Arabic
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الأَشْرِبَةِ، فَقَالَ اجْتَنِبْ كُلَّ شَىْءٍ يَنِشُّ .
اخبرنا قتيبة، قال انبانا ابو عوانة، عن زيد بن جبير، قال سالت ابن عمر عن الاشربة، فقال اجتنب كل شىء ينش
Bengali
কুতায়বা (রহঃ) ... যায়দ ইবন জুবায়র (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি আবদুল্লাহ ইবন উমর (রাঃ)-কে পানীয় সম্পর্কে প্রশ্ন করলে তিনি বলেন, প্রত্যেক নেশার বস্তু বর্জন করবে।
English
It was narrated that Zaid bin Jubair said:"I asked Ibn 'Umar about drinks and he said: 'Avoid everything that intoxicates
French
Rapporté par Zaid bin Jubair : « J'ai demandé à Ibn 'Umar au sujet des boissons et il a dit : “Évite tout ce qui enivre.” »