Arabic

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي الْوَزِيرِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، ح وَأَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ، قَالَ حَدَّثَنَا الدَّرَاوَرْدِيُّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ قَوْمًا، أَغَارُوا عَلَى لِقَاحِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأُتِيَ بِهِمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَطَّعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ وَسَمَلَ أَعْيُنَهُمْ ‏.‏ اللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى ‏.‏
اخبرنا محمد بن المثنى، عن ابراهيم بن ابي الوزير، قال حدثنا عبد العزيز، ح وانبانا محمد بن بشار، قال حدثنا ابراهيم بن ابي الوزير، قال حدثنا الدراوردي، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، ان قوما، اغاروا على لقاح رسول الله صلى الله عليه وسلم فاتي بهم النبي صلى الله عليه وسلم فقطع النبي صلى الله عليه وسلم ايديهم وارجلهم وسمل اعينهم . اللفظ لابن المثنى

Bengali

মুহাম্মাদ ইবন মুসান্না (রহঃ) ও মুহাম্মাদ ইবন বাশশার (রহঃ) ... আয়িশা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, কিছু লোক রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর উটনী লুট করে নিয়ে গেল। তাদেরকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর নিকট ধরে আনা হল। তিনি তাদের হাত-পা কেটে দেন এবং গরম শলাকার ছেঁকা দিয়ে তাদের চোখ অন্ধ করে দেন।

English

It was narrated from 'Aishah:"Some people raided the milk camels of the Messenger of Allah [SAW]. They were brought to the Prophet [SAW], and the Prophet [SAW] had their hands and feet cut off and their eyes gouged out." This is the wording of Ibn Al-Muthanna

Indonesian

Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Al Mutsanna] dari [Ibrahim bin Abu Al Wazir], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Abdul Aziz]. Telah menceritakan dan memberitahukan kepada kami [Muhammad bin Basysyar], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ibrahim bin Abu Al Wazir], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ad Darawardi] dari [Hisyam bin 'Urwah] dari [ayahnya] dari [Aisyah] bahwa beberapa orang telah menyerang unta Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam lalu mereka didatangkan kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam kemudian beliau memotong tangan dan kaki mereka serta mencongkel mata mereka. Lafazh hadits tersebut adalah lafazh Ibnu Al Mutsanna

Turkish

Urdu