Arabic

أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ حَجَّاجٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَيْسَ عَلَى الْمُخْتَلِسِ قَطْعٌ ‏"‏ ‏.‏
اخبرني ابراهيم بن الحسن، عن حجاج، قال قال ابن جريج قال ابو الزبير عن جابر، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم " ليس على المختلس قطع

Bengali

ইবরাহীম ইবন হাসান (রহঃ) ... জাবির (রাঃ) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ যে ব্যাক্তি কোন কিছু খপ করে নিয়ে পালায়, তার শাস্তি হাত কাটা নয়।

English

It was narrated from Jabir that the Messenger of Allah said:"The hand of the pilferer is not to be cut off

French

Rapporté par Jabir : Le Messager d'Allah ﷺ a dit : « On ne coupe pas la main du chapardeur. »

Indonesian

Turkish

Urdu