Arabic

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ شَعْرُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَعْرًا رَجِلاً لَيْسَ بِالْجَعْدِ وَلاَ بِالسَّبْطِ بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَعَاتِقِهِ ‏.‏
اخبرنا محمد بن المثنى، قال حدثنا وهب بن جرير، قال حدثنا ابي قال، سمعت قتادة، يحدث عن انس، قال كان شعر النبي صلى الله عليه وسلم شعرا رجلا ليس بالجعد ولا بالسبط بين اذنيه وعاتقه

Bengali

মুহাম্মাদ ইবন মুসান্না (রহঃ) ... আনাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর চুল ছিল মধ্যম রকমের, অত্যধিক সোজাও না, আর অধিক কোঁকড়াও না।

English

It was narrated that Anas said:"The hair of the Prophet [SAW] was wavy, neither curly nor straight, and (hung down) between his ears and his shoulders

Indonesian

Telah mengkhabarkan kepada kami [Muhammad bin Al Mutsanna], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Wahb bin Jarir], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [ayahku], dia berkata; "Saya mendengar [Qatadah] bercerita dari [Anas], dia berkata; "Rambut Nabi shallallahu 'alaihi wasallam adalah rambut yang tidak keriting dan tidak pula lurus, (terurai) di antara kedua telinga dan pundak beliau

Turkish

Urdu