Arabic

أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ زَبْرٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تَنْبِذُوا فِي الدُّبَّاءِ وَلاَ الْمُزَفَّتِ وَلاَ النَّقِيرِ وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ‏"‏ ‏.‏
اخبرنا ابو داود، قال حدثنا محمد بن سليمان، قال حدثنا ابن زبر، عن القاسم بن محمد، عن عايشة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لا تنبذوا في الدباء ولا المزفت ولا النقير وكل مسكر حرام

Bengali

আবু দাউদ (রহঃ) ... আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ তোমরা দুব্বায়, মুযাফফাত, নকীরে নবীয প্রস্তুত করবে না এবং প্রত্যেক মাদকদ্রব্যই হারাম।

English

It was narrated from 'Aishah that:The Prophet [SAW] said: "Do not soak (fruits) in Ad-Dubba', An-Naqir, Al-Hantam, and every intoxicant is unlawful

French

Rapporté par 'Aishah : Le Prophète ﷺ a dit : « Ne faites pas tremper (des fruits) dans l’Ad-Dubba’, l’An-Naqir, l’Al-Hantam, et toute boisson enivrante est interdite. »

Indonesian

Turkish

Urdu