Arabic
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، عَنْ عَبْدَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ يَلْبَسُ خَاتَمَهُ فِي يَدِهِ الْيُسْرَى .
حدثنا هناد، عن عبدة، عن عبيد الله، عن نافع، ان ابن عمر، كان يلبس خاتمه في يده اليسرى
Bengali
। নাফি (রহঃ) সূত্রে বর্ণিত। ইবনু উমার (রাঃ) তার বাম হাতে আংটি পরতেন।[1] সহীহ।
English
Nafi' said that Ibn 'Umar used to wear his signet-ring on his left hand
Indonesian
Telah menceritakan kepada kami [Hannad] dari [Abdah] dari [Ubaidullah] dari [Nafi'] berkata, " [Ibnu Umar] mengenakan cincinnya pada tangan kirinya
Russian
Нафи‘ передаёт, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах им и его отцом, носил перстень на левой руке
Turkish
Nafi'den rivayet edildi ki İbn Ömer (r.a) Yüzüğünü sol eline takardı
Urdu
نافع سے روایت ہے کہ ابن عمر رضی اللہ عنہما انگوٹھی اپنے بائیں ہاتھ میں پہنتے تھے۔