Arabic
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، وَمُحَمَّدٍ، قَالاَ التَّرَجُّلُ غِبٌّ .
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا بشر، عن يونس، عن الحسن، ومحمد، قالا الترجل غب
Bengali
কুতায়বা (রহঃ) ... হাসান এবং মুহাম্মদ (রহঃ) থেকে বর্ণিত যে, তারা বলেন, চিরুণী করতে হবে বিরতি দিয়ে দিয়ে।
English
It was narrated that Al-Hasan and Muhammad said:"Combing one's hair (should be done) every other day
French
Rapporté par Al-Hasan et Muhammad : "Il faut se coiffer les cheveux un jour sur deux
Indonesian
Telah mengkhabarkan kepada kami [Qutaibah], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Bisyr] dari [Yunus] dari [Al Hasan] dan [Muhammad], mereka berkata; "Menyisir itu berselang hari