Arabic

أَخْبَرَنِي عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدَةُ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ يِسَافٍ، قَالَ سُئِلَتْ عَائِشَةُ مَا كَانَ أَكْثَرَ مَا كَانَ يَدْعُو بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَ أَكْثَرَ دُعَائِهِ أَنْ يَقُولَ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا عَمِلْتُ وَمِنْ شَرِّ مَا لَمْ أَعْمَلْ بَعْدُ ‏"‏ ‏.‏
اخبرني عمران بن بكار، قال حدثنا ابو المغيرة، قال حدثنا الاوزاعي، قال حدثني عبدة، قال حدثني ابن يساف، قال سيلت عايشة ما كان اكثر ما كان يدعو به النبي صلى الله عليه وسلم قالت كان اكثر دعايه ان يقول " اللهم اني اعوذ بك من شر ما عملت ومن شر ما لم اعمل بعد

Bengali

ইমরান ইবন বাক্কার (রহঃ) ... ইবন ইয়াসাফ (রহঃ) বলেন, আয়েশা (রাঃ)-কে জিজ্ঞাসা করা হল, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি দুআ করতেন? তিনি বললেন, তিনি প্রায়ই দুআয় বলতেনঃ হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট আশ্রয় প্রার্থনা করছি, আমি যা করেছি এবং যা এখনাে করিনি, তার অনিষ্ট থেকে।

English

Ibn Yasaf said:"I asked 'Aishah, what was the supplication that the Prophet [SAW] said the most? She said: 'The supplication that he said the most was: Allahumma, inni a'udhu bika min sharri ma 'amiltu wa min sharri ma lam a'mal ba'd (O Allah, I seek refuge with You from the evil of what I have done, and from the evil of what I have not done yet)

Indonesian

Telah mengabarkan kepadaku [Imran bin Bakkar] ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Abu Al Mughirah] ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Al Auza'i] ia berkata; telah menceritakan kepadaku [Abdah] ia berkata; telah menceritakan kepadaku [Ibnu Yasaf] ia berkata; ['Aisyah] pernah ditanya; 'Apa yang paling sering dibaca oleh Nabi shallallahu 'alaihi wasallam? ' 'Aisyah menjawab; "Doa yang paling sering dibaca oleh beliau adalah; 'ALLAHUMMA INNI A'UUDZU BIKA MIN SYARRI MAA 'AMILTU WA MIN SYARRI MAA LAM A'MAL BA'DU (Ya Allah, aku berlindung kepada-Mu dari keburukkan sesuatu yang telah aku lakukan, dan dari keburukkan sesuatu yang belum aku lakukan)

Turkish

Urdu