Arabic

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدَةَ، قَالَ سَمِعْتُ سُوَيْدَ بْنَ غَفَلَةَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، وَأَبِي الدَّرْدَاءِ، مَوْقُوفًا ‏.‏
اخبرنا سويد بن نصر، قال حدثنا عبد الله، عن سفيان الثوري، عن عبدة، قال سمعت سويد بن غفلة، عن ابي ذر، وابي الدرداء، موقوفا

Bengali

। সুয়ায়দ ইবনু নাসর (রহঃ) ... আবূ দারদা (রাঃ) থেকে মওকুফ সুত্রে বর্ণিত।

English

It was narrated from Sufyan, that 'Abdah said:"I heard Suwaid bin Ghaflah (narrate it) from Abu Dharr and Abu Ad-Darda

Indonesian

Turkish

Urdu

اور سفیان ثوری (کی حبیب بن ابی ثابت سے مخالفت یہ ہے کہ انہوں) نے اس سند سے یہ حدیث ابوذر اور ابو الدرداء رضی اللہ عنہم سے موقوفاً روایت کی ہے۔