Arabic

عَنْ أَبي هُرَيْرَةَ ، رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ ، صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ ، قَالَ
. قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ : إِذا أَحَبَّ عَبْدِي لِقَائي ، أَحْبَبْتُ لِقَاءَهُ ، وإِذا كَرِهَ لِقَائي ، كَرِهْتُ لِقَاءَهُ
.رواه البخاري و مالك
و في رواية مسلم ، توضح معنى الحديث :
: عَنْ عَائِشَةَ ، رَضِيَ اللهُ عَنْهَا ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللهِ ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ
مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللهِ ، أَحَبَّ اللهُ لِقَاءَهُ ، وَ مَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللهِ ، كَرِهَ اللهُ لِقَاءَهُ . فَقُلْتُ : يَا نَبِيَّ اللهِ ، أَكَراهِيةَ المَوْتِ ؟ فَكُلُّنَا نَكْرَهُ المَوْتَ . قَالَ لَيْسَ كَذَلِكَ ، وَلَكِنَّ المُؤْمِنَ إذا بُشِّرَ بِرَحْمةِ اللهِ وَ رِضْوَانِهِ وَجَنَّتِهِ ، أَحَبَّ لِقَاءَ اللهِ ، فَأَحَبَّ اللهُ لِقَاءَهُ ، وَإِنَّ الكَافِرَ إِذا بُشِّرَ بِعَذَابِ اللهِ وَسَخَطِهِ ، كَرِهَ لِقَاءَاللهِ ، وَكَرِهَ اللهُ لِقاءَهُ
عن ابي هريرة ، رضي الله عنه ، ان رسول الله ، صلى الله عليه و سلم ، قال
. قال الله عز وجل : اذا احب عبدي لقايي ، احببت لقاءه ، واذا كره لقايي ، كرهت لقاءه
.رواه البخاري و مالك
و في رواية مسلم ، توضح معنى الحديث :
: عن عايشة ، رضي الله عنها ، قالت : قال رسول الله ، صلى الله عليه وسلم
من احب لقاء الله ، احب الله لقاءه ، و من كره لقاء الله ، كره الله لقاءه . فقلت : يا نبي الله ، اكراهية الموت ؟ فكلنا نكره الموت . قال ليس كذلك ، ولكن المومن اذا بشر برحمة الله و رضوانه وجنته ، احب لقاء الله ، فاحب الله لقاءه ، وان الكافر اذا بشر بعذاب الله وسخطه ، كره لقاءالله ، وكره الله لقاءه

English

On the authority of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (ﷺ) said: Allah (mighty and sublime be He) said: If My servant likes to meet Me, I like to meet him; and if he dislikes to meet Me, I dislike to meet him. Prophetic explanation of this Sacred Hadith: He who likes to meet Allah, Allah likes to meet him; and he who dislikes to meet Allah, Allah dislikes to meet him. Aishah (may Allah be pleased with her) said: O Prophet (ﷺ) of Allah, is it because of the dislike of death, for all of us dislike death? The Prophet (ﷺ) said: It is not so, but rather it is that when the believer is given news of Allah's mercy, His approval and His Paradise, he likes to meet Allah and Allah likes to meet him; but when the unbeliever is given news of Allah's punishment and His displeasure, he dislikes to meet Allah and Allah dislikes to meet him. It was related by al-Bukhari and Malik. The Prophetic version is related by Muslim

French

D’après Abou Hourayra (qu’Allah l’agrée), le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : Allah (le Puissant et Sublime) a dit : « Si Mon serviteur aime Me rencontrer, J’aime le rencontrer ; s’il déteste Me rencontrer, Je déteste le rencontrer. » Explication prophétique de ce hadith : Celui qui aime rencontrer Allah, Allah aime le rencontrer ; celui qui déteste rencontrer Allah, Allah déteste le rencontrer. ‘Aïsha (qu’Allah l’agrée) demanda : « Ô Prophète d’Allah, est-ce par détestation de la mort, car nous la détestons tous ? » Il répondit : « Non, mais quand le croyant reçoit la bonne nouvelle de la miséricorde d’Allah, de Son agrément et de Son Paradis, il aime rencontrer Allah et Allah aime le rencontrer ; quand l’incroyant reçoit la nouvelle du châtiment d’Allah et de Sa colère, il déteste Le rencontrer et Allah déteste le rencontrer. » Rapporté par Boukhari et Malik. La version prophétique est rapportée par Mouslim