Arabic

عَنْ أَبي أُمامةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَن النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ قَالَ
قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ : إِنَّ أَغْبَطَ أَوْلِيَائي عِنْدِي لَمُوْمِنُ خَفِيفُ الخَاذِ ذُو حَظِّ مِنَ الصَّلاةِ أَحْسَنَ عِبَادَتَ رَبِّهِ وَ أَطَاعَهُ فِي السَّرِّ وَ كَانَ غَامِضًا فِي النَّاسِ لا يُشارُ إِلَيْهِ بِالأَصابِعِ وَ كَانَ رِزْقُهُ كفافًا فَصَبَرَ عَلى ذَلِكَ ثُمَّ نَفَضَ بِيَدِهِ ثُمَّ قَالَ : عُجِّلَتْ مَنِيَّتُهُ قَلَّتْ بَواكِيهِ قَلَّ تُرَاثُهُ
رواه الترمذي (وكذالك أحمد و ابن ماجه) وإسنَاده حسن
عن ابي امامة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه و سلم قال
قال الله عز وجل : ان اغبط اوليايي عندي لمومن خفيف الخاذ ذو حظ من الصلاة احسن عبادت ربه و اطاعه في السر و كان غامضا في الناس لا يشار اليه بالاصابع و كان رزقه كفافا فصبر على ذلك ثم نفض بيده ثم قال : عجلت منيته قلت بواكيه قل تراثه
رواه الترمذي (وكذالك احمد و ابن ماجه) واسناده حسن

English

On the authority of Abu Umamah (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (ﷺ) said: Allah (mighty and sublime be He) said: Truly of those devoted to Me the one I most favor is a believer who is of meager means and much given to prayer, who has been particular in the worship of his Lord and has obeyed Him inwardly[1], who was obscure among people and not pointed out, and whose sustenance was just sufficient to provide for him yet he bore this patiently. Then the Prophet (ﷺ) shook his hand and said: Death will have come early to him, his mourners will have been few, his estate scant. [1] i.e. he has not been ostentatious in his obedience. It was related by at-Tirmidhi (also by Ahmad ibn Hanbal and Ibn Majah). Its chain of authorities is sound

French

D’après Abou Oumama (qu’Allah l’agrée), le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : Allah (le Puissant et Sublime) a dit : « Parmi Mes serviteurs les plus chers, il y a un croyant modeste et fervent dans la prière, attaché à l’adoration de son Seigneur et qui Lui obéit intérieurement, discret parmi les gens et non mis en avant, dont la subsistance suffit à peine, mais qui endure cela avec patience. » Puis le Prophète (ﷺ) a serré sa main et dit : « Sa mort viendra tôt, ses pleureurs seront peu nombreux et ses biens peu importants. » Rapporté par at-Tirmidhi (aussi par Ahmad ibn Hanbal et Ibn Majah), chaîne authentique