Arabic
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، عَنْ جَرِيرٍ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ مَرَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى شَاةٍ مَيِّتَةٍ فَقَالَ " أَلاَّ انْتَفَعْتُمْ بِإِهَابِهَا " .
اخبرنا محمد بن قدامة، عن جرير، عن مغيرة، عن الشعبي، قال قال ابن عباس مر النبي صلى الله عليه وسلم على شاة ميتة فقال " الا انتفعتم باهابها
Bengali
মুহাম্মাদ ইবন কুদামা (রহঃ) ... ইবন আব্বাস (রাঃ) বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি মৃত বকরীর নিকট দিয়ে যাচ্ছিলেন, তখন বলেনঃ তোমরা এর চামড়া দ্বারা কেন উপকৃত হলে না?
English
Ibn 'Abbas said:"The Prophet passed by a dead sheep and said: 'Why don't you make use of its skin'?