىك ما هيه
وَمَآ أَدْر۪يٰكَ مَا هِيَهْۖ
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
وما ادرىك ما هيه
Assamese
Arau tumi ki jana se'itono ki
Ārau tumi ki jānā sē'iṭōnō ki
আৰু তুমি কি জানা সেইটোনো কি
Azerbaijani
Sən haradan biləsən ki, o nədir
Sən haradan biləsən ki, o nədir
Sən nə bilirsən ki, o Haviyə nədir
Sən nə bilirsən ki, o Haviyə nədir
Sən nə bilirsən ki, o (Haviyə) nədir
Sən nə bilirsən ki, o (Haviyə) nədir
Bambara
ߖߐ߲߫ ߞߵߌߟߋ ߟߊߟߐ߲ߠߌ߲߫ ߏ߬ ߟߊ߫ ߛߊ߫؟
ߖߐ߲߫ ߘߏ߲߬ ߞߵߌߟߋ ߟߊߟߐ߲ߠߌ߲߫ ߏ߬ ߟߊ߫؟
ߖߐ߲߫ ߞߵߌߟߋ ߟߊߟߐ߲ߠߌ߲߫ ߏ߬ ߟߊ߫ ߛߊ߫؟
Bengali
Ara apanake kise janabe seta ki
Āra āpanākē kisē jānābē sēṭā kī
আর আপনাকে কিসে জানাবে সেটা কী
Apani janena ta ki
Āpani jānēna tā ki
আপনি জানেন তা কি
Haya, ki kare tomake bojhano yabe ki se'i
Hāẏa, ki karē tōmākē bōjhānō yābē kī sē'i
হায়, কি করে তোমাকে বোঝানো যাবে কী সেই
Berber
Anwa ara k imlen d acu t
Anwa ara k imlen d acu t
Bosnian
A znas li ti sta ce to biti? –
A znaš li ti šta će to biti? –
A znas li ti sta ce to biti
A znaš li ti šta će to biti
A znas li ti sta ce to biti
A znaš li ti šta će to biti
A sta znas ti sta je ona
A šta znaš ti šta je ona
WE MA ‘EDRAKE MA HIJEH
A znas li ti sta ce to biti
A znaš li ti šta će to biti
Bulgarian
A otkude da znaesh ti kakvo e tya
A otkŭde da znaesh ti kakvo e tya
А откъде да знаеш ти какво е тя
Burmese
“အသူတစ်ရာနက်သော ချိုင့်တွင်းသည် အဘယ်အရာနည်း။” ဟူသည်ကို မည်သည့်အရာက အသင့်အား သိနားလည်စေမည်နည်း။
၁၀။ သူမသည် မည်သည့်အရာဖြစ်သည်ကို သင့်အား အဘယ်သူရှင်းလင်းပြောပြမည်နည်း။
စင်စစ် ထိုငရဲတွင်းဟူသည် အဘယ်နည်းဟု အသင် သိပါသလော။
ထို့ပြင် ထို“ဟာဝိယဟ်”သည် မည်သည့်အရာနည်းဆိုသည်ကို အသင်သိပါ၏လော။
Catalan
I com sabras que es
I com sabràs què és
Chichewa
Kodi ndi chiyani chimene chidzakuuze zinthu zonsezi
“Kodi ndi chiyani chingakudziwitse za Hawiya
Chinese(simplified)
Ni zen neng zhidao shen keng li you she me?
Nǐ zěn néng zhīdào shēn kēng li yǒu shé me?
你怎能知道深坑里有什么?
Ni zen neng zhidao shen keng shi shenme?
Nǐ zěn néng zhīdào shēn kēng shì shénme?
你怎能知道深坑是什么?
Ni zen neng zhidao shen keng li you she me
Nǐ zěn néng zhīdào shēn kēng li yǒu shé me
你怎能知道深坑里有什么?
Chinese(traditional)
Ni zen neng zhidao shen keng li you she me
Nǐ zěn néng zhīdào shēn kēng li yǒu shé me
你怎能 知道深坑里有什么?
Ni zen neng zhidao shen keng li you she me?
Nǐ zěn néng zhīdào shēn kēng lǐ yǒu shé me?
你怎能知道深坑裏有什麼?
Croatian
A sta znas ti sta je ona
A šta znaš ti šta je ona
Czech
A co povi ti, co tato jest
A co poví ti, co tato jest
Ty modni co to zpusobit jsem
Ty módní co to zpusobit jsem
Vis ty vubec, co je to Propast
Víš ty vůbec, co je to Propast
Dagbani
(Yaa nyini Annabi)! Ŋuna n-leei baŋsi a, bo n-leei nyɛ li
Danish
Du kender hvad det gøre være
En gij weet niet, wat dit is
Dari
و تو را چه چیز آگاه ساخت که هاویه چیست؟
Divehi
އަދި އެއީ ކޮންއެއްޗެއްކަން ކަލޭގެފާނަށް އަންގައިދިނީ ކޮންއެއްޗެއްތޯއެވެ؟
Dutch
En hoe zul jij te weten komen wat zij is
Wat zal u doen begrijpen, hoe vreeselijk de kuil der hel is
En wat doet jou weten wat zij is
En gij weet niet, wat dit is
English
what will explain to you what that is?––
and what will make you know what it (Hawiyah) is
And what will explain to thee what this is
And what shall make thee know that which she is
And what do you know what that is
How will you comprehend what that is
And what will convey to you what that is
And what shall teach thee what is the Pit
And what will explain to you what this is
And you don't even know what it is
And what will show you what it is
And what will show you what it is
What enables you to perceive what it is
And you just do not know what it is like in the abyss
And what made you realise what it is, that one
What will cause thee to recognize what it is
And what do you think is (the content of) the abysmal pit
And who shall make thee know what it is
and what will explain to you, what it (Haviah) is
What shall make thee to understand how frightful the pit of hell is
And who shall convey to you what she is
And who shall teach thee what the pit (El-Hawiya) is
And what made you know/informed you what it is (E)
And what do you know what that is
And what will make you realize what the (deep pit of hell) is
And what will make you realize what the (deep pit of hell) is
And what will make you know what it is
And what do you understand what it [the Abyss] is
Ah, what will convey unto thee what she is
And what may let you know what that (Abyss) is
And what could make thee conceive what that [abyss] will be
And what makes you realize what it is
Would that you knew what hawiya his
And what will make you know what it is
And what may let you know what that (Abyss) is
And what will make you realize what that is
And what will make you realize what that is
Would that you knew what this is like
And how do you know what it is
And what will convey to you what that is
And what will make you know what it is
Ah, what will convey to you what that is
And what will explain to you what this is
Do you know what it is
Do you know what it is
What will make you realize what this will be like
And how would you know what it is
And how would you know what it is
And what shall apprise thee of her
And what can make you know what that is
What will convey to you what this is like
And what will explain to thee what this is
Esperanto
Vi kon ki gxi Do est
Filipino
At ano ang magpapahiwatig sa iyo kung ano ito (ang Hawiya)
Ano ang nagpabatid sa iyo kung ano iyon
Finnish
Tiedatko, mika horna on
Tiedätkö, mikä horna on
French
Et qui te fera jamais savoir ce que c’est (que l’abime)
Et qui te fera jamais savoir ce que c’est (que l’abîme)
Et qui te dira ce que c’est
Et qui te dira ce que c’est
Et qui te dira ce que c'est
Et qui te dira ce que c'est
Mais qui pourrait te decrire sa realite
Mais qui pourrait te décrire sa réalité
Et comment pourrais-tu jamais le concevoir
Et comment pourrais-tu jamais le concevoir
Fulah
Ko honɗum anndin maa ko woni ngeen
Ganda
Naye omanyi ‘Haawiya’ kye ki
German
Und was lehrt dich wissen, was die (Hawiya) ist
Und was lehrt dich wissen, was die (Hawiya) ist
Und woher sollst du wissen, was das ist
Und woher sollst du wissen, was das ist
Und was weißt du, was diese ist
Und was weißt du, was diese ist
Und was laßt dich wissen, was das ist
Und was läßt dich wissen, was das ist
Und was laßt dich wissen, was das ist
Und was läßt dich wissen, was das ist
Gujarati
tane sum khabara ke te sum che
tanē śuṁ khabara kē tē śuṁ chē
તને શું ખબર કે તે શું છે
Hausa
Kuma me ya sanar da kai mece ce ita
Kuma me ya sanar da kai mece ce ita
Kuma me ya sanar da kai mece ce ita
Kuma me ya sanar da kai mece ce ita
Hebrew
והאם תכיר מה הוא
והאם תכיר מה הוא
Hindi
aur tum kya jaano ki vah (haaviya) kya hai
और तुम क्या जानो कि वह (हाविया) क्या है
aur tumhen kya maaloom ki vah kya hai
और तुम्हें क्या मालूम कि वह क्या है
aur tumako kya maaloom haaviya kya hai
और तुमको क्या मालूम हाविया क्या है
Hungarian
Honnan tudhatod, mi is az
Honnan tudhatod, mi is az
Indonesian
Dan tahukah kamu apakah neraka Hāwiyah itu
(Dan tahukah kamu, apakah Haawiyah itu?) atau apakah neraka Haawiyah itu
Tahukah kamu apakah neraka Hāwiyah itu
Tahukah kamu apa neraka Hawiyah itu
Dan tahukah kamu apakah neraka Hawiyah itu
Dan tahukah kamu apakah neraka Hawiyah itu
Iranun
Na antawa-a i miyakandao Ruka o antona oto
Italian
E chi potra farti comprendere cos’e
E chi potrà farti comprendere cos’è
Japanese
Sore ga nandearu ka o, anata ni rikai sa seru mono wa nani ka
Sore ga nandearu ka o, anata ni rikai sa seru mono wa nani ka
それが何であるかを,あなたに理解させるものは何か。
Javanese
Sapa kang meruhake sira, neraka Hawiyah iku apa
Sapa kang meruhake sira, neraka Hawiyah iku apa
Kannada
adenendu nimagenu gottu
adēnendu nimagēnu gottu
ಅದೇನೆಂದು ನಿಮಗೇನು ಗೊತ್ತು
Kazakh
Ol hawyanın ne ekenin bilesin be
Ol hawyanıñ ne ekenin bilesiñ be
Ол һауяның не екенін білесің бе
Al onın ne ekenin sagan ne bildirdi
Al onıñ ne ekenin sağan ne bildirdi
Ал оның не екенін саған не білдірді
Kendayan
Man nau’an ka’ kao ahe ke’ naraka hawiyah koa
Khmer
tae avei del thveu aoy anakdoeng tha vea chea avei noh
តើអ្វីដែលធ្វើឱ្យអ្នកដឹងថាវាជាអ្វីនោះ
Kinyarwanda
Ni iki cyawukumenyesha (umuriro wa Hawiya)
Ni iki cyawukumenyesha (umuriro wa Hawiya)
Kirghiz
(O, Muhammad) sen «Haaviya» emne ekenin bilbeysiŋ
(O, Muhammad) sen «Haaviya» emne ekenin bilbeysiŋ
(О, Мухаммад) сен «Хаавия» эмне экенин билбейсиң
Korean
buljiog-ui hamjeong-i mueos-inji mueos-i geudaeege seolmyeonghalyeo juliyo
불지옥의 함정이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하려 주리요
buljiog-ui hamjeong-i mueos-inji mueos-i geudaeege seolmyeonghalyeo juliyo
불지옥의 함정이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하려 주리요
Kurdish
جا تۆ چووزانی (هاویه) چیه؟
تۆ چوزانییت (ھاویە) چیە؟
Kurmanji
Tu ji ku dizani ka (Haviye) ciye
Tu ji ku dizanî ka (Havîye) çîye
Latin
Vos know quod it perfecit est
Lingala
Mpe nani akoyebisa yo ntina na yango
Luyia
Ne nishina shikhumanyisia mbu nishina esho
Macedonian
А знаеш ли ти што е тоа Хавие
A znaes li ti sto e toa Havie
A znaeš li ti što e toa Havie
А знаеш ли ти што е тоа Хавие
Malay
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui, apa dia "Haawiyah" itu
Malayalam
haviyah ennal entanenn ninakkariyumea
hāviyaḥ ennāl entāṇenn ninakkaṟiyumēā
ഹാവിയഃ എന്നാല് എന്താണെന്ന് നിനക്കറിയുമോ
haviyah ennal entanenn ninakkariyumea
hāviyaḥ ennāl entāṇenn ninakkaṟiyumēā
ഹാവിയഃ എന്നാല് എന്താണെന്ന് നിനക്കറിയുമോ
haviya etenn ninakkentariyam
hāviya ētenn ninakkentaṟiyāṁ
ഹാവിയ ഏതെന്ന് നിനക്കെന്തറിയാം
Maltese
U x'inhu li jgħarrfek (Muħammad) x'inhi (din il-ħofra bla qiegħ)
U x'inhu li jgħarrfek (Muħammad) x'inhi (din il-ħofra bla qiegħ)
Maranao
Na antawaa i miyakandao rka o antona oto
Marathi
Ani tumhala kaya mahita ki ti kaya ahe
Āṇi tumhālā kāya māhīta kī tī kāya āhē
१०. आणि तुम्हाला काय माहीत की ती काय आहे
Nepali
Ra timila'i ke thaha ki ‘‘haviya’’ ke ho
Ra timīlā'ī kē thāhā ki ‘‘hāviyā’’ kē hō
र तिमीलाई के थाहा कि ‘‘हाविया’’ के हो
Norwegian
Og hvordan kan du vite hva det er
Og hvordan kan du vite hva det er
Oromo
Isheen (Haawiyaan) maal akka taate maaltu si beeksise
Panjabi
Ate tusim ki jano, ki uha ki hai
Atē tusīṁ kī jāṇō, ki uha kī hai
ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਜਾਣੋ, ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਹੈ।
Persian
و تو چه دانى كه هاويه چيست؟
و تو چه مىدانى آن چيست
و تو چه دانی آن چیست؟
و تو چه دانی که آن (هاویه) چیست؟
و تو چه می دانی هاویه چیست؟
و تو چه دانی که آن [هاویه] چیست؟
و چگونه سختی هاویه را تصور توانی کرد؟
و ندانستت چیست آن
و تو چه دانى كه آن چيست؟
و چه فهمانیدت (آن) پرتگاه چیست؟
و تو چه میدانى آن چیست؟
تو چه میدانی، پرتگاه دوزخ چیست و چگونه است؟
و تو چه میدانی «هاویه» چیست؟
و تو چه دانى كه آن چيست؟
و تو جه دانی که آن (هاویه) چیست؟
Polish
A co ciebie pouczy, co to jest Czelusc
A co ciebie pouczy, co to jest Czeluść
Portuguese
E o que te faz inteirar-te do que e este Abismo
E o que te faz inteirar-te do que é este Abismo
E o que e que te fara entender isso
E o que é que te fará entender isso
Pushto
او ته څه شي پوه كړې چې دغه (هاویه) څه شى دى؟
او ته څه شي پوه كړې چې دغه (هاویه) څه شى دى؟
Romanian
Si cum o vei cunoaste, oare
Şi cum o vei cunoaşte, oare
Tu sti ce el Do exista
ªi de unde sa ºtii tu ce este el
ªi de unde sã ºtii tu ce este el
Rundi
None n’ijambo nyabaki rizo kumenyesha uwo muriro witiriwe Hawiyat
Russian
Si cum o vei cunoaste, oare
А откуда ты (о, Пророк) мог знать, что это [Ад] такое? –
Otkuda ty mog znat', chto eto takoye
Откуда ты мог знать, что это такое
O yesli by kto vrazumil tebya, o! Kakova ona
О если бы кто вразумил тебя, о! Какова она
A chto dast tebe znat', chto takoye ona
А что даст тебе знать, что такое она
Otkuda tebe znat', chto eto takoye
Откуда тебе знать, что это такое
A otkuda tebe znat', chto takoye adskaya propast'
А откуда тебе знать, что такое адская пропасть
Kak ob"yasnit' tebe, kakov on, etot Rov
Как объяснить тебе, каков он, этот Ров
Serbian
А знаш ли ти шта ће то да буде
Shona
Uye chii chichakuita kuti uzive kuti chii
Sindhi
۽ ڪنھن سمجھايئي ته ھاويه ڇا آھي؟
Sinhala
(ema) haviya asaval eka yayi (nabiye!) oba dannehida
(ema) hāviyā asaval eka yayi (nabiyē!) oba dannehida
(එම) හාවියා අසවල් එක යයි (නබියේ!) ඔබ දන්නෙහිද
tavada eya (haviya) kumakdæ yi oba va dænuvat kale kumakda
tavada eya (hāviyā) kumakdæ yi oba va dænuvat kaḷē kumakda
තවද එය (හාවියා) කුමක්දැ යි ඔබ ව දැනුවත් කළේ කුමක්ද
Slovak
Ona zauzlit co it robit bol
Somali
Oo maxaa ku ogeysiiyey waxa ay tahay
Ma taqaannaa Haawiya
Ma taqaannaa Haawiya
Sotho
E be ke eng se tla le tsebisa hore na lihele ke eng
Spanish
¿Y que te hara comprender que es el abismo del Infierno
¿Y qué te hará comprender qué es el abismo del Infierno
¿Y sabes que es el abismo (del infierno)
¿Y sabes qué es el abismo (del infierno)
¿Y sabes que es el abismo (del Infierno)
¿Y sabes qué es el abismo (del Infierno)
Y ¿como sabras que es
Y ¿cómo sabrás qué es
¿Y que puede hacerte concebir lo que sera ese [abismo]
¿Y qué puede hacerte concebir lo que será ese [abismo]
¿Y que te hara comprender que es el abismo
¿Y qué te hará comprender qué es el abismo
¿Y que te hara entender lo que es el abismo
¿Y qué te hará entender lo que es el abismo
Swahili
Ni lipi lililokujulisha, ewe Mtume, ni ipi hii Jahanamu inayoitwa «Hāwiyah»
Na nini kitacho kujuilisha nini hiyo
Swedish
Och vad kan lata dig forsta vad denna [avgrund] betyder
Och vad kan låta dig förstå vad denna [avgrund] betyder
Tajik
Va tu ci doni, ki hovijah cist
Va tu cī donī, ki hovijah cist
Ва ту чӣ донӣ, ки ҳовияҳ чист
Va tu ci doni, ki hovijah cist
Va tu cī donī, ki hovijah cist
Ва ту чӣ донӣ, ки ҳовияҳ чист
Va tu ci doni, ki on [hovija] cist
Va tu ci donī, ki on [hovija] cist
Ва ту чи донӣ, ки он [ҳовия] чист
Tamil
anta haviya innatenru (napiye!) Nir arivira
anta hāviyā iṉṉateṉṟu (napiyē!) Nīr aṟivīrā
அந்த ஹாவியா இன்னதென்று (நபியே!) நீர் அறிவீரா
innum ('haviya') enna enru umakku arivittatu etu
iṉṉum ('hāviyā') eṉṉa eṉṟu umakku aṟivittatu etu
இன்னும் ('ஹாவியா') என்ன என்று உமக்கு அறிவித்தது எது
Tatar
Ул һавийәнең нәрсә икәнен сиңа нәрсә белдерде
Telugu
mariyu adi emito nikem telusu
mariyu adi ēmiṭō nīkēṁ telusu
మరియు అది ఏమిటో నీకేం తెలుసు
అదేమిటో (‘హావియా’ అంటే ఏమిటో) నీకేం తెలుసు
Thai
læa xari lea thi thahı cea ru di wa hew luk khux xari
læa xarị lèā thī̀ thảh̄ı̂ cêā rū̂ dị̂ ẁā h̄ew lụk khụ̄x xarị
และอะไรเล่าที่ทำให้เจ้ารู้ได้ว่าเหวลึกคืออะไร
læa xari lea thi thahı cea ru di wa hew luk khux xari
læa xarị lèā thī̀ thảh̄ı̂ cêā rū̂ dị̂ ẁā h̄ew lụk khụ̄x xarị
และอะไรเล่าที่ทำให้เจ้ารู้ได้ว่าเหวลึกคืออะไร
Turkish
Ve ne bildirdi sana, nedir cehennem ucurumu
Ve ne bildirdi sana, nedir cehennem uçurumu
Nedir o (Haviye) bilir misin
Nedir o (Hâviye) bilir misin
Onun ne oldugunu (mahiyetini) sana bildiren nedir
Onun ne olduğunu (mahiyetini) sana bildiren nedir
Bildin mi Haviye nedir
Bildin mi Haviye nedir
Haviye´nin ne oldugunu bilir misin
Hâviye´nin ne olduğunu bilir misin
O cukurun ne oldugunu sen bilir misin
O çukurun ne olduğunu sen bilir misin
O ucurumun ne oldugunu sen nereden bileceksin
O uçurumun ne oldugunu sen nereden bileceksin
Nedir o (Haviye) bilir misin
Nedir o (Haviye) bilir misin
O ucurumun ne oldugunu bilir misin
O uçurumun ne olduğunu bilir misin
O ucurumun ne oldugunu sen nereden bileceksin
O uçurumun ne olduğunu sen nereden bileceksin
Ve bildin mi, Haviye nedir
Ve bildin mi, Haviye nedir
O ucurumun ne oldugunu sen nereden bileceksin
O uçurumun ne olduğunu sen nereden bileceksin
Onun ne oldugunu sen nereden bileceksin
Onun ne olduğunu sen nereden bileceksin
Onun ne oldugunu (mahiyetini) sana bildiren nedir
Onun ne olduğunu (mahiyetini) sana bildiren nedir
Onun mahiyyetini sana bildiren nedir
Onun mâhiyyetini sana bildiren nedir
Onun ne oldugunu bilir misin sen
Onun ne olduğunu bilir misin sen
Ve onun (haviyenin) ne oldugunu sana bildiren nedir
Ve onun (haviyenin) ne olduğunu sana bildiren nedir
Ve ma edrake mahiyeh
Ve ma edrake mahiyeh
Ve ma edrake mahiyeh(mahiyeh)
Ve mâ edrâke mâhiyeh(mâhiyeh)
Bilir misin nedir o (ucurum)
Bilir misin nedir o (uçurum)
vema edrake ma hiyeh
vemâ edrâke mâ hiyeh
Nedir o (Haviye) bilir misin
Nedir o (Hâviye) bilir misin
Onun ne oldugunu sana bildiren ne
Onun ne olduğunu sana bildiren ne
Onun ne oldugunu sana bildiren ne
Onun ne olduğunu sana bildiren ne
Onun ne oldugunu bilir misin
Onun ne olduğunu bilir misin
Onun ne oldugunu sen nereden bileceksin
Onun ne olduğunu sen nereden bileceksin
Onun ne oldugunu (mahiyetini) sana bildiren nedir
Onun ne olduğunu (mahiyetini) sana bildiren nedir
Sen Haviye’nin ne oldugunu ne bileceksin
Sen Hâviye’nin ne olduğunu ne bileceksin
Onun ne oldugunu sana bildiren nedir
Onun ne olduğunu sana bildiren nedir
Onun ne oldugunu sana bildiren nedir
Onun ne olduğunu sana bildiren nedir
Onun ne oldugunu sana bildiren nedir
Onun ne olduğunu sana bildiren nedir
Twi
Na εdeεn na εbεkyerε wo sεdeε ‘Haawiya’ no siteε
Uighur
ھاۋىيەنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى سەن قانداق بىلەلەيسەن؟
ھاۋىيەنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى سەن قانداق بىلەلەيسەن؟
Ukrainian
А звідки знати тобі, що це таке
vy znayete shcho tse
ви знаєте що це
A zvidky znaty tobi, shcho tse take
А звідки знати тобі, що це таке
A zvidky znaty tobi, shcho tse take
А звідки знати тобі, що це таке
Urdu
Aur tumhein kya khabar kay woh kya cheez hai
اور تمہیں کیا خبر کہ وہ کیا چیز ہے؟
اور آپ کو کیا معلوم کہ وہ کیا چیز ہے
اور تم کیا سمجھے کہ ہاویہ کیا چیز ہے؟
اور تو کیا سمجھا وہ کیا ہے
اور تمہیں کیا معلوم کہ وہ (ھاویہ) کیا ہے۔
Tujhy kia maloom kay yeh kiya hai
تجھے کیا معلوم کہ وه کیا ہے
tujhe kya maloom ke wo kya hai
اور آپ کو کیا معلوم کہ وہ ہاویہ کیا ہے ؟
اور آپ کیا سمجھے ہیں کہ ہاویہ کیا ہے
اور تمہیں کیا معلوم کہ وہ گہرا گڑھا کیا چیز ہے ؟
اور تم کیا جانو کہ ہاویہ کیا مصیبت ہے
Uzbek
У (Ҳаавия) қандоқ нарса эканлигини сенга нима билдирди
Унинг нима эканини қаердан ҳам билар эдинг
У қандоқ нарса эканлигини сенга нима билдирди
Vietnamese
Va đieu gi cho Nguoi biet Hawiyah la gi
Và điều gì cho Ngươi biết Hawiyah là gì
Nguoi (Thien Su Muhammad) biet Hawiyah la gi khong
Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) biết Hawiyah là gì không
Xhosa
Yintoni na enokukuchazela okokuba iyintoni na inzonzobila
Yau
Ana ni chichi champaka chimmanyisye ya jele (Hawiya)
Ana ni chichi champaka chimmanyisye ya jele (Hawiya)
Yoruba
Ki si o mu o mo ohun t’o n je bee
Kí sì ó mú ọ mọ ohun t’ó ń jẹ́ bẹ́ẹ̀
Zulu
Futhi yini ekwenza wazi ukuthi kuyini lokho