Arabic

وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَامِرٍ، ح وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبْرَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، جَمِيعًا عَنْ شُعْبَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏
وحدثناه اسحاق بن ابراهيم، وعقبة بن مكرم، عن سعيد بن عامر، ح وحدثناه اسحاق بن ابراهيم، اخبرنا ابو عامر العقدي، جميعا عن شعبة، بهذا الاسناد

Bengali

(…/...) ইসহাক ইবনু ইবরাহীম ও উকবাহ ইবনু মুকরাম (রহঃ) সাঈদ ইবনু আমির (রহঃ) হতে; অন্য সানাদে ইসহাক ইবনু ইবরাহীম (রহঃ) আবূ আমির আকাদী হতে, দু'জনে শু’বাহ্ (রহঃ) হতে উল্লেখিত হাদীস বর্ণনা করেছেন। (ইসলামিক ফাউন্ডেশন ৫৩৫০, ইসলামিক সেন্টার)

English

This hadith has been narrated on the authority of Shu'ba with the same chain of transmitters

French

Indonesian

Russian

Tamil

Turkish

{…} Bize bu hadîsi îshâk b. İbrahim ile Ukbe b. Mûkrem Saîd b. Amir'den rivayet ettiler. H. Bize bu hadîsi İshâk b. İbrahim dahî rivayet etti. (Dediki): Bize Ebû Âmir El-Akadî haber verdi. İki râvi birden Şu'be'den bu isnadla rivayette bulunmuşlardır

Urdu

سعید بن عامر اور ابو عامر عقدی نے شعبہ سے اسی سند کے ساتھ حدیث بیان کی ۔