Arabic

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ عَطَاءٍ، وَمُجَاهِدٍ، عَنْ أَيْمَنَ، قَالَ لاَ يُقْطَعُ السَّارِقُ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَمَنِ الْمِجَنِّ ‏.‏
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا جرير، عن منصور، عن عطاء، ومجاهد، عن ايمن، قال لا يقطع السارق في اقل من ثمن المجن

Bengali

কুতায়বা (রহঃ) ... আয়মান (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, ঢালের মুল্যের কমে চোরের হাত কাটা যাবে না।

English

It was narrated that Ayman said:"The (hand of) a thief is not to be cut off for less than the price of a shield." (Daif Mawquf)

Indonesian

Turkish

Urdu