Arabic

حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَبِي الأَشْهَبِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ طَرَفَةَ بْنِ عَرْفَجَةَ بْنِ أَسْعَدَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عَرْفَجَةَ، بِمَعْنَاهُ ‏.‏
حدثنا مومل بن هشام، حدثنا اسماعيل، عن ابي الاشهب، عن عبد الرحمن بن طرفة بن عرفجة بن اسعد، عن ابيه، ان عرفجة، بمعناه

Bengali

। আরফাজাহ ইবনু আস‘আদ (রহঃ) থেকে তার পিতার সূত্রে পূর্বোক্ত হাদীসের সমার্থকবোধক হাদীস বর্ণিত।[1] হাসান।

English

The tradition mentioned above has also been transmitted by 'Arfajah through a different chain of narrators to the same effect

Indonesian

Russian

Абдуррахман ибн Тарафа ибн ‘Арфаджа ибн Ас‘ад передаёт от своего отца от ‘Арфаджи подобный хадис

Turkish

Bize Müemmel b. Hişâm haber verdi. Bize İsmail, Ebü'l-Eşheb'ten, O, Abdurrahman b. Tarafe'den, Abdurrahman, Arfece b. Esed'den O da babasından (şüphesiz Arface diye) önceki (4232.) hadîsi mânâsı ile rivayet etti

Urdu

اس سند سے بھی اسی مفہوم کی حدیث مروی ہے۔