Arabic

عَنْ أَبي سَعيدٍ الْخُدْريّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَن النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ قَالَ : احْتَجَّتِ الجَنَّةُ والنَّارُ فَقَالتِ النَّارُ : فِيَّ الجَبَّارونَ والمُتكَبَّرونَ وَقَالتِ الجَنَّةُ : فِيّ ضُعَفاءُ النَّاسِ ومساكينُهُمْ فَقَضَى اللهُ بَيْنَهُما : إِنَّكِ الجَنَّةُ رَحْمَتِي أَرْحَمُ بِكِ مَنْ أَشاءُ، وإنكِ النارُ عذابي ، أُعَذِبُ بِكِ من أشاءُ ، وَلِكلَيْكُما عَلَيَّ مِلْؤُها (رواه مسلم (وكذلك البخاري والترمذي)
عن ابي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه و سلم قال : احتجت الجنة والنار فقالت النار : في الجبارون والمتكبرون وقالت الجنة : في ضعفاء الناس ومساكينهم فقضى الله بينهما : انك الجنة رحمتي ارحم بك من اشاء، وانك النار عذابي ، اعذب بك من اشاء ، ولكليكما علي ملوها (رواه مسلم (وكذلك البخاري والترمذي)

English

On the authority of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (ﷺ) said: Paradise and Hell-fire disputed together, and Hell-fire said: In me are the mighty and the haughty. Paradise said: In me are the weak and the poor. So Allah judged between them, [saying]: You are Paradise, My mercy; through you I show mercy to those I wish. And you are Hell-fire, My punishment; through you I punish those I wish, and it is incumbent upon Me that each of you shall have its fill. It was related by Muslim (also by al-Bukhari and at-Tirmidhi)

French

D’après Abou Saïd al-Khoudri (qu’Allah l’agrée), le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : Le Paradis et l’Enfer ont disputé. L’Enfer dit : « Chez moi se trouvent les puissants et les orgueilleux. » Le Paradis dit : « Chez moi se trouvent les faibles et les pauvres. » Allah les départagea en disant : « Tu es le Paradis, Ma miséricorde, par toi Je fais miséricorde à qui Je veux. Tu es l’Enfer, Mon châtiment, par toi Je punis qui Je veux. Et il M’incombe que chacun de vous ait sa part. » Rapporté par Mouslim (aussi par Boukhari et at-Tirmidhi)