Arabic

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَيَّاشُ بْنُ عَبَّاسٍ الْقِتْبَانِيُّ، عَنْ أَبِي الْحُصَيْنِ الْحِمْيَرِيِّ، أَنَّهُ كَانَ هُوَ وَصَاحِبٌ لَهُ يَلْزَمَانِ أَبَا رَيْحَانَةَ يَتَعَلَّمَانِ مِنْهُ خَيْرًا قَالَ فَحَضَرَ صَاحِبِي يَوْمًا فَأَخْبَرَنِي صَاحِبِي أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا رَيْحَانَةَ يَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَرَّمَ الْوَشْرَ وَالْوَشْمَ وَالنَّتْفَ ‏.‏
اخبرنا محمد بن حاتم، قال حدثنا حبان، قال حدثنا عبد الله، عن حيوة بن شريح، قال حدثني عياش بن عباس القتباني، عن ابي الحصين الحميري، انه كان هو وصاحب له يلزمان ابا ريحانة يتعلمان منه خيرا قال فحضر صاحبي يوما فاخبرني صاحبي انه سمع ابا ريحانة يقول ان رسول الله صلى الله عليه وسلم حرم الوشر والوشم والنتف

Bengali

মুহাম্মদ ইবন হাতিম (রহঃ) ... আবুল হুসায়ন হিমইয়ারী (রহঃ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি ও তার এক সাথী আবু রায়হানার সাথে থাকতেন, তার নিকট হতে ভাল কথা শিখতেন। আবুল হুসায়ন (রহঃ) একদিন বলেনঃ আমার সাথী একদিন আমার নিকট উপস্থিত হয়ে বললোঃ সে আবু রায়হানাকে বলতে শুনেছে যে, রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দাঁত ঘষে চিকন করা, শরীরে দাগ লাগানো এবং পশম উপড়ে ফেলাকে হারাম করেছেন।

English

It was narrated from Abu Al-Husain Al-Himyari that :He and a companion of his used to stay with Abu Raihanah to learn good things from him. He said: "One day my companion came and told me that he heard Abu Raihanah say: 'The Messenger of Allah [SAW] forbade filing (the teeth), tattoos, and plucking hairs

French

Rapporté par Abu Al-Husain Al-Himyari : Lui et un de ses compagnons avaient l'habitude de rester avec Abu Raihanah pour apprendre de bonnes choses de lui. Il dit : "Un jour, mon compagnon est venu et m'a dit qu'il avait entendu Abu Raihanah dire : 'Le Messager d'Allah ﷺ a interdit de limer les dents, les tatouages et de s'épiler les poils

Indonesian

Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Hatim] ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Habban] ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Abdullah] dari [Haiwah bin Syuraih] ia berkata; telah menceritakan kepadaku [Ayyasy bin Abbas Al Qitbani] dari [Abu Al Hushain Al Himyari], Bahwasanya ia dan seorang temannya selalu duduk dalam majlis Abu Raihanah, mereka belajar kebaikan darinya." Abu Al Hushain berkata, "Suatu hari [temanku] datang dan mengabarkan kepadaku bahwa ia pernah mendengar [Abu Raihanah] berkata, "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam melarang mengikir gigi, membuat tato dan mencabut bulu alis

Turkish

Urdu