Arabic
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَبِي الأَشْهَبِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ طَرَفَةَ بْنِ عَرْفَجَةَ بْنِ أَسْعَدَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عَرْفَجَةَ، بِمَعْنَاهُ .
حدثنا مومل بن هشام، حدثنا اسماعيل، عن ابي الاشهب، عن عبد الرحمن بن طرفة بن عرفجة بن اسعد، عن ابيه، ان عرفجة، بمعناه
Bengali
। আরফাজাহ ইবনু আস‘আদ (রহঃ) থেকে তার পিতার সূত্রে পূর্বোক্ত হাদীসের সমার্থকবোধক হাদীস বর্ণিত।[1] হাসান।
English
The tradition mentioned above has also been transmitted by 'Arfajah through a different chain of narrators to the same effect
Indonesian
Russian
Абдуррахман ибн Тарафа ибн ‘Арфаджа ибн Ас‘ад передаёт от своего отца от ‘Арфаджи подобный хадис
Turkish
Bize Müemmel b. Hişâm haber verdi. Bize İsmail, Ebü'l-Eşheb'ten, O, Abdurrahman b. Tarafe'den, Abdurrahman, Arfece b. Esed'den O da babasından (şüphesiz Arface diye) önceki (4232.) hadîsi mânâsı ile rivayet etti
Urdu
اس سند سے بھی اسی مفہوم کی حدیث مروی ہے۔